Перевод "5 000 000 000" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 5 000 000 000 (файв зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу) :
fˈaɪv zˈiəɹəʊzˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊzˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊzˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ

файв зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

It's actually a good deal.
It's a week for two for $5, 000.
How's the euro doing?
ƒа и вообще путЄвка отлична€.
Ќедел€ на двоих за 5000 долларов.
ј у евро какой сейчас курс?
Скопировать
You all right?
1, 000, 2, 000, 3, 000, 4, 000, 5, 000,
6, 000, 7, 000, and 8, 000.
Ты в порядке?
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено - и 8,000. Всё верно.
Скопировать
No kidding?
- He gets $5, 000 on delivery.
- $5, 000?
Шутишь?
И получить пять тысяч долларов при передаче.
Пять тысяч долларов?
Скопировать
We laughed our heads off, ask Marge.
Your father's paying a guy $5, 000 to bring you home?
Here he comes.
Народ развлекается, как может. Спроси у Мардж.
Твой отец согласился заплатить пять тысяч долларов типу, который привезет тебя домой?
Ну, наконец-то.
Скопировать
Right, I can see.
I can even see my $5, 000 in your dad's pocket.
Did you write to say we're returning to San Francisco?
Ах, да, Я вижу.
Я даже вижу пять тысяч долларов, которые меня ожидают.
Ты ему написал, что вернешься в Сан-Франциско?
Скопировать
Great.
Maybe your dad would give me the $5, 000.
Thanks.
Отлично.
Скажи, а если ты заедешь в Сан-Франциско, то мне выплатят мои пять тысяч долларов?
Большое спасибо.
Скопировать
This is the authenticity certificate, can't your read !
Listen, if you can't give me 10 000, give me 5 000... but right now !
What 5 000 ? !
Сертификат подлинности... Читать умеете?
Если у вас нет 10 тысяч, дайте мне 5, но немедленно... - Ну, пожалуйста.
- Какие пять?
Скопировать
- He gets $5, 000 on delivery.
- $5, 000?
We laughed our heads off, ask Marge.
И получить пять тысяч долларов при передаче.
Пять тысяч долларов?
Народ развлекается, как может. Спроси у Мардж.
Скопировать
Small change.
Even $5, 000 doesn't interest me.
I can have it all.
Мало.
И даже пять тысяч долларов меня больше не интересуют.
- Я могу получить все.
Скопировать
My love, my angel. That nasty man will never separate us.
I won't go back to San Francisco and he won't get his $5, 000.
I won't allow anything to stand between us.'
Мардж, моя любимая Мардж, дорогая милочка, этот злой господин нас никогда не сможет разлучить.
Я не вернусь в Сан-Франциско, и он не получит свои пять тысяч долларов.
Я уничтожу все, что между нами есть.
Скопировать
What 5 000 ? !
I don't have 5 000 !
So how much do you have ?
- Какие пять?
.. У меня нет.
- А сколько у вас есть?
Скопировать
Listen, if you can't give me 10 000, give me 5 000... but right now !
What 5 000 ? !
I don't have 5 000 !
Если у вас нет 10 тысяч, дайте мне 5, но немедленно... - Ну, пожалуйста.
- Какие пять?
.. У меня нет.
Скопировать
The Krenim Imperium has been restored to power.
Our territory now includes 849 inhabited worlds spanning 5, 000 parsecs.
Counter-indications?
Могущество Кренимской Империи восстановлено.
Наша территория теперь включает 849 населенных миров, охватывает 5 000 парсек.
Побочные эффекты?
Скопировать
Tom, I need your finesse.
Let the Krenim get within 5, 000 meters of us.
No problem.
Том, нам нужна ваша виртуозность.
Позвольте кренимам подобраться к нам на 5 000 метров.
Никаких проблем.
Скопировать
Half a penny at the tank.
Here's 5 bucks, 1 000 people are on me.
Sam.
Полпенни с бака.
Вот 5 баксов, и тысячи людей со мной.
Сэм
Скопировать
The alien ships are on their way.
Then I recommend moving the ship within 5, 000 kilometers of the surface.
That'll take us right into the atmosphere.
Сюда летят чужие корабли.
Тогда я рекомендую переместить корабль на 5 000 километров ближе к поверхности.
Это приведет нас прямо в атмосферу.
Скопировать
(WIND HOWLING)
These are the legendary Mountains of the Moon, towering over 5, 000 metres into the African sky.
Just miles from the Equator, they're the highest mountain range on the continent and home to the largest glacier in Africa.
(ВОЙ ВЕТРА)
Это легендарные Лунные горы, вздымающиеся в небо Африки на более, чем 5 000 метров.
Будучи всего в паре километров от экватора, это самая высокая цепь гор на материке, и здесь же располагается самый большой ледник в Африке.
Скопировать
- No. 5,000 in assets, 10,000 in debt.
Give me the 5 000 and I'll make it grow.
- No. - No.
5 000 активов, 10 000 долгов.
Дайте мне 5 000, и я верну их вам с процентами.
Нет.
Скопировать
From the assets that you own... it's kind of similar.
JiaelGroup-1.2billionwon (1.2millionUSD), Mokhe Service- 800 million won ($800 000), Club X- 5 billion
Club X?
С твоими активами...
Компания Club X - 5 миллиарда вон (5 миллионов долларов)
Компания Club X?
Скопировать
To take boston may mean its utter destruction.
I could call on only 5 000 troops who are fit to fight.
I thought you had at least 20 000 men under your command?
Взятие Бостона может означать полное его разрушение.
Я смог собрать только около 5 000 солдат, которые смогут сражаться.
Мне казалось, что под вашим командованием находилось порядка 20 000 человек?
Скопировать
And here, he's heading off into the interior of the vast continent.
With 5, 000 kilometers ahead of him, he's heading towards certain death.
The last field camp we visited was at Mount Erebus.
Он направляется вглубь континента.
Пусть даже впереди пять тысяч километров, и он идёт навстречу смерти.
Последним полевым лагерем для нас стал тот, что расположен у горы Эребус.
Скопировать
It's Signor Gallardo.
$5000... 000.
enjoy the game.
Синьор Галльердо.
Господин Каменовский, малый блайнд, пять тысяч долларов... И господин Фукуто, большой блайнд, десять тысяч долларов.
Что ж, удачи всем.
Скопировать
And thanks for the gift, Mia.
He got a gift voucher at the DIY store for 5 000 crowns!
-5 000?
И спасибо за подарок, Мия.
Он получил подарочную карту в Claes Ohlson на 5000 крон.
5000? !
Скопировать
He got a gift voucher at the DIY store for 5 000 crowns!
-5 000?
-Yes.
Он получил подарочную карту в Claes Ohlson на 5000 крон.
5000? !
Ой!
Скопировать
Killing Nazis.
don't know about you all, but I sure as hell didn't come down from the goddamn Smoky Mountains, cross 5,
Nazi ain't got no humanity.
Истреблением фашистов.
Я не знаю, как вы, но... я не для того, чёрт возьми, спустился вниз со Смоки-мать-их-Маунтинс, пересёк 5000 миль по воде, с боем пробил себе путь через половину Сицилии и выпрыгнул нахер из самолёта, чтобы учить фашистов гуманизму.
Фашисты знать не знают, что такое гуманизм.
Скопировать
2 000 Won!
I can get 5 of those at the subway station for 1 000 Won.
It's fine if you don't want it, you can always use a tree twig to brush your teeth.
Две тысячи вон!
В подземном переходе их за тысячу пять штук продают!
Если тебе не нравится, можешь чистить зубы прутиком.
Скопировать
Thirty-nine free Apaches in all the world.
And the army sent 5, 000 soldiers to hunt us down.
For every 10 soldiers we killed, 100 took their place.
Тридцать девять свободных Апачей во всем мире.
Армия отправила 5000 солдат, чтобы выследить нас.
Мы убивали десятерых, а на их месте появлялась сотня.
Скопировать
I put it on YouTube.
5 000 views already.
That's awesome!
Я в интернет его выложил.
Уже 5000 человек просмотрели.
Это же замечательно!
Скопировать
The ground beneath our feet is spinning at 1, 000 miles an hour.
The entire planet is hurtling round the sun at 67, 000 miles an hour.
I can feel it, we're falling through Space, you and me.
Земля под нашими ногами движется со скоростью 1600 километров в час.
Вся планета вращается вокруг Солнца со скоростью 108 000 километров в час.
Я это чувствую, мы несемся в космосе, ты и я.
Скопировать
What is the compensation being demanded?
- 8, 000 pesetas, Your Honor.
- 8, 000 pesetas.
Какая требуемая компенсация?
- 8.000 песет, ваша честь.
- 8.000 песет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 5 000 000 000 (файв зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 000 000 000 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу зиэроузиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение