Перевод "синус" на английский

Русский
English
0 / 30
синусsinus sine
Произношение синус

синус – 30 результатов перевода

Я по тебе тоже.
Кажется, у меня открылись синусы.
Это было нетрудно.
I've missed you, too.
I think you totally cleared out my sinuses.
Not too hard?
Скопировать
Думаю, компьютер не достоин внимания. Я это называю фактором Пиноккио.
Согласно нему квадратный корень носа равен сумме синусов больше семи.
Что вы думаете доктор?
I think the computer is failing to take into account what I call the Pinocchio factor.
It states that the square root of the proboscis equals the sum of the sinuses over seven.
What is "your" opinion, Doctor?
Скопировать
Если бы ты измерил моё давление, оно бы зашкаливало за сто.
Расти сидит в тюрьме и у него к тому же Синус.
Если он узнает, что ты во Флориде...
Hey, you know, if you took my blood pressure right now, it'd be down 100%.
Rusty's locked up in the can with his fucking sinuses.
He finds out you're down in Florida...
Скопировать
Но не слишком успешно, сэр.
Тебе больше пригодилось бы хоть какое-нибудь представление о синусах и косинусах.
Еще лучше было бы, если бы ты мог предвидеть шквал, чтобы вовремя убрать брамсели.
But not very well, sir.
You would have done better if you knew something about sines and cosines.
Better still if you could foresee a squall in time to get t'gallants in.
Скопировать
Она не хотела оперироваться.
Я пришёл, потому что, вы хорошо лечите синусит. А ещё - пожилых людей.
И бородавки...
He wanted to operate her.
- You heal well sinusitis and elder people.
- And warts.
Скопировать
Взрывать и стрелять, мы воюем за свой город!
...и теперь мы можем вычислить положение цели способом триангуляции используюя функции синуса, косинуса
Однако, для большей точности, вы должны принятьт во внимание дополнительные факторы такие как скорость и направление ветра также вы должны оценить температуру и влажность, которые влияют на взрывчатость пороха.
Every day we have to give it all we've got!
And thus, we can calculate the theoretical location of the target by using the trigonometric functions of sine, cosine and tangent.
However, to achieve even greater accuracy we must account for the external factors which create aberrations. Weather factors such as wind speed and direction which may affect the trajectory of the shot as well as the temperature and humidity which determine the condition of the gunpowder's combustion.
Скопировать
Я не думаю, что это работает.
Синусы моей мозговой оболочки взрываются.
-Я еду.
I don't think this is working.
My sinuses are exploding.
- I'm coming over.
Скопировать
Перестань, мне пора.
Имеем синус угла якорной цепи корабля, отсюда, цепь - гипотенуза.
Не совсем.
Stop, I have to go.
The sine is the angle of the ship's anchor cable, so the cable is the hypotenuse, and what we need to find out is the distance down to the ocean bottom, so that's the opposite.
Not really.
Скопировать
Что ж, врач Саттона предоставил нам его медицинскую карту.
У Саттона был хронический синусит.
Обрати внимание на ярко выраженную гребешковую форму.
Well, Sutton's physician provided us with his medical records.
Sutton suffered from chronic sinusitis.
Note the distinctive scalloping.
Скопировать
Обрати внимание на ярко выраженную гребешковую форму.
А это рентген снимок синусов жертвы.
Они совпадают.
Note the distinctive scalloping.
Now these are the X-rays from our victim's sinuses.
They match.
Скопировать
- Что? Она потеряет сознание?
Я применю двусторонний массаж каротидного синуса, чем вызову вазовагальный криз.
Он хочет воздействовать на тот нерв, который заставляет людей терять сознание... не показывай на мне!
I WAS JUST GONNA SAY THAT YOU'RE OVER-THINKING IT.
MEGAN IS NOT THROWING YOU OFF.
YOU'RE A GENIUS, MILES. TRUST YOUR INSTINCTS.
Скопировать
Я вас не слышу.
У меня синусит.
Мне нужно промыть нос.
I can't hear you.
I have a sinus infection.
I have to go get my neti pot.
Скопировать
Хорошо!
Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.
- Так, Джут?
Good!
Sine "A" equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.
- Right, Jute?
Скопировать
" € уполномочен ею сказать вам, что в будущем облаков €довитого €дерного тумана больше не будет.
ћутации прекрат€тс€, синус умирают.
" кроме того, € доставщик добрых новостей.
And I'm empowered by her to tell you that in the future, clouds of poisonous nuclear fog will no longer be necessary.
Mutations will cease sine die.
And furthermore, I'm the bringer of glad tidings.
Скопировать
Написано, что у этой штуковины много побочных реакций. Посмотрим.
Рвота, запор, диспепсия, головная боль, фарингит, синусит.
Моя индустрия платит налоги.
Says here there are many adverse reactions from those things.
Let's see, "arrhythmia, "constipation, dyspepsia, - "nausea...
- My industry does $48 billion in revenue.
Скопировать
О, нет. (Заряд батареи кончился.) Можешь продиктовать?
Плюс одна пятая "a"... на синус два "ax". (Заряд батареи...)
Ты всё записала, что нужно?
Oh, no. 'Your battery is low. ' Can you read that?
Plus one over five a... sine two eight X. 'Your battery... '
You got everything you need?
Скопировать
Он мог подвергнуться воздействию токсина, что вызвало провалы в кратковременной памяти, и на снимках это не заметно.
Тромбоз кавернозного синуса мог вызвать малые эпилептические припадки и потерю памяти.
- Ставлю на "7-14". - У нас появился игрок!
He could've been exposed to a toxin that caused short-term memory loss.
Wouldn't show up on imaging. A cavernous sinus thrombosis could cause absence seizures and memory loss.
I'll take seven to fourteen.
Скопировать
Теперь мы имеем наклонную поверхность.
Сила необходимая для подъема уменьшается благодаря тому что синус угла равен 30 градусом, и поэтому силу
Ровно вдвое
Now we've got an inclined plane.
The force required to lift is reduced by the sine of the angle of the stairs, call it 30 degrees, so, about half.
Exactly half.
Скопировать
Точно.
Внутричерепное давление может повлечь проблемы с печенью, оно вызывает давление в кавернозном синусе,
Ты только что об этом подумал?
True.
Intracranial Pressure Can Cause Liver Problems. It Causes An Increase In The Cavernous Sinus Pressure Which Causes Pressure In The Superior Vena Cava
You Just Think Of That?
Скопировать
Так.
один час чтобы осуществить разделение, перестроить разрезанные сосуды и реконструировать место слияние синусов
Берем.
Okay.
We have one hour to finish separation, rebuild the severed veins and reconstruct the torcula.
Pick up.
Скопировать
Я временно остановил кровотечение.
Но единственный безопасный способо удалить этот сгусток через синус.
- Тогда почему Вы этого не сделали?
Well, i've stopped the bleeding temporarily.
But the only way to remove the a.V.M. Safely
Is through the sinus. Well, why don't you do that?
Скопировать
Ставлю на ранний пас. ДЖОУНС
Проверьте дом на токсины, а синус на тромбозы.
- Может, у него передоз кофеином.
I'm going for the early fold.
Check his home for toxins, and his sinuses for thrombosises.
Maybe he OD'd on caffeine.
Скопировать
- Что вы делаете? !
- МассАж каротИдного сИнуса.
чтоб замедлить сердце.
- What are you doing?
! - Carotid massage...
Gotta slow your heart.
Скопировать
Смешивается с цианидом.
- Нормальный синус.
- Видите?
This binds with the cyanida.
- Normal sinus.
- See?
Скопировать
Вскрыл мозговую оболочку и обнажил общий у них венозный синус.
Приступаю к разделению, начиная ниже слияния синусов.
Сильное кровотечение.
I've opened the dura and revealed the venous sinus that they share.
I'm going to start separation now, starting below the torcula.
There's a lot of bleeding.
Скопировать
Доктор Вонг, свяжитесь с оператором.
Сейчас я разделяю сагиттальный синус.
Так, приготовьтесь к разделению.
Dr. Wong, call the page operator.
I'm now separating the sagittal sinus.
Okay. Prepare for separation.
Скопировать
- Дайте нам пару минут, Бен.
Начинаю восстановление места слияния синусов.
Это отнимает в три раз больше времени, чем я думал.
- Give us a few minutes, Ben.
Start the restructuring of the torcula.
This is taking 3 times as long as I thought.
Скопировать
Скальпель.
Вскрыл мозговую оболочку и обнажил общий у них венозный синус.
Приступаю к разделению, начиная ниже слияния синусов.
Scalpel.
I've opened the dura and revealed the venous sinus that they share.
I'm going to start separation now, starting below the torcula.
Скопировать
Хорошо, давай.
Похоже, синус в ритме.
- Начинайте зашивать грудину.
All right, do it.
Looks like sinus rhythm.
- Start closing up the chest.
Скопировать
То же подумали в скорой помощи.
Три креатинкиназы-MB были положительными, электрокардиограмма показала классические симптомы элевации синуса
Это сердечный приступ.
- That's what the ER thought.
Three CK-MBs were positive. The EKG shows classic signs of ST elevation.
It's a heart attack.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов синус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы синус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение