Перевод "десять тысяч" на английский

Русский
English
0 / 30
тысячthousandth a thousand millesimal of many thousands
Произношение десять тысяч

десять тысяч – 30 результатов перевода

Два. Три!
по крайней мере десять тысяч.... ты чего плачешь?
Кто плачет?
Three!
This kind of lipstick, hundred, thousand; no, at least ten thousand of them... Hey, why are you crying?
Who says I'm crying?
Скопировать
- Что?
Я согласилась помочь Джулиану за десять тысяч.
А теперь Беата мертва.
- What?
I would get ten thousand if I helped Julian.
And now Beate is dead.
Скопировать
Передай партнёру своего отца, что цена только что удвоилась.
Десять тысяч.
Эта стерва поймёт, что я имею в виду.
Tell your dad's partner the price just doubled.
Ten thousand.
That bitch will know what I'm talking about.
Скопировать
Но как только мы включим водометы, толпа уменьшится наполовину.
Останется десять тысяч... самых идейных, которые будут сопротивляться разгону.
Мы начнем с резиновых пуль, продолжим боевыми патронами.
But once we initiate use of the water cannons, the crowd will diminish by half.
It's that remaining 10,000-- the semi hard-core-- that becomes a challenge to disperse.
We'll begin with the rubber bullets, then conventional ammo.
Скопировать
- Имеешь...
Десять тысяч помогут мне забыть о том, что я знаю. - Это шутка?
- Конечно, нет.
Yeah, you do.
But I'll tell you what, how about 10 grand to make sure Helen never finds out, huh?
I know, it's sudden.
Скопировать
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем, язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым. Ибо ты сказал: "Господь - упование мое";
♪ Lying on the canteen floor... ♪ You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
A thousand may fall at your side, 10,000 at your right hand, but it will not come near you...
You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked if you make the most high your dwelling...
Скопировать
Если ты любишь кого-нибудь, тебе повезло и ты можешь сказать об этом, так скажи ему.
Скажи ему десять тысяч раз.
Я люблю тебя, сынок.
If you love somebody and you're lucky enough to be able to tell them, you tell 'em.
You tell 'em 10,000 times.
I love you, son.
Скопировать
Я имею в виду, что,-- сколько тебе нужно чтобы встать на ноги?
Десять тысяч хватит?
Двадцать?
I mean, it--it-- how much do you need to get back on your feet?
Is 10,000 enough?
20,000?
Скопировать
Это одновременно абсурдно, удивительно и чудесно.
А потом, когда посещений стало десять тысяч, мы такие
"о, боже, потрясающе!".
It's absurd, it's amazing and wonderful, and I can't get over it.
When we were first starting, we made a huge deal out of getting, like, a thousand page views, and then, like, 10,000 was like,
"Oh, my gosh, amazing."
Скопировать
- Да, ещё и жвачка в придачу!
И ты собираешься провернуть это десять тысяч раз?
Ну, не я лично.
- Archer. - Yeah, plus gum?
So you're gonna do that 10,000 times?
Well, not me personally.
Скопировать
Давайте спросим у них.
Думаете десять тысяч долларов справедливая цена для вас?
$15,000, и ни центом больше.
Let's ask them.
Do you think $10,000 is a fair price for you?
$15,000, and not one penny more.
Скопировать
- Да.
десять тысяч... миллион!
Аллилуйя!
Yes.
Ten, hundred, thousand, hundred thousand, a million!
Hallelujah.
Скопировать
Я скажу Зияду задерживать нарушителей.
А завтра десять тысяч людей выйдут на площадь с протестами.
Не глупи, Джамаль.
I'll have Ziad round up the troublemakers.
And tomorrow, 10,000 people will be protesting in the square.
Don't be a fool, Jamal.
Скопировать
О чёрт. Так много?
- Десять тысяч.
- Большие деньги.
Oh, shit, that much, huh?
10 grand.
Wow, that's... real money.
Скопировать
Получил повестку в суд.
Около недели назад Рейнольдас перевел десять тысяч долларов на имя бывшего заключенного
Гарри Сальво.
I got a subpoena.
About a week ago, Reynolds transferred
$10,000 to an ex-convict named Harry Salvo.
Скопировать
- Нет.
Чтобы получить десять тысяч долларов.
Вот зачем.
- No.
Ten thousand dollars.
That's why.
Скопировать
Ты должен быть благодарен, ясно?
Десять тысяч поверх бюджета?
Ты рехнулась?
You should be grateful, okay?
10 grand over budget?
Are you insane?
Скопировать
Просто, да ведь?
Проглатываете 50 штук, получаете десять тысяч.
Всё ясно?
Easy, right?
You swallow 50, and I pay you $10,000.
All right?
Скопировать
Или тысячу?
Или десять тысяч?
Сто тысяч?
Is it 1,000 toggles?
10,000 toggles?
100,000 toggles?
Скопировать
- И сколько?
- Десять тысяч.
Господь всемогущий, что она натворила?
- How much?
- Ten thousand dollars.
Damn, what she do?
Скопировать
Разыскивается живой или мёртвой по обвинению в убийстве.
Награда за неё десять тысяч.
И это мои деньги.
She's wanted dead or alive for murder.
Ten thousand dollars.
That money's mine boys.
Скопировать
Вскоре я прославился.
Десять тысяч мужчин и женщин выкрикивали мое имя, когда я выходил на бой.
Я принес столько денег моему господину, что перед смертью он освободил меня.
Soon I was famous.
10,000 men and women screamed my name when I stepped into the pit.
I made so much money for my master, he set me free when he died.
Скопировать
Есть новости.
Монкада и Галеано сообщают, что мы провезли десять тысяч килограммов через Мексику и Карибы.
Они заплатили военный налог?
I've got a report.
Moncada and Galeano are reporting that we got 10,000 kilos through Mexico and the Caribbean.
Did they pay the war tax?
Скопировать
Сколько?
Десять тысяч в месяц.
За обучение живописи!
How much?
Well, it'll be ten thousand a month.
To teach art!
Скопировать
Я достану деньги.
У тебя на сигареты-то денег не было и сейчас у тебя десять тысяч появятся?
Дай мне неделю, OK?
I'll get the money.
You had no money for cigarettes and now you'll find ten grand?
Give me a week, OK?
Скопировать
Считается, что это его сын, крон-принц Ишида Рё.
Мы убили десять тысяч невинных граждан.
Ты - Дрейвз?
The search continues for Emperor Ishida's murderer purported to be his own son, Crown Prince Ishida Ryo.
We just murdered 10 thousand innocent civilians.
You Draves?
Скопировать
Одно не понятно - для вас ведь это финансовые потери.
- Производство нам обойдётся в десять тысяч за штуку.
- Да, когда вы наработаете приличное количество продаж, но сколько времени это займёт? Учитывая, что у вас нет ни оборудования, не сети распространения, ни техников... - Извините, вы пришли на встречу?
I just don't understand. How is it not gonna be a huge money suck?
Well, each car will cost us $10,000 to manufacture...
Sure, that's what they'll cost once you have a significant unit volume, but how long is that gonna take, considering you have no physical plant, no distribution network, no technicians, no marketing...
Скопировать
Я сделал, как ты сказал.
Там десять тысяч.
Это всё, что я смог достать за день.
I did what you said.
It's 10,000.
That's all I could get in a day.
Скопировать
А как по твоему, чей это был план?
Мы убили десять тысяч невинных гражданских лиц.
Эти люди и их семьи давным-давно продались корпорациям.
Who do you think came up with the plan in the first place?
We just murdered ten thousand innocent civilians.
Those people sold themselves and their families to the corporations a long time ago.
Скопировать
Три малых-ум месяцев?
Десять тысяч лет, таков расчет.
- По-научному?
Three little-um months?
Ten thousand years was calculated.
- Scientifically?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов десять тысяч?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы десять тысяч для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение