Перевод "611" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 611 (сиксхандродон илэван) :
sˈɪkshˈʌndɹədən ɪlˈɛvən

сиксхандродон илэван транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, for real.
And here's the 611 on that.
- That's phone repair.
Не точно.
Точно, как дважды два - пять.
Научись считать. Дважды два - шесть.
Скопировать
What room?
- 611.
- 611. Really.
В каком она номере?
- 611.
- 611.
Скопировать
Mayday!
This is Flight 611.
611 Heavy. Declaring an emergency.
Сос!
Это рейс 611.
У нас аварийный случай.
Скопировать
This is Flight 611.
611 Heavy. Declaring an emergency.
- We have emergency decompression. ...two and four.
Это рейс 611.
У нас аварийный случай.
- Экстренное снижение давления.
Скопировать
- Could you have it delivered by tonight? - What was that address again?
611 Hillside, that house Newton Davis built.
- That house is vacant.
Можно его доставить сегодня вечером?
Повторите адрес, пожалуйста? 61 1 Хиллсайд.
Маленький дом, который построил Ньютон Дэвис.
Скопировать
You are 3. Now me.
3 + 2 + 5 + 6 = 11.
So, I'm 1.
А теперь посмотрим меня.
Три и два - 5, и 6...
- 11. Я - один.
Скопировать
Have confirmed hostile Four-Two, moving north.
Request 611 and 151 Squadrons to stand by.
Please confirm Coltishall squadrons airborne.
Хостайл 4,2, двигается на север.
Эскадрильи 611 и 151 будьте наготове.
Подтвердие положение эскадрильи.
Скопировать
I love a hotel that's got blue powder sprinkled along the baseboard.
611.
Here, Larry. All right.
Мне нравиться отель, где посыпают синим порошком вдоль плинтусов.
611.
Это здесь, Ларри.
Скопировать
- We just received this.
Flight 611, you are about to be taken over by Posse Comitus.
- Stay on your flight plan.
- Нам только что передали.
Рейс 611, у вас на борту вооруженные люди.
- Придерживайтесь маршрута.
Скопировать
- I beg your pardon?
- Newton Davis, 611 Hillside. I know Davis, but he doesn't have an account here.
- You're Travis, right?
Прошу прощения?
Ньютон Дэвис, 611 Хиллсайд.
Да, я знаю Дэвиса, но у него здесь нет счета.
Скопировать
All right, you've got a deal.
611 Hillside.
- Could you have it delivered by tonight? - What was that address again?
Бесплатная. Хорошо.
Договорились. 61 1 Хиллсайд.
Можно его доставить сегодня вечером?
Скопировать
- 611.
- 611. Really.
Thanks a lot.
- 611.
- 611.
Большое спасибо.
Скопировать
We're with the police department.
We'd like to check out room 611, please.
- You were here before.
Мы из полиции.
Хотели бы проверить номер 611.
- Вы здесь уже были.
Скопировать
Bob, I think you'd better listen to this.
Pac-Air 611 Bravo, this is Miami Approach.
we just received a code-red transmission.
Боб, я думаю тебе лучше послушать.
Рейс 611, это аэропорт Майами.
Мы только что получили экстренное сообщение.
Скопировать
Damn!
that it has answered most of the questions concerning the attempted hijack of Pac-Atlantic Air Flight 611
It was the Marshal on board who set off the explosion. Is that true?
Черт!
В результате расследования, проведенного федеральными... и местными силовыми структурами, ФБР получило ответы на большинство вопросов связанных с попыткой захвата рейса 611 до Атланты.
Правда что взрыв спровоцировал судебный пристав, находившийся на борту?
Скопировать
- Okay.
- Thank you very much. 611.
- Great.
- Ладно.
- Большое спасибо. 611.
- Отлично.
Скопировать
We don't have to take the cats, too, do we?
welcome to Pac-Atlantic flight 611 to Atlanta with continuing service to Seattle.
Please make sure that all carry-on baggage is securely stowed...
Мы же не возьмем их с собой?
Добро пожаловать на рейс 611 до Атланты. с последующим отправлением до Сиэтла.
Пожалуйста убедитесь что вся ручная кладь надежно уложена.
Скопировать
Usually comes around 5:00 and stays an hour.
It's 6:11.
Don't yell, okay?
Обычно приходит в 5 и остается на час.
Сейчас 6:11.
Ни кричи, ок?
Скопировать
And she still plays the lottery.
Two weeks before I arrived she won 611 euros.
She was over the moon.
А сама продолжает играть в лотерею.
Две недели назад, еще до моего приезда, она выиграла в лотерею 611 евро.
Она была на седьмом небе.
Скопировать
she is 11 years younger than me.
If you add that to the age difference Between you and your date, it's 611 years.
Mine wasn't a date, okay?
Она на 11 лет младше меня.
Если ты прибавишь это число к разнице в возрасте между тобой и твоим старичком, то получится 611.
Это не было свиданием, понял?
Скопировать
That shot was made by an expert marksman.
Chief inspector, I'm sure you're familiar with Russian army statute 611.
Well, of course.
А этот выстрел был сделан опытным снайпером.
Шеф-инспектор, я уверен, что вы знакомы с инструкцией №611 устава российской армии.
Ну... Конечно.
Скопировать
No.
611 Waverly?
Yeah, the restaurant where the first cabbie got killed.
Нет.
Уэверли 611?
Да, ресторан, у которого убили первого таксиста.
Скопировать
The things you're wrestling with in real life are likely to manifest themselves in your dream.
I knew about the Waverly parking lot and space 611 before I knew the address of the first cab driver
So, how could I have dreamed it before I knew it?
Моменты, с которыми вы боретесь в реальной жизни, вероятно, проявляются во сне.
Я знал о парковке Уэверли и месте 611, до того как узнал адрес убийства первого водителя такси.
Как это могло мне присниться до того, как я об этом узнал?
Скопировать
You were at the location.
Waverly, 611... would simply manifest themselves in your dreams via this imaginary parking lot.
Or I really saw it in the parking lot first, and it's repeating itself now, in this dream here, to tell me that there's something important going on there.
И вы были на месте преступления.
Даже если вы этого не сознавали, это мог зафиксировать ваш мозг, и если он счел это достаточно важным, то подробности... вроде места 611 на парковке Уэверли... буквально сами проявятся в вашем сне через образ автостоянки.
Или я сначала увидел эти цифры на стоянке, и это самовоспроизводится во сне, чтобы сообщить мне о том, что там происходит что-то важное.
Скопировать
Why?
Well, look, they both got a dry spot, about the same, so, I figure 611 left the same time as 572.
Whoever was parked in 611 probably the last person to see the kidnapper's car.
Почему?
Посмотри, оба места одинаково сухие, так что, я думаю, что 611 уехал в то же время, что и 572,
Тот, кто парковал машину на месте 611, вероятно, последним видел машину похитителя.
Скопировать
Pull the tapes.
All right, first up, 611 Waverly.
All right, Ginger.
Достань записи.
Так, во-первых, Уэверли 611.
Хорошо, Рыжий.
Скопировать
Look, the blood trail led right to the car in 572.
Why does it matter what was parked in 611?
I mean, don't you think if they would've seen anything, like, say, a bleeding little girl being forced out of one car and into another, that we would've heard from them by now?
Послушай, следы крови вели к машине на месте 572.
Какая разница, что за машина парковалась на 611-м?
То есть, тебе не кажется, что если бы они видели что-то вроде, скажем, окровавленной девочки, которую силой перетаскивают из одной машины в другую, то мы бы об этом от них уже знали?
Скопировать
It was a...
a trailer or an RV in 611.
We got four camper hits in the same area we canvass for sex offenders.
На 611 месте был...
трейлер или фургон.
В этом районе 4 туриста, ранее осужденных за сексуальные преступления.
Скопировать
See if they remember what was parked in space 572.
. - Actually... let's see if they remember what was parked behind him in space 611.
611.
Посмотрим, может кто-нибудь вспомнит, кто парковался на месте 572.
Вообще-то, надо узнать, не помнят ли они, кто парковался за ним - на месте 611.
611.
Скопировать
Well, look, they both got a dry spot, about the same, so, I figure 611 left the same time as 572.
Whoever was parked in 611 probably the last person to see the kidnapper's car.
Wait a minute, so you're saying, you want to ask people about the space the car wasn't parked in?
Посмотри, оба места одинаково сухие, так что, я думаю, что 611 уехал в то же время, что и 572,
Тот, кто парковал машину на месте 611, вероятно, последним видел машину похитителя.
Подожди-ка, ты говоришь, ты хочешь спросить людей о том где не было припаркованной машины?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 611 (сиксхандродон илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 611 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксхандродон илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение