Перевод "5 5 1" на русский
Произношение 5 5 1 (файв файв yон) :
fˈaɪv fˈaɪv wˈɒn
файв файв yон транскрипция – 32 результата перевода
Yes... collect to Poland.
Number 7, 3, 7, 5, 5, 1, 5
And your name?
Соедините с Польшей.
Номер? 7, 3, 7, 5, 5, 1, 5
Ваше имя?
Скопировать
Go ahead, just give him your social.
my social is, uh... 5 5 1 2 4 1 8 0
Got it.
Перестань, просто дай ему свой номер.
Ладно, мой... мой номер, эм... 5 5 1 2 4 1 8 0
Записал.
Скопировать
What was that?
Dravidian shores, linear 5-9-3-0-1
A spirit stirs the ether.
Что это?
Берегов дравидианских и точки 5306702...
Дух волнует небеса.
Скопировать
I lost the piece of paper, but I remembered all the digits were prime numbers.
1, 3, 5, 7, 11.
I had Tom Jeter's little brother, a mechanical engineer, kick out all the possible combinations, and I called them all.
Я потерял бумажку, но я помню, что это были простые числа.
Один, три, пять, семь, 11.
Я попросил младшего брата Тома Джитера - он инженер-механик, составить для меня все возможные комбинации, и я по всем позвонил.
Скопировать
Go get it for me and wait at the east entrance.
You have 1 5 minutes.
If you're late, your friend and the kids will die.
Возьмите сумку и ждите около северного входа.
У вас есть 15 минут.
Если опоздаете, ваш друг и дети умрут.
Скопировать
Keep you eye on him and fucking stick him one!
CHEERING 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Fucking hell!
Следи за ним и въеби ему хорошенько разок!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь...
- Вот пиздец!
Скопировать
You've another job?
What I do beetween 5:30 pm and 1:00 am is nobody's business but mine and my other businesses.
Are you a cocktail waitress?
У вас есть вторая работа?
Чем я занимаюсь с 5:30 вечера и до часа ночи никого не касается. Дело касается только меня и других моих дел.
Вы теперь официантка?
Скопировать
Look, Rita Sue must have washed them in my pants.
There's $1 ... $5, $10, $16.
I'll be damned.
Рита Сью выстирала их вместе со штанами!
Один, пять, десять, шестнадцать долларов.
- Будь я проклят!
Скопировать
Yes, why not?
It's my first poem, I was 1 5 years old.
It's spring again, I think of you, Make me a present, and I'/l love you
Хорошо, почему бы и нет?
Это мое первое стихотворение, мне тогда было 15.
Весна вернулась вновь, И образ твой со мною. Моя вскипает кровь И я дышу любовью.
Скопировать
And, tell me, young man, were you was born in Italy, or...
I was born in Mozambique and brought up here till I was 1 5.
And how is it there?
Скажите мне, молодой человек, вы родились в Италии или...
Нет, я родился в Мозамбике, приехал сюда, когда мне было 15.
И как там? У вас есть...
Скопировать
[ Laughter ] I'll probably do about 50 and then I'll come off.
And I'll go back and maybe do another 5 or 1 0.
Leave you alone to get your thoughts together.
Ух, как же тут хорошо.. Я выступлю примерно на 50 минут, потом уйду со сцены.
Потом вернусь опять минут на 5-10.
Оставляю вас, чтобы вы собрались с мыслями.
Скопировать
So let me ask you a question.
In 1 5 years she asks why you couldn't get over yourself, what do you say?
Grow up.
Позволь мне задавать тебе вопрос.
Она придёт к тебе через 15 лет и спросит тебя, почему ты не мог совладать с собой ради нее, и что ты скажешь?
Вырастай.
Скопировать
- Throttling down to 50 per cent.
1-5-0 metres.
The surface appears to be completely smooth.
- Уменьшаю скорость до 50 %.
150 метров.
Поверхность кажется совершенно гладкой.
Скопировать
- We've only just found it today.
It's even okay for us, if you exchange 1 to 4 or 1 to 5...
I'm afraid there is no prolongation.
- Мы только сегодня их нашли.
Мы готовы обменять один к четырем или к пяти.
Продление срока не предусмотрено законом.
Скопировать
Hmm?
[ Laughter ] 1 5 -- you're like a 1 5-year-old -- you're start-- slight bit of maturity.
When you eat salad ...
Аа?
Дэээ! 15 лет - как 15-летний, только появляются зачатки зрелости.
Когда ты ешь салат..
Скопировать
I've been living back in New York since I , uh , finished the little business I was doing in L.A.
I moved out about, uh , 1 0, 1 5 years ago.
And now I'm back and there's a lot of...
Я снова живу в Нью-Йорке с тех пор, как закончил дела в Лос Анджелесе.
Я переехал туда около 10-15 лет назад.
И сейчас я опять здесь, и здесь много..
Скопировать
"Have you fucking finished?
"l've been here 1 5 fucking years."
But he did other paintings, like the guy in the bowler hat with the apple in the face.
"Ты, блять, закончил?
"Я здесь уже 15 лет."
Но он еще рисовал другие картины, например, парень с котелке с яблоком на лице.
Скопировать
"As many as you ask me to.
1, 2, 5, 10, 20."
Shut up!
Столько сколько скажете.
1, 2, 5, 10, 20.
Замолчи!
Скопировать
I wanted a change and moved closer to my home grounds.
I didn't see much point in dragging myself out of bed at 5 a.m.
That will all change when I get a job around here and I have a few other ideas up my sleeve too.
Хочу найти поближе к дому.
Не вижу особой радости вставать каждое утро в 5 часов, чтобы успеть побриться или возвращаться домой в полвторого ночи после вечерней смены.
Хочу попробовать что-нибудь другое, и уже есть парочка интересных идей.
Скопировать
How cool is that?
See, I look at you, and I see myself 1 5 years ago.
You got a great future ahead of you, kid.
Это же так классно!
Видишь, я смотрю на тебя, и я вижу себя 15 лет назад.
У тебя большое будущее, парень.
Скопировать
Percentage-wise?
Well, yeah, you're probably looking at a good 1 5-
- Hello?
B процентах?
Ну, да. Вы, вероятно, получите около 15...
Алло?
Скопировать
So I guess we're in agreement that since last night words have lost all meaning.
Because I spent 1 5 minutes in that bathroom trying to think of something to say to you.
I liked it.
Ну я полагаю, что мы согласны, что с прошлой ночи слова полностью потеряли всю значимость.
Потому что я только что провела 15 минут в той ванной, пытаясь придумать что сказать тебе, и всё, что я смогла придумать, было "привет".
Мне это понравилось.
Скопировать
- How old are you?
- I'm 1 5, Mr. Burnett.
Motherfucker, you look 30.
- Сколько тебе лет?
- Мне 15, мистер Бернет.
Ну а на вид все 30.
Скопировать
Stern right full.
Inbound enemy contact bearing 2 47, range 1 1 5, closing.
- Let's go!
Правый двигатель на полную.
Виден вражеский обьект, направление 247... дальность 115, приближается.
- Быстрее!
Скопировать
What's the time?
- 5 past 1 2.
What are you doing?
Сколько времени?
- Пятый час.
Что ты делаешь?
Скопировать
- Have you found them all?
No. 1 , 2 ... 3, 4, 5, 6 ...
You did it!
- Прочитаешь сам?
№ 1, 2... 3, 4, 5, 6...
Молодец!
Скопировать
You all right?
1, 000, 2, 000, 3, 000, 4, 000, 5, 000,
6, 000, 7, 000, and 8, 000.
Ты в порядке?
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено - и 8,000. Всё верно.
Скопировать
See if we can find out if she's a witch.
Hot blond 3-7-1-5-9.
I got these off e-mails I took from Jerry's computer.
Посмотреть, сможем ли мы узнать ведьма ли она.
Горячая блондинка 3 7 1 5 9.
Я нашла это в почте на компе Джерри.
Скопировать
Todd Carr, you freaking genius.
I finally get to work with you, and I get killed off in the first 1 5 minutes?
Fear not, we'll bring you back in the sequel as a flesh-eating zombie.
Тодд Карр, ты, проклятый гений!
Я наконец-то получаю возможность работать с тобой, и меня убивают в первые 15 минут?
Не бойся, мой старый насмешник, мы вернём тебя в продолжении в качестве плотоядного зомби.
Скопировать
-So is she gone?
-She left 1 5 minutes ago with directions to the gym.
Meet with her and the editor at lunch.
-Так, она ушла?
-Она уехала 15 минут назад с указаниями к ближайшему тренажёрному залу.
Собираемся встречаться с ней и редактором, когда мы делаем перерыв на обед.
Скопировать
[ Coughing ] [ Man On P.A.] Attention.
Loose, one E.M.C. electrical conduit on decks 1 5 and 1 6.
Use extreme caution.
Внимание.
Потерян один электромагнитный кабелепровод на палубах 15 и 16.
Будьте предельно осторожны.
Скопировать
Use extreme caution.
Loose, one E.M.C. electrical conduit on decks 1 5 and 1 6.
Use extreme caution.
Будьте предельно осторожны.
Потерян один электромагнитный кабелепровод на палубах 15 и 16.
Будьте предельно осторожны.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 5 1 (файв файв yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 5 1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв файв yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение