Перевод "Aigo" на русский
Произношение Aigo (эйгоу) :
ˈeɪɡəʊ
эйгоу транскрипция – 26 результатов перевода
I, I mean, we... can't do anything here?
Aigo... what can humans do instead of her?
Why?
мы... ничего не можем сделать?
можем сделать для неё?
Почему?
Скопировать
What if we go to the funeral and get picked on by Lord Choi?
Aigo... the new Magistrate knows nothing at all.
By the way, I'm thinking.....
Что если мы пойдём на похороны и подставим Владыку Чхве?
Айгууу... новый Судья ничего об этом не знает.
я думаю...
Скопировать
Hell?
Aigo, here, tie it tightly.
That's roughly done now.
В Ад?
свяжи всё тут хорошо.
Сделай примерно вот так.
Скопировать
What are you doing? !
Aigo, Magistrate, why are you out here? Until I give you a separate message, please stay inside.
A message my ass!
Что Вы делаете?
оставайтесь внутри.
К чёрту сигналы!
Скопировать
Our Royal clinic has no other choice but to send some of us there, too.
Aigo....
Something is not right.
кроме как отправить несколько врачей туда.
Айгу...
Что-то не так.
Скопировать
Sit over here.
Aigo, you didn't need to... Kang Chi, drink some. I'm not drinking liquor.
Here, take one.
Садитесь сюда.
вам не стоило... выпей.
– Я не пью больше спиртного. возьми.
Скопировать
I brought some liquor...
Aigo, algo, algo!
Come in!
Я принесла вина.
боже!
Входите!
Скопировать
Don't make me put you on a plane again.
Aigo, Why is everyone so busy?
Let's meet like this often.
Не заставляй меня... отправлять тебя обратно в Америку.
Боже мой! Ну почему все такие занятые?
Давайте почаще встречаться!
Скопировать
Go quickly!
Aigo, are you afraid to jump?
But what should we do?
Живо прыгай!
боишься прыгать?
И что делать?
Скопировать
?
Aigo!
Pretending you don't understand?
!
О Боже!
Изображаешь неведение?
Скопировать
Well, then. I don't know if we should just leave.
Aigo, well, since he got that position by chance, this new Magistrate must have no idea what's his position
Don't you think so?
Что ж... должны ли мы просто уйти.
Господин Чхве будет зол на нас. как действовать.
Вы так не думаете?
Скопировать
His wife who passed away was a chef, that's why when he sees a woman with white clothes on, he thinks it is his wife. That's why he called you his wife at the hospital. Yes, that's right.
Aigo, I pity him and Da Jeong.
Wait a second.
Так вот почему в больнице он звал вас женой верно
На мне ведь был белый халат как мне жалко их с Да Чон
Подождите-ка
Скопировать
Why is it so hot?
Aigo, is this heart boiling some broth?
Why is it fluttering?
Почему мне так жарко?
что в сердце бульон кипит...
Почему же оно так трепещет?
Скопировать
The winning Kang panda requested for a massage.
Ai~go, so refreshing. Ah, so refreshing!
Bring me some water.
Я вернулся не для того чтоб играть взрослого или врача.
чтоб успокоиться. она пригласила нас в этот ресторан.
Тогда я нервничала гораздо больше.
Скопировать
Oh no, what are the Blue Cats going to do?
Aigo, seriously! It's okay.
It's only four for the 2nd inning. It's still no outs!
Как же так? Бедная команда!
Блин... мы проиграли только четыре поинта.
Да мы никогда их не отыграем.
Скопировать
Really?
Aigo! What am I doing with guys like you right now? Really?
What am I doing with guys like you right now?
Правда?
Что мне с вами обоими делать?
..
Скопировать
So stay upright and work!
Aigo, this is breaking the law.
Hey, a young lad like you should make minimum wage which is 4,500 won.
Так что работай не покладая рук!
Надо же... Это нарушение закона.
500 вон.
Скопировать
Dol Soe!
Aigo, this is really driving me crazy!
Why are you there? !
Доль Сэ!
это сводит меня с ума.
Как Вы там оказались?
Скопировать
No!
- Aigo... please save my life! - Please treat me first!
Cannon ball! The French soldiers that arrived in Gapgotjit [The area that connects the main land and Kangwha Island] have overtaken Fort Kangwha, Fort Mount Moonsoo and other important areas.
Нет!
меня первым!
Пушечное ядро! обложили Форт Канхва и другие области. они крадут книги Кан из отделения Королевской библиотеки.
Скопировать
It's somehow suspicious that he keeps sniffing around you!
Aigo, what's so suspicious like that?
Don't go.
что он продолжает крутиться возле тебя!
Господи! Что тут такого подозрительного?
Не ходи!
Скопировать
He just suddenly went into the Lord's room.
Aigo... the mood is serious there...
How dare you storm in here like a hoodlum?
Он внезапно зашел в комнату Господина.
Боже... там все как на иголках...
Как ты смеешь так сюда врываться?
Скопировать
Don't look.
Aigo, the Heaven is so inattentive!
How can the Heaven send you like this?
Не смотри.
Небеса так несправедливы!
Как Небеса могли принять Вас такой?
Скопировать
Like an amateur.
Aigo.
That was my first time.
Это было по-дилетантски.
Ох, нет.
Ведь это был мой первый раз.
Скопировать
- I always do.
- Aigo
Don't smile.
- Я всегда делаю.
- Пр
Не улыбайся.
Скопировать
He asked me for the menu first.
Aigo! What are you all doing?
Are you seeing a guy for the first time?
Но меню он у меня попросил.
Боже-боже, чем вы занимаетесь?
Впервые видите мужчину, что ли?
Скопировать
Okay... the rice and soup are...
Aigo!
Am I a kid or something?
Хорошо. Там в холодильнике...
Мама!
Я что, похожа на ребенка?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Aigo (эйгоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aigo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйгоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение