Перевод "624" на русский
Произношение 624 (сиксхандродон тyэнти фо) :
sˈɪkshˈʌndɹədən twˈɛnti fˈɔː
сиксхандродон тyэнти фо транскрипция – 12 результатов перевода
- What do you want to do?
624...
Colonel, I don't know if the planes can carry enough fuel to make it to China.
- Что будете делать?
624.
Не знаю. Полковник, не знаю, хватит ли в самолётах горючего,.. ..чтобы долететь до Китая.
Скопировать
Count it.
624... 770
Shindang-dong, Joong-gu...
Считайте.
624... 770
Shindang-dong, Joong-gu...
Скопировать
How far are we?
624 miles.
- Jesus.
Как далеко мы сейчас?
624 мили.
- О, боже.
Скопировать
No, seriously, what room are you in? Uh, I'm in 626.
624.
Yeah.
-Нет, правда, ты в каком номере?
-"6-26". -"6-24"....
-Да.
Скопировать
Chief, you all right?
4-king-62. 4-king-62. I have a gunshot wound.
Oh, Darren, what did you do?
- Шеф, вы в порядке?
- 4-6-2, 4-6-2, у нас огнестрельное ранение.
- Даррен, что ты наделал?
Скопировать
I remember something about June 24th!
Until 6/24, they told me to submit a writing piece.
A piece of writing?
Один ещё остался. Я не люблю острое.
Держи. - Обслюнявила.
- Я откушу свой кусочек.
Скопировать
- What room are they in, Albert?
- 624.
They've seen me and Ems, so we'll check the room, you keep an eye on 'em, give us a heads up if they move.
- Какая у них комната, Альберт?
- 624.
Они видели меня и Эмму, поэтому мы проверим комнату, - а вы приглядывайте за ними и, если что, дайте сигнал.
Скопировать
- Mom always gets out of bed at 6:00.
Dad sometimes hits snooze four times, which means he gets out of bed at 6:24.
But mom has problems with that, and so do I.
- Мама всегда встает в 6.
Папа иногда четыре раза жмет кнопку отбой, а это значит, что он встает в 6:24.
Но маме это не нравится и мне тоже.
Скопировать
- Well, that's good to know.
That's... 6:24... you are currently the acting parent because mom and dad are soliciting donations for
Oh, yeah.
- Ну спасибо, что сказал.
Что... 6:24... Ты исполняешь обязанности родителя, потому что мама с папой сейчас в Сакраменто собирают пожертвования для академии Чамберс, а это значит что ты отвечаешь за то, чтобы мы с Норой в 10 часов были на пирсе в Алькатрасе.
Ну да.
Скопировать
What the hell do you call this?
6:24.
Don't speak to your mother like that!
Как, черт возьми, это называется?
6:24.
Не смей так с матерью говорить!
Скопировать
Do you stand by your work? I do.
This 624-AVA is the last bike you personally inspected and assembled.
Please, demonstrate for me how quickly it can achieve full speed.
- Ты в ответе за свою работу?
Ты собрал этот спидер и проверил его.
Покажи мне, как быстро сможешь набрать полную скорость.
Скопировать
Volume one.
Number 624.
What're you doing?
Том первый.
Выпуск 624.
Что ты делаешь?
Скопировать