Перевод "синус" на английский

Русский
English
0 / 30
синусsinus sine
Произношение синус

синус – 30 результатов перевода

И будем продолжать говорить, пока ты что-нибудь с этим не сделаешь.
Просто небольшой ушиб, но реберно-диафрагмальный синус в норме.
Этого я не ожидал.
And we'll keep going over it until you do something about it.
It's just a mild contusion, but the costophrenic angle is clear.
Well, that's not what I expected.
Скопировать
- Отечность тканей идет к середине...
- На пути к синусу.
Если доберется туда...
- Tissues are edematous moving medially...
- Towards the sinus.
If it gets there...
Скопировать
Их разделение осложнено этим фактом...
Один общий сагиттальный синус снабжает мозг кровью.
Во-первых, нужно определить, кому его сохраним, а кому будем имплантировать.
Separating them is made even more complicated by the fact...
There is one shared sagittal sinus supplying blood to the brain.
First, we need to determine which lucky twin gets to keep that, and the other twin gets a graft.
Скопировать
Доктор Грей и доктор Вебер... возьмем подкожную вену.
Которая будет использована как новый сагиттальный синус.
Тем временем, доктор Торрес...
Dr. Grey and Dr. Webber... will harvest the saphenous vein.
Which will be used as the new sagittal sinus.
Meanwhile, Dr. Torres will...
Скопировать
Простите.
Далее мне понадобиться распатор №3, чтобы отделить оболочку сагиттального синуса от кости.
Алекс, ответь, ответь, ответь.
I'm sorry.
Okay, next, I'll need a number 3 penfield to strip away the sagittal sinus from the bone flap.
Alex, pick up, pick up, pick up!
Скопировать
- Что? Она потеряет сознание?
Я применю двусторонний массаж каротидного синуса, чем вызову вазовагальный криз.
Он хочет воздействовать на тот нерв, который заставляет людей терять сознание... не показывай на мне!
I WAS JUST GONNA SAY THAT YOU'RE OVER-THINKING IT.
MEGAN IS NOT THROWING YOU OFF.
YOU'RE A GENIUS, MILES. TRUST YOUR INSTINCTS.
Скопировать
Я не думаю, что это работает.
Синусы моей мозговой оболочки взрываются.
-Я еду.
I don't think this is working.
My sinuses are exploding.
- I'm coming over.
Скопировать
Я вас не слышу.
У меня синусит.
Мне нужно промыть нос.
I can't hear you.
I have a sinus infection.
I have to go get my neti pot.
Скопировать
Получилось.
Лоскут синуса удалён.
Как будто так и было.
Okay. Gotcha.
Sinus flap coming off.
Yep, just like it's supposed to.
Скопировать
Брэйден!
Прошлой ночью он стал больше, мы решили, что у него синусит, и вызвали врача.
Он направил вас сюда за диагностикой и лечением.
Braden!
Last night, he got congested, and we thought he might be getting a sinus infection, so we called our doctor.
And he sent you here to get I.V.I.G. antibiotics and labs.
Скопировать
Ладно, Кепнер, встань сюда.
Очисти слизистую оболочку синуса.
Как травматолог, ты должна это уметь.
Okay, Kepner, step in here.
Denude the sinus of mucosa.
As a trauma surgeon, you need to learn this.
Скопировать
Перестань, мне пора.
Имеем синус угла якорной цепи корабля, отсюда, цепь - гипотенуза.
Не совсем.
Stop, I have to go.
The sine is the angle of the ship's anchor cable, so the cable is the hypotenuse, and what we need to find out is the distance down to the ocean bottom, so that's the opposite.
Not really.
Скопировать
- Ничего.
Синус тахометр.
Ждем.
- Clear.
Sinus tach.
Wait.
Скопировать
Ставлю на ранний пас. ДЖОУНС
Проверьте дом на токсины, а синус на тромбозы.
- Может, у него передоз кофеином.
I'm going for the early fold.
Check his home for toxins, and his sinuses for thrombosises.
Maybe he OD'd on caffeine.
Скопировать
Что у неё есть для нас?
Косинус синус в квадрате, "axcx" равно "x" к двум.
Нет, мне нужно по крайней мере еще три числа Гвен.
What's she got for us?
Cos sine squared, axcx = x over 2.
No, I need at least three more numbers, Gwen.
Скопировать
Она не хотела оперироваться.
Я пришёл, потому что, вы хорошо лечите синусит. А ещё - пожилых людей.
И бородавки...
He wanted to operate her.
- You heal well sinusitis and elder people.
- And warts.
Скопировать
Но не слишком успешно, сэр.
Тебе больше пригодилось бы хоть какое-нибудь представление о синусах и косинусах.
Еще лучше было бы, если бы ты мог предвидеть шквал, чтобы вовремя убрать брамсели.
But not very well, sir.
You would have done better if you knew something about sines and cosines.
Better still if you could foresee a squall in time to get t'gallants in.
Скопировать
Думаю, компьютер не достоин внимания. Я это называю фактором Пиноккио.
Согласно нему квадратный корень носа равен сумме синусов больше семи.
Что вы думаете доктор?
I think the computer is failing to take into account what I call the Pinocchio factor.
It states that the square root of the proboscis equals the sum of the sinuses over seven.
What is "your" opinion, Doctor?
Скопировать
" € уполномочен ею сказать вам, что в будущем облаков €довитого €дерного тумана больше не будет.
ћутации прекрат€тс€, синус умирают.
" кроме того, € доставщик добрых новостей.
And I'm empowered by her to tell you that in the future, clouds of poisonous nuclear fog will no longer be necessary.
Mutations will cease sine die.
And furthermore, I'm the bringer of glad tidings.
Скопировать
Хорошо!
Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.
- Так, Джут?
Good!
Sine "A" equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.
- Right, Jute?
Скопировать
Я по тебе тоже.
Кажется, у меня открылись синусы.
Это было нетрудно.
I've missed you, too.
I think you totally cleared out my sinuses.
Not too hard?
Скопировать
Если бы ты измерил моё давление, оно бы зашкаливало за сто.
Расти сидит в тюрьме и у него к тому же Синус.
Если он узнает, что ты во Флориде...
Hey, you know, if you took my blood pressure right now, it'd be down 100%.
Rusty's locked up in the can with his fucking sinuses.
He finds out you're down in Florida...
Скопировать
Взрывать и стрелять, мы воюем за свой город!
...и теперь мы можем вычислить положение цели способом триангуляции используюя функции синуса, косинуса
Однако, для большей точности, вы должны принятьт во внимание дополнительные факторы такие как скорость и направление ветра также вы должны оценить температуру и влажность, которые влияют на взрывчатость пороха.
Every day we have to give it all we've got!
And thus, we can calculate the theoretical location of the target by using the trigonometric functions of sine, cosine and tangent.
However, to achieve even greater accuracy we must account for the external factors which create aberrations. Weather factors such as wind speed and direction which may affect the trajectory of the shot as well as the temperature and humidity which determine the condition of the gunpowder's combustion.
Скопировать
- Хорошо, Уитни?
- Повреждение коронарного синуса, защемление некоронарного выступа и аортального клапана
Артериовенозное расхождение, превышающее клапан.
Good. Witney?
Damage to the coronary sinus, entrapment of the non-coronary cusp over the aortic valve.
AV dehiscence on lifting the heart, oversizing the valve...
Скопировать
Ладно.
Если синус тета равно 3/5 то, тета-косинус равен?
Тета-косинус это ...
All right.
If sine theta equals three fifths, what is cosine theta?
The cosine theta is...
Скопировать
Это можно сделать самостоятельно.
Достаточно надавить на каротидный синус, и как результат, твоё сердце остановится.
Но масштабные синяки на его шее, говорят, что он боролся за свою жизнь.
You can do this to yourself.
Apply enough pressure to the carotid bulbs and eventually your heart will stop.
But the extent of bruising around his neck suggests he struggled hard to stay alive.
Скопировать
Может, имеет смысл ещё раз проверить кровь.
Может быть тромбоз кавернозного синуса.
Тромб повышает давление у основания мозга.
Maybe we should take another look at the blood.
Could also be cavernous sinus thrombosis.
Clot builds up pressure at the base of the brain.
Скопировать
Как вы смотрите на небольшое усовершенствование рабочего инструмента?
А этот синус кавернозный это опасно?
Если у Генри именно он, мы сможем вылечить его комбинацией лекарств и хирургического вмешательства.
How are you with small appliance repair?
This cavernous sinus thing, is it dangerous?
If Henry's got it, we can treat with a combo of drugs and surgery.
Скопировать
Да и оп.
Питер, Питер, я хочу услышать новые идеи, бьющие рикошетом от твоих синусов, как в бильярде, а не слоган
Хорошо, доктор Джаз, давай услышим это.
Yes and ho.
Peter, Peter, I want to hear new ideas ricocheting off your sinuses like a pinball, not just a 2-year-old slogan.
OK, Dr Jazz, let's hear it.
Скопировать
Это тромб.
Тромбоз церебрального венозного синуса.
Хорошая новость для Парк.
It's a clot.
Cerebral venous sinus thrombosis.
Good news for Park.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов синус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы синус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение