Перевод "Ashton Kutcher" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ashton Kutcher (аштен качо) :
ˈaʃtəŋ kˈʌtʃə

аштен качо транскрипция – 30 результатов перевода

How is the big TV show looking?
We've replaced Charlie Sheen with Ashton Kutcher, and no one really seems to give a shit.
And the Starving Games?
Как дела с большим телевизионным шоу?
Мы сместили Чарли Шина и Эштона Катчера, и никто не выглядел наложившим
А Игры за Хавчик?
Скопировать
No no, the butterfly effect.
Oh, that Ashton Kutcher movie. Right.
He was so funny in "dude, where's my car?"
Нет-нет, эффект бабочки.
Фильм с Эштоном Катчером. точно.
Он такой смешной в "Где моя тачка, чувак".
Скопировать
A penis.
Mr Schwimer went to college with Ashton Kutcher.
So what?
-Член.
-Мистер Швимер учился в колледже с Эштоном Кутчером.
-И что?
Скопировать
It's like the setup to some horrible practical joke.
I keep on expecting Ashton Kutcher to make an appearance... he's not in your bathroom, is he?
Are you fucking Ashton Kutcher, Karen?
— Да вся ебучая фраза. Это всё словно прелюдия к какому-то злому розыгрышу.
Знаешь, я уже жду, что сейчас откуда-нибудь вылезет Эштон Кутчер.
Он не в ванной прячется? Ты трахаешься с Эштоном Кутчером, Карен?
Скопировать
You know, I... I keep on expecting Ashton Kutcher to make an appearance... he's not in your bathroom, is he?
Are you fucking Ashton Kutcher, Karen?
You might need these.
Знаешь, я уже жду, что сейчас откуда-нибудь вылезет Эштон Кутчер.
Он не в ванной прячется? Ты трахаешься с Эштоном Кутчером, Карен?
Это тебе может пригодиться.
Скопировать
To truly make a difference... we must overthrow the United States government.
Is Ashton Kutcher around here somewhere?
We're not waging war on America.
- И чтобы изменить ситуацию ... - Мы должны свергнуть правительство Соединенных Штатов.
Здесь что, где-то Эштон Катчер спрятался?
Мы не ведем войну с Америкой.
Скопировать
Those geezers?
You got to get Ashton Kutcher.
Where are you going?
Это старичьё?
Тут нужен Эштон Катчер.
Куда ты?
Скопировать
- You are one of the few that read it.
who talks about how hot she is in the bathtub, her fake British accent or, is she still married to Ashton
Why don't people just watch the original movie like I did?
Ты одна из немногих, кто прочел книгу
И если я получу от твоих одноклассников еще одно сочинение про то, как она хороша под душем или какой у нее смешной британский акцент, или замужем ли она за Эштоном Катчером, я убью себя об стену.
И почему люди не смотрят старую экранизацию, как я
Скопировать
Three-thousand-square-foot ski chalet in Tahoe.
My private instructor looks just like Ashton Kutcher.
Hands up, raise those hands.
Три тысячи квадратных футов лыжный домик в Тахо. можно прямо на лыжах в него въезжать.
Мой личный инструктор выглядит как Эштон Катчер.
Так что, руки вверх! Поднимите руки те!
Скопировать
Dang it!
In the movie, Kate Hudson gets a marriage proposal from Ashton Kutcher.
And I get a headache from a wheezy hillbilly honker!
Черт возьми!
В фильме, Эштон Катчер предлагает Кейт Хадсон выйти за него.
А я получу головную боль от этого деревенщины!
Скопировать
What's so funny?
Ashton Kutcher and You got...
Oliver.
Что смешного?
В фильме она получила Эштона Катчера, а ты получила...
Оливера.
Скопировать
- Booked.
I'll take fucking Ashton Kutcher over this guy.
All right, that's enough.
- Занят.
Да я лучше возьму Эштона Карчера вместа этого парня.
Ладно, хватит.
Скопировать
What is this?
Is Ashton Kutcher gonna step out from behind a plant or something?
No, T., you're not getting punked.
Что это?
Это Эштон Кетчер собирается выйти из-за дерева или что?
Нет, Ти, не прикидывайся дурочкой.
Скопировать
Yeah, like I don't have a life.
So I watched it, and it had this actor in it-- this kid called Ashton Kutcher.
I think about Ashton... all the time.
Конечно, как будто у меня нет жизни.
Так что я его посмотрела. И в нем был этот актер. Этот мальчишка по имени Эштон Кутчер.
Так вот...
Скопировать
He said you guys are really friendly as hell.
America's sweethearts Ashton Kutcher and Demi Moore star in Harold and Maude.
Do you believe in love at first sight?
Он говорил вы ребята чертовски дружелюбны.
Возлюбленный америки Аштон Катчер и Деми Мур звезды в Геральде и Мод.
А ты веришь в любовь с первого взгляда?
Скопировать
A low-cost way to make someone feel more important.
Like executive producer Ashton Kutcher, or secretary of state Hillary Clinton.
Am I late for the producers meeting?
Малобюджетный способ заставить кого-нибудь почувствовать себя важной шишкой.
Типа "исполнительный продюсер Эштон Катчер", или "Госсекретарь Хиллари Клинтон".
Я не опоздала на продюсерское совещание? (надпись на майке: "деловая шлюшка")
Скопировать
- What do we even talk about? - Hair products.
- Ashton Kutcher.
- Is that a band?
И о чем бы мы с ней говорили?
- Аштон Кутчер.
Это группа?
Скопировать
It was one of the other petty, socially repressed asses I work for.
Maybe it was Ashton Kutcher.
If you want me to stay, tell me you want me to stay.
Это был один из тех других мелочных, мизантропичных придурков, на которых я работаю.
Может, это был Эштон Катчер?
Хочешь, чтобы я остался -так и скажи.
Скопировать
We have sports figures who are over the hill at 30, a president in his 40s.
Let's not forget Ashton Kutcher.
Three careers and a stepfather to teenagers by the time he was 27-years-old.
Спортсмены заканчивают карьеру к 30, президенту 40 с небольшим.
И не будем забывать об Эштоне Кутчере.
Три карьеры, отчим для подростков к 27 годам.
Скопировать
Okay, that checks out.
Boy, that Ashton Kutcher sure was a cad in that movie, wasn't he?
Yeah, totally.
- Хорошо, подтверждается.
Да, Эштон Катчер таким подлецом оказался, да?
Да, настоящим.
Скопировать
Me too.
Then I guess I'm in love with Ashton Kutcher.
That candy-ass?
Я тоже.
Потом я поняла что влюбилась в Аштона Катчера.
В жту шоколадную задницу?
Скопировать
I think it's gonna be just a fabulous lineup.
You'll be going on third, after Ashton Kutcher and Carrot Top.
- Third? - Uh...
Я точно знаю, что вы украсите программу.
Вы пойдёте третьим, до вас Эштон Катчер и Кэррот Топ.
Третьим?
Скопировать
Yeah. Let's see.
I heard that Ashton Kutcher is breaking up with Dinty Moore.
She told no soup for you!
Да, слушай.
Я тут слышал, что Эштон Кутчер расстался с Динти Мур. (Dinty Moore - марка консервов)
Она сказала: "Никакого тебе супа!"
Скопировать
But, no, I mean, Charlie, you get a bad rap, but you're just like Bruce Willis.
You know, you were big in the '80s, and now your old slot's being filled with Ashton Kutcher.
But all joking aside, if you ever need a friend to pee in a cup for you,
Но не, Чарли, у тебя просто плохая репутация, ты просто как Брюс Уиллис.
Ну знаешь, ты был крут в 80-х, а теперь тебя заменили на Эштона Катчера.
Но шутки в сторону, если тебе понадобится друг, чтобы пописать за тебя в стаканчик, я твой человек.
Скопировать
Oh, jeez.
I want to catch that new Ashton Kutcher show.
Do you--do you know him?
Мне, мне пора домой.
Хочу посмотреть это новое шоу с Эштоном Катчером.
Ты знаком с ним?
Скопировать
You okay?
Ashton Kutcher is no longer following me on Twitter.
Welcome to the shining tree.
— Все в порядке?
Эштон Катчер больше не дружит со мной в Твиттере.
Добро пожаловать в "Сияющее дерево".
Скопировать
You've waited five weeks to see it, to make sure that you wouldn't contribute to it being the number one movie in America.
You'll say you're seeing it ironically, and yet you'll tear up when Ashton Kutcher
- kisses Lea Michele.
Ты ждала пять недель чтобы посмотреть его дабы удостовериться, что не поспособствуешь ему стать фильмом номер 1 в Америке.
Скажешь что смотрела с иронией, и все же всплакнешь когда Эштон Катчер
- поцелует Лию Мишель .
Скопировать
That's a lot to process, paperwork-wise.
No, it's not Ashton Kutcher.
It's Kevin Malone.
А посему предстоит куча бумажной работы.
Нет, я не Эштон Качер.
Я Кевин Малоун.
Скопировать
Friends, roasters, enablers, lend Mike Tyson your ears.
Because this lineup is so pathetic, I was hoping I'd get replaced by Ashton Kutcher.
What a bunch of nobodies we're left with.
Друзья, насмешники, способствующие, одолжите ушей Майку Тайсону.
Здесь настолько тухло, я надеялся что МЕНЯ заменят на Эштона Катчера.
Что за кучка незнакомых лиц тут?
Скопировать
Big Harry and Mike in the morning talking about Two and a Half Men.
I think Ashton Kutcher makes it the show to be seen, Mike.
Yeah, but what about that movie Dolphin Tale? - I am psyched for that!
Мы обсуждаем новую серию шоу "Два с половиной человека".
Мне кажется, Майк, что Эштон Кучер добавил этому сериалу искры!
Подписываюсь под каждым твоим словом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ashton Kutcher (аштен качо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ashton Kutcher для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аштен качо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение