Перевод "оплетка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение оплетка

оплетка – 5 результатов перевода

Альберт, почему бы тебе не заказать мне кьянти?
В бутылке с оплеткой.
Тогда я смогу взять ее домой и повесить на стену.
Albert, why don't you order me some chianti? You know I like chianti.
In the bottle with the wrapping around it.
Then I can take it home and hang it on the wall.
Скопировать
Детонатор был связан с банкой Лейдена.
Это стеклянная бутылка с серебряной оплеткой, настроенной, как проводник тока.
Найтли откидывается на кровать, чтобы отдохнуть. пружины кровати сжимаются, соединяют цель, ии БУМ!
Your detonator was charged with a Leyden Jar.
It's a glass bottle with silver sheeting around it, set to carry current.
Knightly lays back in his bed to rest, the bed springs depress, connects the circuit, then, boom!
Скопировать
скрученной из двух жил.
орудием был двойной провод в оплетке наподобие этого.
Такой часто используется в столах-котацу.
Deep markings from twined rope cord.
Just like the one you have here.
Heater table cord.
Скопировать
Выбери хорошее вино, дай ему подышать до её прихода.
Есть кьянти за нормальную цену, вряд ли оно будет в соломенной оплетке, но вполне сгодится вспомнить
"Былые времена" - повод рискованный для подобных встреч, даже, возможно, страшно ошибочный.
Choose the right wine and have it ready breathing for when she arrives.
There's a mid-price Chianti, which won't come plump in tight straw swaddling, but will do for auld lang syne.
Old times' sake being the precarious purpose of this tete-a-tete, and possibly a great big mistake.
Скопировать
Такое разочарование!
Помнишь прежние фляжки в оплетке?
Пошлость, конечно, только как же без ностальгии?
This is a disappointment.
Remember the old flasks?
Kitsch, I know, but didn't you have a soft spot?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов оплетка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оплетка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение