Перевод "837" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 837 (эйтхандродон сорти сэван) :
ˈeɪthˈʌndɹədən θˈɜːti sˈɛvən

эйтхандродон сорти сэван транскрипция – 13 результатов перевода

- How much money we got?
- $837 and some change.
42 cents, I think.
Сколько у нас денег?
837 с небольшим...
42 цента, кажется.
Скопировать
Hmm. I just finished watching last night's security footage from the storage unit.
Cameron's car was caught on camera, high-tailing it out of there at 8:37.
Cameron just became our number one suspect.
Я только что закончил смотреть пленку видеонаблюдения со склада за вчерашний вечер.
Машину Кэмерона засекла камера в 20:37.
Кэмерон только что стал подозреваемым № 1.
Скопировать
And, as the saying goes, the rest is history.
On October the first, 1993, at 8:37 pm eastern standard time, the IRS issued letters recognizing scientology
The war ended because the IRS surrendered.
И, как говорится, остальное - достояние истории.
1-го октября 1993 г., в 20:37 по восточному стандартному времени, Налоговая служба США признала сайентологию и все её организации полностью освобождёнными от налогообложения!
Война завершилась, потому что Налоговая служба капитулировала.
Скопировать
Hold up.
8:37.
That's about 20 minutes before Felix Soto was shot.
Так-так.
8:37.
Это примерно за 20 минут до того, как застрелили Феликса.
Скопировать
And it did confirm your alibi.
Kaneshiro, arrive at 8:37 and leave at 10:44.
Then I don't understand.
И это подтверждает ваше алиби.
Судя по метке даты и времени, вы и ваш друг мистер Канеширо, пришли в 8:37 и ушли в 10:44.
Тогда я не понимаю.
Скопировать
We'll get two witnesses, and we'll make it legal...
Right now, today, as in this morning, as in at 8:37 A.M.
Are you okay?
Найдём двух свидетелей и узаконим брак.
Прямо сейчас, сегодня, этим утром, в 8.37 утра.
С тобой все в порядке?
Скопировать
There's a cemetery at 3rd and Grand.
Go to plot 837.
There are some keepsakes of mine in there, including an audio tape labeled "Berlin 2007."
Между третьей [улицей] и Гранд есть кладбище.
Иди к 837 участку.
Там у меня подарки на память, в том числе, аудикассета подписаная как "Берлин 2007"
Скопировать
- What time does the sun set tonight?
- 8:37. Why in the world would you know that?
One of those things.
- Во сколько сегодня закат? - 8:37.
Откуда ты знаешь это?
Да, просто.
Скопировать
Condo security company gave us access to the surveillance files.
The time stamp here is 8:37.
Metadata says it's from three nights ago.
Охрана кондоминиума предоставила нам доступ к архиву видеонаблюдения.
Временная отметка на 8:37.
Судя по метаданным, это было три дня назад.
Скопировать
Here it is.
Gwen Eaton, 8:37 PM, October 5th.
Check out the license plate.
Вот.
Гвен Итон 8:37 вечера 5-го октября.
Ты номер зацени.
Скопировать
No more than 15 minutes.
McUsic arrived this morning at 8:37 and died at approximately 9:13.
Fifteen minutes.
Не более 15 минут.
По словам секретаря суда, мистер МакЮзик пришёл в 8:37 и умер приблизительно в 9:13
15 минут.
Скопировать
There were a few e-mails sent.
And there were two calls made to the home on the landline which went unanswered: one at 8:37, another
And this tells you what?
Было послано несколько сообщений.
И была пара звонков на их домашний номер, на которые они не ответили, один в 8:37, другой в 8:53.
И о чём это вам говорит?
Скопировать
You want Barry to hit something at 800 miles an hour?
837, actually.
That's faster than the speed of sound.
Ты хочешь, что бы Барри бил что-то со скоростью 800 миль в час?
837, вообще-то.
Это быстрее скорости звука.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 837 (эйтхандродон сорти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 837 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтхандродон сорти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение