Перевод "транссексуал" на английский
Произношение транссексуал
транссексуал – 30 результатов перевода
- Почему?
Потому что Маки транссексуал.
Извини.
- Why?
Because Maki is a transsexual.
No, I'm sorry.
Скопировать
Побудьте на связи.
Эй, энуретик, У меня тут транссексуал, переживающий кризис.
Нужно его обставить.
Hold, please.
Bed-wetter, I got a transsexual in crisis.
You've got to beat that.
Скопировать
Будьте на связи.
Эй, транссексуал.
- Это вы мне?
Hold, please.
Hey, transsexual.
- Is that me?
Скопировать
Роз, кто у нас там на линии?
Взрослый мужик, который мочится в постель, а на второй линии Роджер транссексуал, баллотирующийся в Конгресс
Говорите, Роджер. Я слушаю.
Roz, whom do we have?
A bed-wetting adulterer, unless you'd rather speak to Roger on line two who's a transsexual running for Congress.
Go ahead, Roger, I'm listening.
Скопировать
- Это же улика.
- Я могу опознать транссексуала за милю.
- Этого не может быть.
- They're evidence.
- I can spot a he-she a mile away.
- There is no way.
Скопировать
И ждите меня с кавалерией часа через два.
В последний раз транссексуала видели направляющимся на юг.
- Мы звали ее Бернис, хотя ее настоящее имя...
I'll be back with the cavalry in a couple of hours.
There goes a transsexual, last seen heading south.
We call her Bernie, but her real name was... Adam.
Скопировать
Услуга за услугу, доктор.
Билли не настоящий транссексуал. Но думает, что является им. Он пытается много кем быть, я думаю.
Вы сказали, что мы очень близки к его поимке.
Quid pro quo, doctor.
Billy is not a real transsexual.
He tries to be. He's tried to be a lot of things, I expect.
Скопировать
Положи, это просто записи.
Правда, что твоя сестра транссексуал?
Тебя это очень интересует?
Don't touch, they're just notes.
Is it true your sister is a transsexual?
What's it to you?
Скопировать
Это удивительно.
Я поняла, что я транссексуал.
- Я знаю, это звучит глупо. - Лоти, ты что, спятила?
It was amazing.
I've decided that I'm a transsexual.
I know it's the craziest thing, Craig!
Скопировать
Некоторые люди так невежественны, правда?
Это транссексуал.
Верно, ребята?
Man: SOME PEOPLE ARE SO IGNORANT, AREN'T THEY?
A TRANSSEXUAL.
RIGHT, GUYS?
Скопировать
- Обожаю их салат Кобб.
Дай мне повод избежать этого, и я скажу тебе, кто пустил слух о том, что ты транссексуал.
Нет такого слуха.
- I love their Cobb salad.
[Sighs] Give me a reason to get out of this, and I'll tell you who started the rumor about you being a transsexual.
There is no such rumor.
Скопировать
Оно вроде как для шоу или танцев на льду.
Я - транссексуал, а не трансвестит.
Да, но мамино доверие я потеряю.
Oh, my God! No, it'II be like "Showgirls" and "Ice Capades".
I'm a transsexual, not a transvestite.
Yeah, but it'll really freak Mom out!
Скопировать
Это было по-другому.
Тот транссексуал, который раньше был мужчиной, а сейчас женщина, пришёл помочь нам с выступлением.
Хирурги сделали отличную работу. Она выглядела как настоящая женщина.
Nothing.
Nothing. [Leaves rustling]
All right, whoever is behind there... come out before we beat the crap out of you.
Скопировать
- Тогда зачем всё непонятное поведение?
- Я трахал транссексуала!
- Я не хотел, чтобы вы узнали.
Then why all the shady behavior?
I've been banging the tranny!
I didn't want you guys to find out.
Скопировать
Позволь мне спросить у тебя кое-что, Пэнни
Транссексуал - лицо, стремящееся изменить свой пол.
Нет..
Let me ask you something, Penny.
Have you ever woken up in a fleabag motel covered in your own vomit next to a transsexual prostitute?
- No.
Скопировать
Да.
А ты транссексуал, который поёт в ночных клубах, и который раньше был в русской мафии?
Статья 29:
Yes.
And you're a pre-op transsexual nightclub singer who used to be a member of the Russian mob?
Article 29
Скопировать
Тед, ты мой напарник.
Ты думаешь, что я способен подсунуть тебе какого-нибудь беззубого транссексуала из порта "Афорити"?
Посмотри, какая она сексуальная.
Ted, you're my cabron.
You think I'm gonna stick you with some toothless tranny from the Port Authority?
Look at how hot she is.
Скопировать
Он раньше был лесбиянкой.
Он транссексуал.
О, Боже!
He used to be a lesbian.
He's a trans man.
Oh my god!
Скопировать
К сожалению, согласно правилам и условиям твоей стипендии, они имеют на это полное право.
(фильм, главная героиня которого транссексуал)
- Черт, что с тобой происходит?
Unfortunately, according to the terms and conditions Of your scholarship, they're completely within their rights.
What up, "crying game"?
What the hell is wrong with you?
Скопировать
- Должен быть какой-то способ вернуть ее в школу.
Ты можешь заявить о дискриминации, представь Ханну как транссексуала..
- Это даст ей защиту законом штата Калифорния.
There has to be some way we can get her back into school.
You could argue discrimination. Position hannah as a transgendered person.
Which would make her a protected class under california state law.
Скопировать
Я зпросто трепещу!
Если бы мой сокамерник байкер-транссексуал был немного нежнее, моя жизнь сейчас была бы просто идеальна
Я не знаю.
Oh, yeah, I'm thrilled.
If my transsexual-biker cellmate had only been a little more affectionate my life would now be perfect!
I don't know.
Скопировать
Я - не мужчина.
Я - транссексуал.
Вы можете объяснить нам, что это значит?
I'm not a man.
I'm transgendered.
Can you please explain to us exactly what that means?
Скопировать
Ты как будто рассыпала свой макияж по полу, -и извалялась в нем.
-Поппи, транссексуал в косметическом отделе, где я часто бываю, - не согласился бы с тобой.
- Мне понравилась Кристен.
You look like you poured your makeup on the floor and rolled around in it.
Poppy, the transsexual at the makeup counter I frequent, would beg to differ.
Well, I like Kristen.
Скопировать
Серьезно?
Однажды меня ограбил транссексуал с еврейского сайта знакомств, и это даже не вошло в первую десятку
Я думаю, разница в том, что у меня есть чувство собственного достоинства.
Seriously?
I was once robbed by a pre-op transsexual I met on J-Date, and that didn't even crack my top ten.
I guess the difference is, I have some self-respect.
Скопировать
Ты забыл того трансвестита-спасателя.
Транссексуала.
Он тогда уже был женщиной.
Don't forget the pre-op lifeguard.
Post-op.
She was post-op.
Скопировать
Все в порядке, леди.
Я транссексуал.
Доктор был ужасный.
Um, it's okay, ladies.
I'm transgender.
He's a horrible doctor.
Скопировать
Гормоны.
Я транссексуал.
Неплохо, да?
Hormones.
I'm transgendered.
Not bad, huh?
Скопировать
То есть, если вы взгляните на мой профиль, то он слегка "стреловиден".
Ты транс-сексуал?
Трансвестит Полноценный гетеросексуальный мужчина который внезапно захотел стать женщиной
- Are you a transsexual?
- A transvestite.
A fully functioning heterosexual male who occasionally likes being a woman.
Скопировать
Генри мертв
Мой сын - транссексуал
Когда ему было 4 года Он собрал нас в своей комнате и сказал, что теперь он девочка
Henry's dead.
My son is transgender.
When he was four, he paraded into the living room in his cousin's tutu and announced he was a girl.
Скопировать
Хейли очень трудно в этом году
Потому что она транссексуал
Она пришла в сентябре И начала носить девчачьи платья
Hailey's been having a difficult time this year.
Because she's transgender.
Well, she came out in September and started wearing girls' clothes.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов транссексуал?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы транссексуал для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
