Перевод "AFA" на русский
Произношение AFA (эфа) :
ɐfˈa
эфа транскрипция – 14 результатов перевода
You may have taught English, but as they say, common sense is the secret to a crossword.
I only have a FA, and you have an MA and BT.
But you still lost.
Но, как говорится, здравый смысл - ключ к кроссворду.
Я ведь только бакалавр... а ты - магистр по обучению Библии.
И все-таки, ты был не прав.
Скопировать
We have a film 'Deep Ghost' and 'The Mating Game. '
- 'One Night af a Time. '
- Yes. I believe you have a film opening this Friday af the Pussy Flick Theater?
У нас есть фильм "Глубокий Призрак", -"Игра в спаривание".
-"Игра в спаривание"? "Каждый раз - одна ночь".
Расскажи нам, у тебя ведь на этой неделе премьера в кинотеатре "Пушистая Киска"?
Скопировать
You saw how angry l was at the B B when they tried to pose... -...as husband and wife.
-Exactly, because that was a fa? ade.
Of course that upset you.
Ты же видела, как я разозлился в "BB", когда они притворялись мужем и женой.
Именно, потому что это было не по-настоящему.
Конечно, это расстроило тебя.
Скопировать
- God! He's a considerate and sensitive man.
The rest is just a superficial game he plays, a fa? ade... which you've obviously been taken in by.
It's incredible, the eagerness of girls like you to justify the worst bastards imaginable... as being sensitive and shy.
Он чуткий, отзывчивый человек.
А всё прочее - это лишь игра, видимость на которую ты , очевидно, и купился.
Поразительно, с каким запалом девушки оправдывают подонков, называя их застенчивыми и чуткими.
Скопировать
And you'd be dead, too, if he had taken you with him.
I tell you, he did you a fa-- bro, grab some sack time. I'll take it from here.
Lyle, keep an eye out for the Masons, will you?
И ты тоже был бы мертв, если бы он взял тебя с собой
Говорю тебе, он сделал тебя ... брат, наберись терпения.
лайл, присмотри за Мэйсонами , хорошо ?
Скопировать
Oh, my gosh!
Oh, these tooth marks are really gonna affect the AFA grading, though.
Everyone, look who fell through my roof -- the Christmas thief!
Нифига себе!
Следы от зубов попортили ее AFA ценность, так что...
Народ, смотрите кто упал на мою крышу... Рождественский вор!
Скопировать
Open it.
It's, uh... it's just a mint-on-card version 2 snake eyes from 1985 with an AFA grade of 99.
This got stolen? !
Открой его.
- Это... И ее украли?
!
Скопировать
See? There you go with all that sentimental stuff.
If that's the game you wanna play I guess it was cool having you as a fa--
Oh, boy. What I'm trying to say is, I've never really had a daddy.
- Я ведь знал, что ты не можешь без соплей!
Если не можешь, я ведь тоже ловил кайф от того, что есть па..
Не хотел говорить, но у меня не было папы.
Скопировать
All right.
I'm getting a Fa...
No, I'm getting a Ba...
- Про очень близкого тебе человека.
- Слушаю.
Я получаю букву "Ф"...
Скопировать
- Well, she's a mother, for God's sake.
I'm a fa, but what does that change?
Nothing.
- Господи, она же мать,
А я - папаша, что это меняет?
Ничего.
Скопировать
- Yeah.
The Taliban in Af-a-ghanistan.
The Taliban is the worst.
- Да!
Для талибов в Афганистане.
Талибы худшие.
Скопировать
I said fifty.
With a "fa" sound. Hear the difference?
Uh... if you can't, I can demonstrate some other words with the "fa" sound.
Я сказал пятьдесят.
С буквы П.
Слышишь разницу? Ну, если не слышишь, сейчас продемонстрирую другие слова на букву П.
Скопировать
- Come on, Paul.
- Don't be such a fa... - ♪ Part scorpion ♪
Marriage is such bullshit.
- Давай, Пол.
Не будь таким...
Замужество это такая ерунда.
Скопировать
-Communists?
AFA pigs?
-Hell if I know.
- Коммунисты?
Свиньи из Антифа?
- Мне откуда знать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов AFA (эфа)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы AFA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение