Перевод "A8" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение A8 (эй эйт) :
ˌeɪ ˈeɪt

эй эйт транскрипция – 18 результатов перевода

Why do you want his pants?
Fine go ahead, but you suffer a -8 penalty for difficulty.
I don't believe it.
Зачем тебе его штаны?
получится ли... пробуй.
Я не верю своим глазам...
Скопировать
The child of Pierre Gasperi and Catherine Aigroz came to life at 8 a.m., at the maternity hospital of Port-Royal boulevard.
It's a 8 pounds big boy.
Terrific.
Дитя Пьера Гаспери и Катрин Эгроз появилось на свет божий ровно в 8 утра, в родильном доме на бульваре Порт-Рояль.
У вас мальчик, 3 кг 300 г.
Замечательно.
Скопировать
Of course, I am. You trained me.
Wait a second, A-8 would be faster there.
Let me do that.
Это потому, что вы были моим учителем.
Постой. А8 будет быстрее.
Лучше я это сделаю.
Скопировать
He hasn't run away.
Don't worry, I have a 8 year-old child, so many times he's out even for a month...
Women police use to take him back to me.
Он не в бегах.
Не волнуйтесь, у меня восьмилетний сын, он сбегал столько раз, даже на месяц...
Полиция всё равно приводит его ко мне.
Скопировать
Please read me some.
"During the pediatric internship, "there was a 8 or 9 year old boy
"who always shitted in his pants.
Почитайте немного для меня.
"Когда я был практикантом в педиатрическом отделении, ..
...у нас лечился мальчик лет 8-9, который постоянно делал в трусы.
Скопировать
This is a last boarding call for Flight 1722 to Buffalo, New York.
Abraham Persikoff, if you are in the terminal, please report to Gate A8.
You are about to miss your flight.
Последнее приглашение на рейс 1722, вылетающего в Баффало, штат Нью-Йорк.
Абрахам Персиков, если вы в аэропорту, пройдите к выходу A8.
Вы опаздываете на рейс.
Скопировать
It's a film of a woman's physiological reflexes as she... she pleasures herself.
Oh, well, if that's your deal, I just got in a 8-millimeter smoker...
"Ring My Bell," starring Rosemarie Bacardo.
Это фильм о физиологических рефлексах женщины в процессе самоудовлетворения.
Если вам нравится такое, у меня есть 8-миллиметровая бомба.
"Позвони в мой колокол", играет Розмари Бакардо.
Скопировать
They tell a story about her.
During the war, many people ran away leaving a 8 months old baby behind here.
The took him to her so that she'd raise him. And she did raise him as a Jewish woman would.
Есть история о ней.
В войну бежало отсюда много людей и оставили здесь младенца, может быть, 8-месячного.
Принесли ей, чтобы вырастила его, и она воспитала его, как еврея.
Скопировать
So tell me the rundown for tomorrow, Charlie.
We got a 8:30 appointment in the morning to play racquetball in these new outfits, then we're gonna head
After that, we zip by Atwater where you're having your office completely redone back to its former 1980's glory.
Чарли, расскажи расписание на завтра.
В 8:30 у нас назначена игра в ракетбол в новых нарядах потом мы направимся в Барнис, где купим себе Ролексы.
После рванём в "Надводник", где твой кабинет уже полностью переделали в великолепие бывших 80-ых.
Скопировать
You can start right now.
You're in a 8-mile long circular tunnel, 300 feet below San Celeritas.
And 27 hours from now... 8 Magnet-Assembly storing 10 Giga-Joules of energy, will guide two Proton beams fired simultaneously... in a semi-circular path towards each other, at 99.999% of the speed of light and they'll collide right in there.
Можешь начинать.
Ты находишься в 13 км круговом туннеле, на глубине 90 метров под Сан Селеритосом.
Через 27 часов установка из 8 магнитов, хранящая 10 гигаДжоулей энергии, направит 2 пучка протонов, выпущенных одновременно по окружности навстречу друг другу со скоростью 99,999% от скорости света, которые столкнутся прямо здесь.
Скопировать
- Gare de Lyon, perhaps? - Gare de Lyon...
The train station, she's getting on a 8:22 train.
Go!
" Может встреча на вокзале" Лион
" Да, точно, вокзал" Лион Они встретятся на вокзале в 8:22
Начинайте
Скопировать
Look at this.
What I've got here, is the Audi brochure for the A8, a £70,000 car.
Range of colours available.
Посмотрим
Что тут у нас,брошюра от Audi для A8, машина за 70 тысяч фунтов.
Диапазон доступных цветов. Вот они.
Скопировать
He might have been born the eighth in the litter.
Spiritual significant in a 8, reaches up to heaven comes down to earth.
So, will you take him? You want him?
Видно, он восьмым в помете родился.
У числа 8 мистический смысл - тянется к небесам, опускается к земле.
Ну так как, возьмешь?
Скопировать
Give me a number.
- Well, it's at a .8 now, and I'd like it to be above a 2.
- 1.
Назови число.
- Что ж, сейчас у вас 0,8, а мне бы хотелось выше 2.
- 1.
Скопировать
- She chose your dad over you, man.
That's like trading an iPod for a 8 track.
You need to get even.
Чувак, она предпочла тебе твоего папашу.
Это все равно что iPod на бобинник поменять.
Вам надо уравняться.
Скопировать
(AUDIENCE LAUGHING) You've been employing cheap Irish labour for generations at this stage.
How do you think you got seat A8 as easily as you did?
AII of you now in the front row are going,
Ты же эксплуатируешь ирландских гастарбайтеров уже много поколений.
Иначе почему, по-твоему, тебе так легко достались места в первый ряд?
И весь первый ряд теперь думает,
Скопировать
It is live.
Moves westward along A8 highway.
Great.
В сети.
Движется по дороге A908 на запад.
Отлично.
Скопировать
Homies, over here.
C8, Miss A8.
It's your new seats.
Кореши, сюда.
Мистер C8, мисс A8.
Ваши новые места.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов A8 (эй эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы A8 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эй эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение