Перевод "Alcott" на русский
Произношение Alcott (алкот) :
ˈalkɒt
алкот транскрипция – 30 результатов перевода
Lloyd loves me. I love him.
I leave those to Louisa May Alcott. But I know you.
I'm in love with Lloyd.
Ллойд любит меня, и я люблю его.
Я ничего не знаю о Ллойде и его любви, но я довольно хорошо знаю вас.
Я влюблена в Ллойда.
Скопировать
What's yours?
Alcott, Alcott. Oh, that sounds a lot like my name.
Helfgott-- that's my name, Beryl.
А вас? - Элкот.
Очень похоже на мою фамилию.
- Хелфготт.
Скопировать
- Yeah, this is America.
So we decided to show Tai the ropes at Bronson Alcott High School.
That is Alana's group over there.
Ага. Это Америка.
Итак, мы решили помочь Тай освоиться в нашей школе.
Это компания Аланы.
Скопировать
Who's that?
Senator Alcott.
- Is he dead?
Кто это?
Сенатор Элкот!
- Он мертв?
Скопировать
But that's all right, isn't it?
My name's Beryl Alcott.
What's yours?
Но ведь ничего страшного, правда?
- Меня зовут Берил Элкот.
А вас? - Элкот.
Скопировать
He didn't show up at the hospital.
He withdrew from Alcott University.
We checked his dorm room.
В больнице он не появлялся.
Он покинул университет Элкотта.
Мы проверили его спальню в общежитии.
Скопировать
It's not my fault that no one believed me.
I could diagnose it myself from reading Louisa May Alcott.
Are you even taking your pills?
Я не виновата что мне никто не верил
Я диагностировала её у себя, читая Луизу Мей Алкотт
Ты принимаешь свои таблетки?
Скопировать
One drone caught surveillance of this Rennie murdering the town reverend at the bridge roadblock.
Alcott?
No need for banks anymore, Ben.
Один беспилотник засек Ренни за убийством городского священника у перекрытия возле моста.
Новая работа, мистер Алькотт?
В банках больше нет необходимости, Бэн.
Скопировать
Sarah Jones.
Tiffany Alcott.
Jennifer Sutterman.
Сара Джонс.
Тиффани Элкотт.
Дженнифер Саттерман.
Скопировать
Expiration's good.
These are all Alcott Labs, Jerry.
Nothing's generic.
Срок ещё не вышел.
Джерри.
Всё патентованное.
Скопировать
And after it was over, all that anger was... it was gone.
Uh, ma'am, does the word "Alcott" mean anything to you?
What does she have to do with anything?
И когда все закончилось, вся эта злость... она ушла.
А, мэм, слово "Алкотт" вам о чем-нибудь говорит?
Какое она имеет к этому отношение?
Скопировать
Sure. Um, just one more question.
Alcott still alive?
As far as I know, yes.
Эм, еще один вопрос.
мисс Алкотт еще жива?
Насколько я знаю, да.
Скопировать
So?
So, I'm thinking we need to talk to Sara Alcott.
I found her... although these days, she goes by Sara Brown.
Так?
Итак, я думаю, что нам нужно поговорить с Сарой Элкот.
Я нашел её, но теперь её фамилия Браун.
Скопировать
Grab me a cold one, would ya?
Why don't you have Sara Alcott get it for you?
! What?
Принесешь мне холодненького, а?
Почему бы тебе не попросить об этом Сару Алькот? !
Что?
Скопировать
And guess what.
Our dead guy had the word "Alcott" carved into his chest.
With what?
И что вы думаете.
У нашего мёртвого парня выцарапано слово "Alcott" на груди.
Чем?
Скопировать
Something stupid, I'm sure.
It was around prom, and so he took Sara Alcott as his date instead of me.
So, this Sara Alcott was a rival for your husband's affections?
Из-за какой-то глупости.
Это было из-за выпускного, он пригласил Сару Алкотт вместо меня.
Значит, эта Сара Алкотт была соперником в борьбе за вашего мужа?
Скопировать
It was around prom, and so he took Sara Alcott as his date instead of me.
So, this Sara Alcott was a rival for your husband's affections?
Sara had one night with him, whereas I was with Chester for 37 years.
Это было из-за выпускного, он пригласил Сару Алкотт вместо меня.
Значит, эта Сара Алкотт была соперником в борьбе за вашего мужа?
Сара была с ним одну ночь, я же была с ним 37 лет.
Скопировать
I'll call a tow truck.
Car's registered to a Samuel Alcott of Falls Church, Virginia.
You got a phone number?
Я вызову эвакуатор.
Машина записана на Самуэля Элкотта из Фолс-Черч, Виргиния.
Есть номер телефона?
Скопировать
Or to just anyone, for that matter.
Simms and Alcott-- why them?
Well... if I was going to show you something you hadn't seen before, then they had to be military.
Или с кем-то другим, раз на то пошло.
Симмс и Элкотт - почему они?
Ну... раз я собиралась показать тебе что-то чего ты никогда не видел, они должны были быть военными.
Скопировать
Endless refills.
This Alcott?
Thirsty victim number two.
Нескончаемый источник.
Это Элкотт?
Жертва жажды номер два.
Скопировать
Only one way to find out.
McGee-- you got toll booth surveillance on Alcott?
Right here.
Есть только один способ это выяснить.
МакГи, у тебя есть записи Элкотта с камеры наблюдения у пункта сбора пошлины?
Сейчас.
Скопировать
Your Highness, May I present to you...
The esteem Prince Alcott of Valencia.
Your Majesty.
Ваше Величество, могу ли я представить вам...
Достойный принц Элкот из Валенсии.
Ваше Величество.
Скопировать
Good to see house arrest hasn't cramped your style, Delancy.
Alcott.
Hey, I heard through the grapevine that, uh, Burke roughed you up pretty good last night.
Приятно видеть, что домашний арест никак не сказался на вашем стиле, Делэнси.
Элкотт.
Эй, я тут услышал, что Берк хорошенько потрепал тебя прошлым вечером.
Скопировать
I guess I was thirsty.
Let the record show that I am writing a check to George Alcott -- great guy, sharp as a tack -- in the
Now, if the liquid in this vial is benzene, the ink from this check will disappear completely within five seconds of contact.
Наверно, я хотел пить.
Занесите в протокол, что я выписываю чек на имя Джорджа Элкотта... отличного и умнейшего парня... на сумму 100 долларов.
Теперь, если жидкость в этом флаконе является бензолом, чернила полностью исчезнут в течении пяти секунд контакта.
Скопировать
Among the privileges of the king, There is none greater than the power... of joining two people together in matrimony.
Prince Alcott, you've found this kingdom in greed and poverty, but never strayed, and entered the battle
Everyone knows that we owe you much for your courage and your compatriots
Среди привилегий короля, нет более великой чести, чем... соединить вместе двух людей... узами брака.
Принц Элкот, вы нашли это королевство в когтях тщеславия и жадности, но не побоялись остаться и сражаться.
Все знают, что мы многим обязаны вам за вашу смелость и ваших воинов.
Скопировать
If you want to keep your home a pure and happy place, it's best to keep the gory details far away from it.
Samuel Alcott, 42-year-old building contractor.
He was married with two kids.
Если хотите, чтобы в доме царил мир и покой, лучше держать кровавые подробности подальше от него.
Самуэль Элкотт, 42 года, строительный подрядчик.
Женат, двое детей.
Скопировать
Make that his estranged wife.
Lieutenant Jolene Alcott has been legally separated from Sam for the last six months.
Their children live with her mother.
Уже бывшая жена.
Лейтенант Джолин Элкотт официально развелась с Сэмом 6 месяцев назад.
Их дети живут с ее мамой.
Скопировать
Four nights ago,
Sam Alcott headed to the park, just like Simms.
Both alone.
Четыре ночи назад,
Сэм Элкотт шел в парк, как и Симмс.
Поодиночке.
Скопировать
Got a common face here, boss.
A few cars ahead of Alcott and Simms.
Okay... here's the group from the rehab center.
Знакомое лицо, босс.
Несколько машин впереди Элкотта и Симмса.
Хорошо, вот группа из реабилитационного центра.
Скопировать
He was a real sweet-talker.
But I am not your father, Mary, any more than Simms and Alcott were.
These were not good men, Donald.
Он был настоящим льстецом.
Но я не твой отец, Мэри, также как Симмс и Элкотт.
Они не были хорошими людьми, Дональд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Alcott (алкот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alcott для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алкот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение