Перевод "742" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 742 (сэванхандродон фоти ту) :
sˈɛvənhˈʌndɹədən fˈɔːti tˈuː

сэванхандродон фоти ту транскрипция – 25 результатов перевода

Hey, what time does your train leave?
- Well, I could get the 7:42.
It's a coach.
Эй, в какое время твой поезд отходит?
- Ну, я мог бы поехать на 7:42.
В сидячем вагоне.
Скопировать
What in God's name Are you doing?
Isn't this 742 Evergreen Terrace?
No, that's next door.
Скажите, ради бога, что вы делаете?
А разве это - не дом 742 по Сосновой террасе?
Нет. Вам нужно к соседу.
Скопировать
What does it mean? 3, 6, 42, eternal century...
Hey Napoli: 6, 7, 42!
Wow, he's slow in understanding that guy... what does it mean?
3, 6, 42 — три выигрышных номера.
Эй, Наполи! 6, 7, 42! А?
6, 7, 42! Ну и медленный же... Что это значит?
Скопировать
How's the mail?
We've gone through 742 letters so far.
27 married women suspect their husbands of being Minos.
Ну, как почта?
Мы прочитали 542 письма.
27 замужних женщин подозревают своих мужей.
Скопировать
I had such a good time last night.
742-5663.
That's my number.
Вчера я так хорошо провела вечер!
742-5663.
Это мой телефон.
Скопировать
What's your emergency?
I need an ambulance at 742 Kenmar Drive.
Female, 30, status post-fall with blunt head trauma.
Что у вас произошло?
Мне нужна скорая на 742 Кенмар Драйв.
Женщина, 30 лет, с тупой травмой головы после падения.
Скопировать
And that minivan we're looking for...
A security cam on a storage facility picked it up drmng into the alley 7:42 P.M., exiting six minutes
- Grab a plate?
По поводу минивэна в розыске ...
Складские камеры засекли его заворачивающим в переулок в 19:42. Уехал через 6 минут. - Номера?
- Не разглядеть.
Скопировать
And yet you fail to see it as the only logical explanation and the means by which the manual override switch may be operated to cancel the nuclear compression charge.
Now, will you kindly remove me to a place not closer than 742 metres from the launch chamber door.
Orac, telekinesis doesn't work, it's a myth.
Тем не менее, вы не смогли увидеть это как единственное логичное объяснение и средство, с помощью которого можно воспользоваться ручным переключателем и отменить взрыв сжатого ядерного заряда.
Теперь не будете ли вы так добры переместить меня в место, расположенное не ближе чем в 742 метрах от двери в посадочный шлюз.
Орак, телекинеза не существует, это сказка!
Скопировать
Totally different situation. Mmhmm.
Ambulance needed. 742 East Diversey.
Hey, Bri, you want to run point on this call?
Совсем другое дело.
Неотложный вызов. Ист Деверси 742.
Эй, Брай, хочешь принять этот вызов?
Скопировать
Or other bad teens... and so on and so forth and what have you!
The rock came through the window at 7:42.
It wasn't a car.
Или какие-то плохие дети... И так далее, и тому подобное!
Камень влетел в окно в 19:42.
Это была не машина.
Скопировать
We're not even here right now.
742 Evergreen Terrace.
I'll be right there.
Нас здесь даже нет.
Вечнозеленый Бульвар, 742.
Скоро буду.
Скопировать
Join me for breakfast.
You know, I'm good, seeing it's, uh, 7:42.
Aye, aye, Captain.
Позавтракай со мной.
Знаешь, я обойдусь, сейчас вроде как 07:42.
Да, мой капитан.
Скопировать
I calculate the remaing clones are attempting a desperate final offensive.
Their chances of success against us are 742:1.
You had better be right.
Я считаю, оставшиеся клоны предпринимают отчаянную попытку сопротивления.
Вероятность их успеха составляет 1 к 742.
Надеюсь, ты не ошибся.
Скопировать
Ma...!
Hostage returns home to 742 Evergreen terrace
Alarm code 3457 Itchy and Scratchy Show.
Ма...
Заложница вернулась домой на Вечнозеленую террасу, 742
Код безопасности №3457 Ненатурал
Скопировать
Mr. Carter...
Your key card was swiped at the science center last night at 7:42.
You mind tell us what you were doing there?
Мистер Картер...
Последний раз, вы использовали свой пропуск в научном центре вчера в 19:42
Вы можете сказать, что вы там делали?
Скопировать
Hey, baby, it's Moe.
Calling youse from my new bachelor pad at 742 Evergreen Terrace.
Yeah, okay, sugar plum, I'll see you soon.
Привет, детка, это Мо.
я звоню тебе со своей новой холостяцкой берлоги на Вечнозеленой террасе, 742.
Окей, сладенькая, скоро увидимся.
Скопировать
My whole life.
Sir... denny duquette died at 7:42 this evening.
Damn it.
Все свою жизнь.
Сэр ... Денни Дьюкетт умер в 19:42 сегодня вечером.
Проклятье.
Скопировать
New York's parks commissioner,
The hero that gave us zoo regulation 742-f.
Mm, the "fresh fish for penguins" initiative.
Комиссар Нью-Йоркского парка,
Герой подаривший нам устав 742 -ф.
Только свежая рыба для пингвинов.
Скопировать
She cut his LVAD wire.
Denny Duquette died at 7:42 this evening.
I had a baby and I went soft.
Она перерезала провод.
Денни Дюкет умер сегодня в 7:42.
У меня появился ребенок и я стала мягче.
Скопировать
Stop!
Found suspect's car at 742 Germantown road.
Request backup.
Marty! Stop!
Found suspect's car at 742 Germantown road.
Request backup.
Скопировать
Wait, wait. Hold on.
742 Nevergreen...
Oh, Evergreen Terrace.
Сейчас, записываю.
Семьсот сорок два, Млечнозеленая...
А, Вечнозеленая аллея.
Скопировать
Hello? Hello? This is Homer Simpson.
742 Evergreen Terrace.
Looking for a place for my kids and me. And my pretty, pretty wife.
Алло, алло, это Гомер Симпсон.
742 по Эвергрин Террас
Ищу какое-нибудь местечко для моих детей, меня, и моей прелестной, прелестной жены.
Скопировать
This feels light. Ah. One of these deeds is missing a signature.
The gas rights transfer form for 742 Evergreen Terrace was never signed by...
Marge Simpson.
уж больно стопка легенькая на одном из этих бланков нет подписи.
документ , предоставляющий права на газ передаются с Вечнозеленой Аллее ,742 его не подписала ...
Мардж Симпсон
Скопировать
Dudes, it's been real.
I'll never forget you, Bart Simpson. 742 Evergreen Terrace.
My little guy is back!
Хотя это все и было ложью.
Я никогда не прощу тебя, Барт Симпсон из дома семьсот сорок два по Эвергрин Террас, собачья дверца в котором не закрывается.
Мой дорогой сыночек вернулся! И я не плохой!
Скопировать
(phone beeping)
Yeah, she missed a call at 7:42 a.m. this morning.
Just minutes before she fell.
(телефон пищит)
У неё пропущенный звонок сегодня, в 7:42 утра.
За несколько минут до падения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 742 (сэванхандродон фоти ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 742 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэванхандродон фоти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение