Перевод "7980" на русский
Произношение 7980 (сэван саузонд найнхандродон эйти) :
sˈɛvən θˈaʊzənd nˈaɪnhˈʌndɹədən ˈeɪti
сэван саузонд найнхандродон эйти транскрипция – 12 результатов перевода
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
- Well?
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
-Ну?
Скопировать
31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47... ..49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58...
..71, 72, 73, 74, 75, 76... .. 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84,
- You all right, old man?
тридцать... тридцать девять, сорок, сорок один... сорок три... сорок три, сорок четыре... пятьдесят... пятьдесят один, пятьдесят два...
Сто, сто один, сто два... сто десять... Сто одиннадцать, сто двенадцать...
Что с вами?
Скопировать
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Hey, you!
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117 ...
Молодец!
Скопировать
A symphony of intelligence, flair, technical innovation and art.
So, what were they thinking of when, in 7980, they came up with the Mondial.
This is Lennon and McCartney's Egg Man.
Симфония интеллекта, чувств, технических инновация и искусства.
Так о чем они думали, когда, в 1980, они создали Mondial.
Это как Egg Man Леннона и МакКартни.
Скопировать
71, 72, 73 , 74 , 75
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86 , Good-bye, waiter .
71, 72, 73 , 74 , 75
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86... - Пока, гарсон!
Скопировать
- This Satellite is more than a Game Station.
- ...79, 80...
Who killed Rose Tyler?
Этот спутник - не просто Игровая станция.
- 79, 80...
Кто убил Розу Тайлер?
Скопировать
I was here first.
75, 76, 77, 78, 79, 80... 81, 82, 83, 84... 85, 86, 85, 86, 87, 88... 89, 90, 91, 92... 93, 94, 95...
Were you hiding from me?
Я первый!
... семьдесят девять, восемьдесят, восемьдесят два, восемьдесят три... восемьдесят пять... восемьдесят девять, девяносто... девяносто три, девяносто четыре...
Ты от меня прятался?
Скопировать
¶ There's an end
66... 67... 68... 69... 70... 71... 72... 73... 74... 75... 76... 77... 78... 79... 80... 81... 82...
Burt.
Stevvie (xander54@rambler.ru)
68, 69, 70, 71. Фильм РОДЖЕРА ДОНАЛЬДСОHA ЭНТОНИ ХОПКИНС
Берт!
Скопировать
Come with me.
77, 78, 79, 80, 81, 82,
83, 84...
Я хочу быть с тобой. Поехали со мной.
77, 78, 79, 80, 81, 82,
83, 84...
Скопировать
Please, stop!
'The gap between our supposedly identical BMWs was staggering.' 77, 78, 79, 80, 81.
281 yards.
Пожалуйста, остановись!
'Разрыв между двумя почти одинаковыми BMW был огромен.' 77, 78, 79, 80, 81.
257 метров.
Скопировать
It's a silk's case, sir.
Oof... 79... 80.
Phew!
Это дело для королевского адвоката, сэр.
У-ф... 79 80
Фу-у.!
Скопировать
Because when you hit the area around a trap street, it's very likely you'll lose count.
79... 80... 81... .. 82. - Huh?
- Remember -- 82.
Потому что когда ты окажешься около улицы-ловушки, ...вполне вероятно, ты собьешься со счёта.
79... 80... 81... 82... —Что?
— Запомни - 82.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 7980 (сэван саузонд найнхандродон эйти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 7980 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван саузонд найнхандродон эйти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение