Перевод "BOM" на русский
Произношение BOM (бом) :
bˈɒm
бом транскрипция – 30 результатов перевода
I think everybody has. I think everybody has. Rhythm and timing!
♪ Bom, bom, bom, bom ♪
This little unsuspecting fishy hiding in the weeds, when suddenly... ♪ Bom, bom, bom, bom ♪
Эта маленькая рыбка прячется в траве!
Когда ее внезапно настигает охотник!
Мой папа решил, что пора научить нас ловить рыбу. Фрейзер, распутай своего брата!
Скопировать
♪ Bom, bom, bom, bom ♪
. ♪ Bom, bom, bom, bom ♪
Fraser, liberate your brother, will you? ♪ Bom, bom, bom, bom ♪ ♪ Bom, bom, bom, bom ♪
Когда ее внезапно настигает охотник!
Мой папа решил, что пора научить нас ловить рыбу. Фрейзер, распутай своего брата!
Это означало - вставать раньше всех и стоять в ледяной воде, ...и нужно было петь Бетховена, чтобы находиться в правильном ритме.
Скопировать
This little unsuspecting fishy hiding in the weeds, when suddenly... ♪ Bom, bom, bom, bom ♪
♪ Bom, bom, bom, bom ♪ ♪ Bom, bom, bom, bom ♪
This means getting up before everybody else and standing in the freezing cold water.
Мой папа решил, что пора научить нас ловить рыбу. Фрейзер, распутай своего брата!
Это означало - вставать раньше всех и стоять в ледяной воде, ...и нужно было петь Бетховена, чтобы находиться в правильном ритме.
Я тратил половину времени на ловлю рыбы в ледяной воде.
Скопировать
This means getting up before everybody else and standing in the freezing cold water.
♪ Bom, bom, bom, bom ♪ And you have to sing bits of Beethoven to be in the proper rhythm.
I spend half my time learning to fish in ice cold water and have my time learning things out of grandpa macintosh's secret books.
Я тратил половину времени на ловлю рыбы в ледяной воде.
И половину - на изучение секретных книг дедушки Макинтоша.
В книге "Греческая мифология" была красивая картинка женщины и лебедя. Что по-французски будет "ле син". На другой картинке была женщина и бык, которого она страстно любила.
Скопировать
# Girl #
# Bomp, bomp, bom #
# You'll be a woman soon #
Девочка
Бом, бом, бом
Ты вскоре станешь женщиной
Скопировать
Terrific idea, Bertie.
# Bom-pa-bom, ya-dee-da # Thank you, Jeeves.
What ho, Gussie!
Прекрасная идея, Берти.
Спасибо, Дживс.
Гасси.
Скопировать
Understood.
Bom bom till bom!
Now that's something else
Понял.
бом бом тили? бом!
ну вот совсем другое дело
Скопировать
Thought internal us all ... was concerned about the certainty a probability of two syllables ...
Bom-ba ...
Do not make me laugh!
Из часов. В глубинах нашего мозга копошится тревожное слово, состоящее из двух слогов.
Так?
Бом-ба.
Скопировать
[Sings] Nobody, nobody,
Tirlim-bom-bom,
Can guess
[поет] Никто, никто,
Тирлим-бом-бом,
Не может догадаться,
Скопировать
This dwarf goes swimming.
Tirlim-bo-bo-bom, Tirlim-bom-bom,
This dwarf goes swimming.
А гном идет купаться.
Тирлим-бо-бо-бом, Тирлим-бом-бом,
А гном идет купаться.
Скопировать
A dwarf goes for a swim!
Tirlim-bom-bom, Tirlim-bom-bom,
A dwarf goes for a-a-a swim!
А гном идет купаться!
Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом,
А гном идет ку-у-паться!
Скопировать
This dwarf goes swimming.
Tirlim-bom-bom, Tirlim-bom-bom,
A dwarf goes for a swim!
А гном идет купаться.
Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом,
А гном идет купаться!
Скопировать
Anyway. So yes, so...
# Do-doo do-doo do-doo, bom-bom ? And transvestites get lumped into that weirdo grouping.
There was a guy in the Bronx when I was in New York, he was living in a cave, like you do, and he was coming out and shooting at geese, a lot of weird things going on with him.
Ну, в общем...
Так вот, трансвеститов сваливают вместе со всеми чудиками.
Когда я был в Нью-Йорке, В Бронксе арестовали одного мужика, Он жил в пещере, как и вы. Выбирался наружу и стрелял по гусям.
Скопировать
Happy New Year.
Bom barec.
If it's going to be a happy one.
Счастливого Нового года.
Бомбарек.
- Собираюсь быть счастливым.
Скопировать
I shifted shoulders forward, but not too much... and at a sledgetrench, ho!
The buried plank, bom!
And did I not come through a treat?
Плечи наклоняешь чутка и по накатанной дороге!
Клянусь богом, жопа ходуном, руль поворачиваю, бац, а под грязью доска!
Бумц. Вот я покайфовал, да?
Скопировать
Listen to this.
Bom, bom bom
Bzz, bzz, bzz! Goddamn it!
Послушай.
Раз, два, три
Проклятье!
Скопировать
Sir, it's not good enough.
Bom, doc Bryan, bom.
Muy bom.
Сэр, этого недостаточно.
Bom, дос Браен, bom.
Muy bom.
Скопировать
And that's what scares me.
Bom-bom-bom.
Seemed appropriate.
Ты ещё не понял почему она вдруг такой ангел?
Нет. И это меня пугает.
Бом-бом-бом.
Скопировать
Hello.
Bom dia.
You look different by daylight.
Привет.
-Привет.
-Ты выглядишь совсем не так, как тогда.
Скопировать
Bom, doc Bryan, bom.
Muy bom.
Lose the fucking colors.
Bom, дос Браен, bom.
Muy bom.
Потеряли это ёбаное знамя.
Скопировать
CITY OF SÃO PAULO
THE SUBURB OF BOM RETIRO
We'll be back to fetch you soon.
САН ПАУЛУ
РАЙОН БОМ РЕТИРО
Мы скоро вернемся забрать тебя.
Скопировать
...I think he's the grandson of an African.
For the classic match in Bom Retiro the Italians had more talent... but the Jews had a secret weapon.
Cheat!
...кажется, он потомок африканцев.
Обычно в матче в районе Бом Ретиро у итальянцев больше таланта... зато у евреев есть секретное оружие.
Нарушение!
Скопировать
Look at this.
Bom, bom, bom, bom, bom.
That's work, that's home, that's work, that's home.
Посмотри на это.
Бум, бум, бум, бум, бум.
Это работа, это дом, это работа, это дом.
Скопировать
Thomas, please don't go.
...it would have been better for you that he had never been bom?
Adrian?
Томас, пожалуйста не уходи.
...для тебя было бы лучше если б он никогда не рождался?
Адриан?
Скопировать
In France.
You could have chosen his gender when he was bom.
Instead you left him to fend for himself.
Во Францию.
Ты могла бы выбрать его пол, когда он родился.
Вместо этого ты оставила все как есть.
Скопировать
Why...?
...better for you if he had never been bom.
Thank you, honey.
Зачем...?
...для тебя было бы лучше если б он никогда не рождался.
Спасибо, дорогой.
Скопировать
-No one.
It's true that you were bom during a solar eclipse, Adrian.
That makes you a most rare child.
- Никто.
Это правда что ты родился во время солнечного затмения, Адриан.
Это делает тебя редким ребенком.
Скопировать
This is the story of a superhero, of a family, and of a little boy with glasses.
The little boy, Giuseppe Sansone, AKA Peppino, was bom in Naples on February 20, 1964.
Peppino's arrival immediately caused a stir in the family.
Эта история - об итальянском Супермене, итальянской семье и маленьком очкарике.
Малыш, Джузеппе Сансоне по прозвищу Пеппино, родился 20-го февраля 1964 года в городе Неаполь.
Появление Пеппино вызвало большой переполох в семье.
Скопировать
Freedom!
So Ran is pregnant, and Jae Bom sunbae ran away from home.
It made me more confused about marriage life.
Свобода!
а Чжэ Бом-сонбэ ушел из дома!
эта семейная жизнь?
Скопировать
(Patsy cline's "you belong to me" playing)
(Men) ♪ bom, bom, bom, bom ♪ ♪ see the pyramids along the nile ♪ ♪ bom, bom, bom, bom ♪
♪ Watch the sunrise on a tropic isle ♪ ♪ bom, bom, bom, bom ♪ ♪ just remember, darlin' ♪
(Играет песня Пэтси Кляйн "Ты принадлежишь мне")
(Мужской хор) бом, бом, бом, бом увидев пирамиды вдоль Нила бом, бом, бом, бом
наблюдая восход солнца на тропическом острове бом, бом, бом, бом просто помни, дорогой все это время ты принадлежишь мне любуясь на рынок в старом Алжире пришли мне фотографии и сувениры Только помни, когда появится мечта ты
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов BOM (бом)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BOM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
