Перевод "Carters" на русский
Произношение Carters (катез) :
kˈɑːtəz
катез транскрипция – 16 результатов перевода
"keeping the warm shawl close around her.
"It was further than she remembered to the Carters' house...
"but she could see that there were lights in the windows.
"Плотно закутавшись в тёплую шаль.
"Дом Картерсов оказался дальше, чем она думала...
"Но зато в окнах был виден свет.
Скопировать
"and looked at the bright moon and the shining cold snow.
"The Carters must have a tree.
They lived two blocks away.
"И посмотрела на яркую луну и сияющий снег.
"Наверняка ёлка есть у Картерсов.
Они жили в двух кварталах отсюда.
Скопировать
"12 noon tomorrow.
At the crossroads of Carters Lane and Blackthorn Way.
"You will place the bag inside the seat of an abandoned armchair,
"в 12 дня, завтра.
На пересечении Карерс Лэйн и Блакторн Уэй.
Вы положите сумку под сидение брошенного кресла,
Скопировать
Because his daughter, Maro, had the keys to my mansion.
my dear, on account of a fur coat and some wood _BAR_'m to stir up the Veriyski Quarter, search all carters
Try to recall who came to see you yesterday?
Потому что ключи от моего особняка находились у его дочери Маро.
Если вас послушать, любезнейший, я должен из-за ваших дров и шубы весь Верийский квартал взбаламутить. Извозчиков обыскать, лавки позакрывать, кого-то за решетку, а кого-то в ссылку.
А вспомните-ка, кто у вас вчера был?
Скопировать
Hey, hey, hey, hey!
Are you Carters gonna be able to figure this out?
We'll figure it out.
Стоп, стоп, стоп, споп!
Вы, Картеры, сможете решить эту проблему?
- Мы её решим. - Мы её решим.
Скопировать
Come on, please.
The Carters are smart figuring that thing out, huh?
You and Sam never had a thing in your world, huh?
Ну, давай же.
Молодцы Картеры, что "разобрались" с этой штукой.
Значит между вами и Сэм в вашем мире ничего не было?
Скопировать
God knows what we're getting into.
The combined IQ of Earth might go up a few points having two Carters around.
I take it you figure there's a down side.
Одному богу известно, во что мы ввязываемся.
Разум Земли может немного возрасти, если с нами будет две Картер.
Я так понимаю, вы думаете об обратной стороне медали.
Скопировать
Well there all debating the meaning of life out there; both Daniels think this is all festinating.
The Carters are arguing already.
Teal'c feels left out.
- Ну они все обсуждают значение жизни. Оба Дэниела думают что это очаровательно.
Картеры уже спорят.
Чувства Тил'ка не учитываются.
Скопировать
How do you know the Carters?
I don't know the Carters.
Come on, Marcia.
Откуда ты знаешь Картеров?
Я уже говорила, что я не знаю Картеров.
Да ну, Марсия.
Скопировать
If he love her not
And be not from his reason fallen thereon, let me be no assistant for a state, but keep a farm and carters
We will try it.
Увидите их встречу.
Если он не любит дочь и не любовью болен, я больше не советник, а держу заезжий двор.
- Ну что ж, понаблюдаем.
Скопировать
- What?
Some carters found him lying half dead by the Appian.
- He asked to be brought here.
- Что? !
Возчики подобрали его у Аппиевой дороги, полумертвого.
Он попросил, чтобы его принесли сюда...
Скопировать
I mean, my grandfather was in the car-building business, everybody was.
'Eventually, we arrived in the beauty spot that is Carters Green, West Bromwich.
'And it was here in this very factory that Jeremy's Jensen was born.'
Мой дед тоже работал в автомобилестроении, как и все остальные
Наконец-таки мы приехали в красивейшее место Картерс Грин, в Западном Бромвиче
И именно здесь, на этом самом самом заводе появился на свет Jensen Джереми.
Скопировать
Can you explain this to me?
How do you know the Carters?
I already told you. I don't know the Carters.
Ты можешь нам это объяснить?
Откуда ты знаешь Картеров?
Я уже говорила, что я не знаю Картеров.
Скопировать
A dozen homicides?
Yeah, and it puts you in the apartment with the Carters the night of the murder.
I don't know nobody named Carter.
- С дюжиной?
- Да, и указывает на то, что ты была в квартире Картеров в ночь убийства.
Я не знаю никого по фамилии Картер.
Скопировать
Where did you get that?
We're catsitting for the Carters.
I told you that.
Где ты это взял?
Мы catsitting для Картера.
Я рассказал вам об этом.
Скопировать
We don't know where it came from, so we didn't feel right taking the money.
Trevor sent the Carters part of his advance.
Looks that way.
Мы не знали, откуда эти деньги, поэтому решили не снимать их.
Тревор послал Картерам часть своего задатка.
Похоже на то.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Carters (катез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Carters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение