Перевод "psychokinesis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение psychokinesis (сайкоукенисис) :
sˌaɪkəʊkənˈiːsɪs

сайкоукенисис транскрипция – 7 результатов перевода

With me on it.
Spontaneous recurrent psychokinesis. Oh, boy.
This could be the worst case I've ever seen.
Да. Когда я на ней была.
Спонтанный Реккурентный Психокинез.
Это чуть ли не самый худший случай, который я видел.
Скопировать
This is bad.
Recurrent spontaneous psychokinesis.
This could be the worst case I have ever... seen.
Плохо дело.
Спонтанный Реккурентный Психокинез.
Да, да, это, похоже, худший случай из всех, что я видел... когда-либо.
Скопировать
This is an F.B.I. fleet sedan... from our Kansas City field office, requisitioned by two seasoned agents there, driven into a tree at 43 miles an hour by the female agent... in a novel effort to kill her male counterpart.
Now, you might think I'm gonna suggest psychokinesis, P.
But it's not?
Это седан Флиит ФБР... из нашего отделения в Канзас Сити, реквизированный там у двух опытных агентов, вела женщина агент, въехала в дерево на 43 милях в час... в попытке убить её мужчину напарника.
Теперь, ты можешь подумать, что я собираюсь предположить психокинез, кто-то или что-то контролировало агентов, применяя дистанционную силу ума.
Но это не так?
Скопировать
-Doctor.
-It's simply a form of psychokinesis.
You mean like that spoon-bending nonsense?
- Доктор.
- Это простая форма психокинеза.
Вы имеете в виду, как тот трюк со сгибанием ложки?
Скопировать
If there's a connection that happens to transcend time we'd call it precognition.
there's a connection in which my intention is expressed out in the world some way... we might call it psychokinesis
So you can go through a list of perhaps 1 2 kinds of psychic experience... that have gotten labels over the years like telepathy. But this is really just the tip of the iceberg.
Если есть связь с тем, что происходит в другом времени, мы называем это "предвидением".
Если есть связь, в которой моё намерение выражается во внешний мир каким-либо способом, мы называем это "психокинезом", или дистанционным лечением, или чем-нибудь в этом роде.
Так что вы можете составить список из, скажем, дюжины психических феноменов, которые уже получили своё название, как например телепатия.
Скопировать
Our goal was to conduct unbiased, empirical research on exceptional human abilities.
Psychokinesis, ESP, precognition.
Dr. West, and the rest of us, quite frankly, all believed that there was real science to be discovered in these areas.
Исследователи института Аттикус Апрель 197 4 Нашей целью были беспристрастные, эмпирические исследования исключительных человеческих способностей.
Психокинеза, экстрасенсорики, предвидения, того, что обычно относят к лженауке или парапсихологии.
Доктор Уэст, как и все мы, искренне верил, что этими вещами должна заниматься настоящая наука.
Скопировать
An invisible meta?
Or psychokinesis, though some prefer telekinesis.
I--I don't think so.
Невидимый мета?
Или психокинез, но, некоторые говорят телекинез.
Я так не думаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов psychokinesis (сайкоукенисис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы psychokinesis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайкоукенисис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение