Перевод "my pets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my pets (май пэтс) :
maɪ pˈɛts

май пэтс транскрипция – 30 результатов перевода

What's this?
They're my pets.
It's your hobby to raise bugs?
Что это?
Это мои питомцы
Ты разводишь жуков?
Скопировать
Hey, sorry, boy. Not this time.
Now, now, my pets.
Is this any way to treat a guest?
Хэй, извени малыш, но только не в этот раз.
Эй,эй мои милые.
Разве так встречают гостей?
Скопировать
Your oldest neighbors, people who respected you, victims of a sadistic crime, and you sit on your ass taking us for idiots.
I have nothing left for my pets.
I need to go to the supermarket.
Ваши соседи, которых вы уважали, погибли страшной смертью,.. ...а вы водите нас за нос.
Собаки хотят есть...
Мне нужно на рынок.
Скопировать
It's been... (VOICE CHANGES) ...an eternity.
I'm turning off the boundary to let in my pets from beyond.
Goodbye, Doctor.
Прошла уже вечность.
Я отключаю Предел, чтобы мои питомцы могли идти дальше.
Прощай, Доктор.
Скопировать
Heave-ho.
Now, my pets, a little closer together.
Good.
Хей-хо.
Ну-ка, мои зверята, чуть ближе.
Хорошо, хорошо.
Скопировать
Away with him.
But gently, my pets.
Gently.
Уведите его.
Но только бережно, пушистые мои...
Бережно.
Скопировать
To change the subject on you, but we gotta stay on the dog theme!
I wanna bring you up-to-date on my pets at home!
This something I've touched over the years, little by little...
Меняем тему, но остаемся на собачьей теме!
Хочу рассказать вам кое-что новенькое о моих питомцах!
Я затрагиваю эту тему из года в год, дополняя потихонечку...
Скопировать
It's been hard work.
I've hardly seen my pets in the last fortnight.
It's hot... It's hot in your cab.
Это тяжёлая работа.
За последние две недели я даже домашних животных своих не видел.
Жарко... жарко у вас в такси.
Скопировать
You don't do that, do you?
No, I don't kill my pets.
I don't have any pets.
Ты же так не делаешь, правда?
Нет, я не убиваю своих питомцев.
У меня нет домашних животных.
Скопировать
♪ And the animals are trapped ♪
♪ They've all become my pets
♪ And I'm living off of grass ♪
• Все животные, которых я поймал,
• Стали почти ручными.
• Я живу на траве,
Скопировать
I know what we can do!
We can play with my pets!
- Holy lord almighty.
Я знаю, чем нам заняться!
Можем поиграть с моими питомцами!
- Святые угодники!
Скопировать
- Anywhere but here.
Who let my pets loose?
No, no, no, no. No need to restrain the Succubus.
- Главное – выбраться отсюда.
Кто выпустил моих зверушек?
Нет, не нужно сдерживать Суккуба.
Скопировать
Home.
I gotta feed my pets.
All right, let's go.
- Домой.
Мне нужно покормить животных.
- Ну все, пошли. - Нет, нет, нет.
Скопировать
Wait. Yeah, I... It's just that...
I talk to my pets.
- A lot of the time.
То, что ты слышала, это...
Я иногда разговариваю со своими питомцами.
- Очень часто. - Я тоже.
Скопировать
Wouldn't miss it for the world.
- Are my pets going to be okay? - You betcha!
I don't know.
Как я мог такое пропустить?
- Мои зверушки будут в порядке?
Не знаю.
Скопировать
I saw them.
They were my pets.
They were my childhood pets, and they were named after Italian Renaissance painters.
Я видела их.
Я же с детства их знаю.
Мои домашние питомцы. Названы в честь художников Возрождения.
Скопировать
- I told you, I don't know.
My pets are missing.
Jerry, let me go, for God's sake!
- Я уже сказал. Не знаю.
Мои животные пропали.
Джерри, отпусти меня, заклинаю тебя.
Скопировать
No.
Benson', my pets.
Did fall miss me?
Нет.
Добрый вечер, мои питомцы.
Скучали по мне?
Скопировать
Yeah, well, I'm leaving the business to focus on my glitter stickers.
And I want to spend more time at home with my pets.
And I'm learning how to French braid.
Да, но я покидаю сцену, чтобы сосредоточиться на наклейках с блёстками.
А я хочу уделять больше времени своим домашним животным.
А я хочу научится плести французскую косу.
Скопировать
This time I have to get a picture of my new pet BEFORE anything happens.
MY PETS
Mr. Biggles, come back!
В этот раза я сфотографирую своего домашнего любимца ДО того, как что-нибудь случится.
До того как случится что?
Мистер Бигглз, вернись!
Скопировать
Down!
Would.ny want you to hunting my pets
Drop your guns.
Сидеть!
Не стоит обижать моих пёсиков.
Брось оружие.
Скопировать
# 'Cause my teacher tells my folks I've got tourettes #
# I say "bitch" and "pussy", but I really mean two of my pets #
# I can say "ass" 'cause it's something I saw some say it's a curse #
Иначе зачем моя учительница говорит моим предкам, что у меня синдром Туретта
Я говорю "сука" и "киска", но на самом деле имею ввиду двух моих домашних животных
Я скажу жопа, потому что это то, что я видела (ass по-английски также "осел") кто-то скажет, что это ругательство
Скопировать
He's going to stay here with us.
Alright my pets?
Say the more the merrier.
Он собирается остаться здесь, с нами.
Мои питомцы не против?
Чем дольше, тем лучше.
Скопировать
A little bird or should I say a little dog named Munchy?
That's why you wanted to know the names of my pets?
Orson Hodge, you are shameful.
Маленькая птичка или лучше сказать - маленькая собачка по кличке Манчи?
Вот зачем ты хотел знать, как звали моих домашних животных?
Орсон Ходж, как тебе не стыдно.
Скопировать
The full moon will be upon us.
Take my pets to guide you through.
You're going to a very dangerous place, so be careful.
Полная луна поднимается над нами.
Возьмите моих друзей они покажут вам путь.
Вы идете в очень опасное место, так что будьте осторожны.
Скопировать
- You don't have to answer.
I was feeding my pets when...
Then...
- Вы не обязаны отвечать.
Я кормила своих зверушек...
Потом...
Скопировать
There were constraints, demands, expectations.
Oh, I'm not intimate with my pets.
No?
Здесь были ограничения, требования, ожидания.
Я не вступаю в интимную связь с моими любимцами.
Нет?
Скопировать
All the restraints are self-releasing.
My pets choose to be here.
Your pets?
Все путы саморасстегивающиеся.
Мои любимцы сами выбрали быть здесь.
Ваши любимцы?
Скопировать
Kids that got no mama, no daddy and nobody they got to live in the woods and eat grass and steal underpants.
If Daddy don't get back soon it's gonna be time for me to start eating my pets.
Daddy?
Детям, у которых нет мамы и папы, совсем никого, приходится жить в лесу, есть траву и воровать трусики.
Если папа скоро не вернется, мне придется начать есть наших домашних животных.
Папа?
Скопировать
I miss my bed.
I miss my pets, my friends, my family.
And most of all, I miss my virginity.
Я скучаю по своей кровати.
Я скучаю по своим питомцам, друзьям, по своей семье.
И больше всего я скучаю по своей девственности.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my pets (май пэтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my pets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май пэтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение