Перевод "537" на русский
Произношение 537 (файвхандродон сорти сэван) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən θˈɜːti sˈɛvən
файвхандродон сорти сэван транскрипция – 12 результатов перевода
It is the third rail. You step on it and you die.
Of the 537 federal elected officials, there are 30 who've put their names on Social Security reform legislation
You' re one of them. Why not say so?
Ты заговоришь о ней - ты мертв.
Из 537 избранных федеральных служащих 30 поставили свои подписи под законом о реформе Социальной защиты. И Вы один из них.
Почему бы так не сказать?
Скопировать
Could you please send a doctor?
Room 537.
Penny, get up!
Не могли бы вы прислать врача?
Номер 537.
Пенни, вставай!
Скопировать
I believe the words you're looking for are "thank you."
My fellow Americans, at 5:37 P.M.
Their mission... to find the three American aide workers taken hostage and bring them back alive.
Кажется, те слова, которые ты хочешь сказать, это "спасибо".
Мои дорогие американцы, в 17-37 по Гринвичскому времени команда морпехов была послана в провинцию Кашфар Тенвера.
Их миссия - найти трех сотрудников американской гуманитарной миссии, захваченных в заложники, и вернуть их живыми.
Скопировать
Yes.
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, a tree collapse, 537 Aberdeen Street.
Wow.
Да.
Машина 81, Спасатели 3, Скорая 61, упавшее дерево, 537 Абердин Стрит.
Ничего себе.
Скопировать
Please.
Sir, NPIC is reporting new visuals at 537.
- Silo doors are closing.
Пожалуйста.
Сэр, NPIC докладывает о изменении ситуации на 537.
Защитные двери стартовых шахт закрываются.
Скопировать
We believe their goal is to get their hands on the Ancient weapon in Antarctica.
Sir, NPIC is reporting visuals from Russian missile site 537.
Silo doors are open.
Мы думаем, что их цель заполучить оружие Древних из Антарктиды.
Сэр, NPIC докладывает о ситуации на Русской ракетной базе 537.
Защитные двери стартовых шахт открыты.
Скопировать
Yeah, and it looks like Siegel made a stop just before he got here.
537 West End Avenue.
Looks like Sam's got a friend here in Manhattan.
Да, и, похоже, Сигел куда-то заезжал, перед тем, как приехать сюда.
Уэст-Энд, 537.
Похоже, у Сэма в Манхэттене есть приятель.
Скопировать
This.
This is reason number 537 why you and I are made for one another.
Surgery is sexy, honey.
Это.
Это 537 причина почему мы должны быть вместе.
Хирургия это сексуально, сладкий.
Скопировать
Impossible to trace.
Hands are stopped at 5:37.
Ticking clock without the ticking.
Отследить - невозможно.
Стрелки остановились в 5:37.
Тикающие часы без тиканья.
Скопировать
This is about showing you the error of your ways.
At 5:37 today, one of those attacks-- conceived and developed by your own government-- will finally come
You did all the work.
Дело в том, чтобы указать вам на ваши ошибки.
Сегодня в 5.37 одна из атак...придуманная и разработанная вашим собственным правительством... наконец дойдет до конца.
Вы все сделали.
Скопировать
The watch.
5:37-
- Naveed's takedown time.
Часы.
5.37...
Время ареста Навида.
Скопировать
Arriving at his destination, Industrial Park, at 5:13 a.m.
And then, of course, I handcuffed him at 5:37.
So he was nowhere near the scene.
Прибыл в место назначения, Индустриальный парк, в 5:13.
А потом, естественно, я надел на него наручники в 5:37.
Итак, его и близко не было возле места преступления.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 537 (файвхандродон сорти сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 537 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон сорти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение