Перевод "BAU" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение BAU (бау) :
bˈaʊ

бау транскрипция – 30 результатов перевода

Michael Lemper.
Rebeka and Joseph Bau.
Rosalia Nussbaum.
Михаил Лемпер.
Ревекка и Йозеф Бау.
- Розалия Нуссбаум.
Скопировать
Bauuu!
Bau! Barks, but a dog bit me.
The Viper... gets entangled.
(Это Джаннино.)
Он лает, но один пёс меня укусил.
Змеем. Он ползает.
Скопировать
Seriously...
I want that opening at BAU.
- You got any advice?
Определенно никаких похищенных несовершеннолетних.
Мы также рассматриваем еще одно дело, которое, как мы думаем, с ним связано.
Западный Кливленд, 92 участок, девочка по имени Аиша Роулинс.
Скопировать
We can offer you full pension and benefits.
Are saying that you want me to leave the BAU?
Well, obviously that's your choice, but I'm offering you a way out.
Мы можем предложить вам полную пенсию и все положенные льготы.
То есть вы хотите, чтобы я ушел из группы?
Очевидно, что выбор за вами, но я предоставляю вам возможность уйти.
Скопировать
To be honest, agent hotchner,
When they told me bau was coming, I expected more than two agents.
The rest of the agents went straight to the crime scenes.
Это честь, агент Хотчнер.
когда они сказали, что приедет ОПА, я ожидал больше, чем двух агентов.
Остальные агенты отправились прямиком на места преступлений.
Скопировать
Yeah?
One I heard was when he left the bau, He was doing psychological ops overseas.
Well...
Да?
В одном из тех, что я слышала, утверждалось, что когда он ушел из ОПА, то создал иностранный оперативный отдел профайлинга.
Ну...
Скопировать
Their greatest hits- the pun being inescapable... include multiple brutal murders along with importing and distributing nearly 2 tons of cocaine and copious amounts of heroin between 1990 and 2009.
Now, if we get in our bau time machine, flash forward to now, a super cheap, hjghly addictive, and totally
So they're expanding their operation.
В их хит-параде - от каламбура не удержаться... множество зверских убийств наряду с перевозкой и распространением почти двух тонн кокаина и огромного количества героина между 1990 и 2009 годами.
Сейчас же, если мы сядем в машину времени ОПА и перенесемся в настоящее время, сверхдешевый, быстро подсаживающий и абсолютно неочищенный от примесей героин только что поступил на улицы Тарлингвы, и УБН считает ответственным за это картель Луго.
Так что они развернут бурную деятельность.
Скопировать
Mrs. Sayer asked that she and her daughter be notified if and when Jeremy is released.
Bau should keep his file handy, too.
Excuse me.
Миссис Сэйер попросила, чтобы ее и дочь уведомили, если и когда Джереми освободят.
У Отдела поведенческого анализа его файл тоже должен быть под рукой.
Извините.
Скопировать
Thank you.
Sir, the BAU is going to find the man that hurt your wife.
And when they do, you'll probably learn that he has a family.
Спасибо.
Сэр, BAU найдет человека, который обидел вашу жену.
И когда они это сделают, вы, возможно, узнаете, что у него есть семья.
Скопировать
That can wait.
When gideon left the bau,
I found myself taking on too much responsibility.
Это может подождать.
Когда Гидеон ушел из Бюро,
Я понял, сколько на мне ответственности
Скопировать
Ssa Derek Morgan.
BAU.
You analyze behavior.
Специальный агент Дерек Морган.
Отдел поведенческого анализа.
Вы анализируете поведение.
Скопировать
You don't have enough proof.
The BAU functions without you.
Don't push it.
У вас недостаточно улик.
Отдел поведенческого анализа работает и без тебя.
Не зарывайся.
Скопировать
Rhett!
"Agents of the BAU investigate the Hill Ripper."
Why are they saying these things?
Ретт...
"Агенты из подразделения поведенческого анализа расследуют дело об убийце с холмов."
Зачем они пишут об этом?
Скопировать
Communications Liaison for the Behavioral Analysis Unit, in Quantico, Virginia.
And how long have you been a member of the BAU?
6 years.
Ответственный за связи с общественностью отдела поведенческого анализа, Куантико, штат Вирджиния.
Как долго вы работаете в ОАП?
6 лет.
Скопировать
We found him.
Once the team located George Foyet's potential apartment, why didn't the BAU enter immediately?
Agent Rossi?
Мы его нашли.
После того как команда вычислила возможное местонахождение Джорджа Фойета, почему команда немедленно не осуществила захват?
Агент Росси?
Скопировать
When I left the Marines,
I was recruited by the bureau, spent a few years on the streets, got involved with starting the BAU.
And before I knew it, a lifetime had gone by.
Когда я покинул пехоту,
Меня завербовало бюро, провел несколько лет на улицах, был привлечен к Группе Анализа Поведения.
И прежде чем я понял, Жизнь пронеслась мимо.
Скопировать
I might.
Did she really make fresh bau?
Quaint.
Я бы заплакал.
Это настоящее свежее бао?
Старомодная.
Скопировать
Oh, my gosh, that would be amazing.
That would be like-- that would be like the Iron Chef meets the BAU.
And we could do it at your house.
Ох, боженьки, это было бы здорово.
Это было бы как.. как будто встреча Железного Повара и отдела аналитики.
И мы могли бы сделать это у тебя дома.
Скопировать
Not all the aspirins in all the pharmacies...
Why was the BAU called in?
8 one-dollar bills surrounding an 8 card. That's highly ritualistic.
Даже весь аспирин из всех аптек...
Это похоже на неудачное ограбление, почему вызвали Отдел поведенческого анализа?
8 однодолларовых банкнот и карта "8" - очень похоже на ритуал.
Скопировать
The real heroes are the people here beside me.
Spencer Reid of the BAU.
Thank you.
Настоящие герои - люди, сидящие возле меня.
Поприветствуйте нашего следующего выступающего, доктора Спенсера Рида из ОПА.
Спасибо.
Скопировать
Hi.
Now, in simple terms, at the BAU we use behavioral science, research, casework, and training to hunt
Rapists, terrorists, pedophiles, and our specialty, serial killers.
Привет.
Если простыми словами, то в отделе мы используем поведенческую науку, исследования, изучения неблагополучных семей, чтобы выслеживать монстров.
Насильников, террористов, педофилов, и, наша специализация, - серийных убийц.
Скопировать
Now, these two girls couldn't be any more different.
one thing that they had in common is they both crossed paths with the most prolific serial killer the BAU
One thing you should understand is that no two killers are the same.
Эти две девушки были очень разными.
Общим у них было лишь то, что они пересеклись с самым "плодовитым" серийным убийцей в истории Отдела поведенческого анализа.
Вы должны понять, что нет двух одинаковых убийц.
Скопировать
So we tried to get in front of it, meaning that if we could control the spread of information, we might be able to keep the unsub from fleeing again.
But back then the BAU was still young.
We didn't have press liaisons or technical analysts.
Поэтому постарались опередить, проконтролировать поток информации, чтобы не дать Субъекту снова ускользнуть.
Но тогда отдел поведенческого анализа ещё был молод.
У нас не было пресс-службы или технических аналитиков.
Скопировать
A lot of possibilities, but no clear hits.
In the meantime, Agent Rossi retired, but the BAU grew.
We trained more profilers, hired tech analysts, press liaisons, and we even got our own resident genius. Thank you.
Много возможных совпадений, но ничего конкретного.
Тем временем агент Росси уволился, но отдел поведенческого анализа разрастался.
Мы обучили профайлеров, наняли тех. аналитиков, пресс-службу, и даже обзавелись собственным гением.
Скопировать
No, Garcia, she would have covered her tracks better than that.
All right, why did Prentiss join the BAU?
To have a normal life.
Нет, Гарсия, она бы лучше замела следы.
Ладно, зачем Прентисс присоединилась к Отделу поведенческого анализа?
Чтобы жить нормальной жизнью.
Скопировать
Exactly why did you bring us here?
And why is the BAU interested in CWS?
Why did you pull that story?
"Квантико. Пункт сбора и обработки секретной информации".
Так зачем мы здесь? И почему ОПА интересуется CWS?
Почему вы отозвали статью?
Скопировать
Could you tell him I'll be right out?
I'm consulting with the BAU on a case.
Ian Doyle's a power-assertive psychopath, highly controlling and very explosive when something doesn't go as planned.
Скажи ему, я сейчас буду.
Я на консультации в аналитическом отделе ФБР.
Йен Дойл - психопат, самоутверждающийся посредством власти, он помешан на контроле и быстро выходит из себя, когда что-то идет не по плану.
Скопировать
Do you think they wanted us on the case?
Us, the BAU?
Why would they?
Думаешь, они хотели, чтобы мы занялись этим делом?
Мы? ОПА?
Зачем им это?
Скопировать
This is highly classified information, Agent Jareau.
Can't the BAU do this on their own?
We could. But your help would speed things up.
Это секретная информация, агент Джаро.
Отдел поведенческого анализа сам не справится?
Можем и сами, но ваша помощь ускорит дело.
Скопировать
Bobby Turner, Tucson homicide.
Sam Cooper, BAU
Vivian soils.
Бобби Тернер, Тусонский отдел убийств.
Сэм Купер, отдел поведенческого анализа.
Вивиан Солис.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов BAU (бау)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BAU для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение