Перевод "the boxer" на русский
Произношение the boxer (зе боксо) :
ðə bˈɒksə
зе боксо транскрипция – 30 результатов перевода
What's wrong, Riton?
-The boxer is back.
-So what?
Что с тобой, Ритон?
-Боксер вернулся.
-И что?
Скопировать
- He's here, boss!
If I arrange for the boxer to fight Big Bear! Are you in?
What are the stakes?
Он здесь, босс.
Если я смогу организовать бой с Большим Медведем, ты будешь участвовать в пари?
Может быть. Какие ставки?
Скопировать
The SLOVAK FILM INSTITUTE presents
THE BOXER AND DEATH
Screenplay:
СПОВАЦКИЙ ИНСТИТУТ КИНО представляет
БОКСЕР И СМЕРТЬ
Сценарий:
Скопировать
Are you afraid? Of me?
The boxer who is frightened, is done for.
In my opinion twice as much.
Ты боишься меня?
Боксер, который боится, скончался.
Это для меня особенно важно.
Скопировать
-All right.
They are releasing Peppe the boxer.
We've gotta get our money back.
- Хорошо.
Пепе-боксера выпускают.
Нужно получить назад наши деньги.
Скопировать
And that's the other one.
And who's the boxer here?
Vincenzo.
Это Рокко. А это кто?
А кто из вас занимается боксом?
Винченцо.
Скопировать
- Want one? - Oh, no, no. I shouldn't.
The boxer!
I'll keep them.
Хочешь?
Нет, мне нельзя.
Пусть будут у меня.
Скопировать
- Is that a problem?
Oh, hey, "Nick the bo xer." Let's see what you got!
All right, put them up.
- А это трудно?
Эй, боксёр Ник, давай посмотрим что ты умеешь!
Хорошо, поднимай их.
Скопировать
It's a role on All My Children.
Nick the bo xer.
You couldn't leave it alone.
Это роль во Всех моих детях.
Ник - боксёр.
Значит, ты просто не мог это так оставить.
Скопировать
Any suggestions?
You told him to play the bo xer gay?
I might have said "super-gay."
Какие-нибудь предложения?
Ты предложил ему играть боксёра - гея?
Вернее я сказал супер-гея.
Скопировать
Tell your agent I need to speak to... Marina D'Angelo.
And about the boxer forget his soul and concentrate on his body just his body.
Do whatever you need just to make sure he doesn't have any accidents. Okay?
Вот что, мне надо поговорит с кузенами, скажи их агенту, что мне надо поговорить как можно скорее с Мариной Давенпорт'Анхело, она поймет.
Что касается боксера, забудь пока о его душе и сконцентрируйся на его теле, исключительно на его теле.
Делай, что надо, но позаботься, чтобы в ближайшие дни с его телом ничего не случилось.
Скопировать
Can I ask you a question, sir? -Yes.
-Why is the boxer so important?
He's just a normal sinner.
- Я могу вам задать вопрос?
- Да.
Что такого важного в этой душе боксера? Он самый обычный грешник.
Скопировать
-Oh, Sir.
-Yes, but take real care of the boxer, it's very important.
Can I ask you a question, sir? -Yes.
- Сеньор...
- Да, да. Теперь позаботься о боксере, это очень и очень важно.
- Я могу вам задать вопрос?
Скопировать
-It's from'57-'58.
It used to belong to Sugar Ray Robinson, the boxer.
You had La Motta and Dauthuille.
Пятьдесят седьмой или пятьдесят восьмой год.
Это машина "Шугара" Рэя Робинсона, боксёра.
Ла Мотта, Грациано, Дютвиль, я помню Дютвиля.
Скопировать
You're in the ring, boxing!
You're the boxer. Cassius Clay is calling you!
That is a car.
Гланда? - Нёба?
Нет, давай снова...
- Дорога. Площадь. Улица.
Скопировать
No!
You prefer a tlght-legged cotton pant as opposed to the boxer.
- ls all this necessary?
Нет!
Из трусов предпочитаешь хлопковые плавки, а не боксеры.
- А это все необходимо?
Скопировать
Open the window.
Look, your friend the boxer.
Are they fighting?
Открой окно.
Смотри, твой друг боксер.
Они ссорятся?
Скопировать
I love to brag.
There was this one slayer during the Boxer Rebellion, and...
Drusilla.
Я люблю хвастать.
Была одна истребительница во время Боксерского восстания, и...
Друсилла.
Скопировать
- Yes.
Rafe the boxer.
I don't do them so much for Bertie, but then he was born just as I launched Blunt Talk, so...
- Да
Боксёр Рейф
Я не так часто делаю это для Берти, но он родился как раз когда я начал "Блант Говорит", так что...
Скопировать
Oh, there's someone in the car.
You're the boxer, right?
Yeah, that's me.
Там кто-то в машине.
Ты боксёр, да?
Да, это я.
Скопировать
I saw him try to empty his pockets for one of the boxers.
The boxer was Tom Derrimut.
Correct.
Видела, как он выворачивает карманы перед одним из боксёров.
- И этот боксёр - Том Дерримут.
- Точно.
Скопировать
Like Mike Maddock was?
Listen, I went a bit far with the boxer, I admit that, but... ..I didn't kill Rosie... or that councillor
Really?
Как в свое время Майкл Мэддок?
Да, я переборщил немного с боксером и признаюсь в этом, но... Я не убивал Рози... или того советника.
Правда?
Скопировать
Not everyone's a winner, huh?
You're the boxer, right?
Yeah, that's me.
Не каждый становится победителем, а?
Ты боксёр, да?
Да, это я.
Скопировать
You tell me about Blake Bridges.
The boxer? What?
What do you want to know about him?
Расскажи мне о Блэйке Бриджесе.
Боксере?
Что ты хочешь о нём узнать?
Скопировать
And it's very nice when that's all you-- Around the house, you know.
You feel comfortable going from the bedroom to the kitchen in the boxer brief.
-Whereas you may not--
Они очень приятные... Облегают хозяйство.
Можно легко пройти из спальни на кухню в плавках-боксерах.
- Хотя, конечно, ты...
Скопировать
Kelly!
I'm with the boxer.
I've never seen that man before.
Келли!
Скажи этим ребятам, что я с тобой. Я с боксером.
Я никогда раньше не видел этого человека.
Скопировать
Go cover the Jermaine fight."
What's his name, the, uh- the boxer?
Satterfield.
Она безперспективная.
Как зовут боксера?
Сетерфилд.
Скопировать
Until... all of a sudden... he did.
And by that time... the Boxer was... Well, he was in...
Bullshit!
До тех пор пока... неожиданно он не вышел из нее.
Но к тому времени тот боксер был уже ...по уши.
Ерунда!
Скопировать
Who is?
The Boxer Rebellion.
That was one of the first bands that we saw together.
Кто будет?
"Боксер Ребеллион".
Группа, которую мы вместе слушали.
Скопировать
But it doesn't like him.
The Boxer is hiding at my place.
I know.
Но страна его не любит.
Боксер прячется у меня дома.
Я это уже знаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the boxer (зе боксо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the boxer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе боксо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение