Перевод "Baby you" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baby you (бэйби ю) :
bˈeɪbi juː

бэйби ю транскрипция – 30 результатов перевода

Feeding, walks, nappy changes, there'll be lots of things to do every day.
Cos it's not just me having this baby, you know - it's you, too.
SNORING There you go, free booze!
Кормление, прогулки, пеленки. Каждый день придется заниматься многими вещами.
Ведь малыш не только мой, но и твой.
Вот оно, халявное бухло
Скопировать
I ate a bunch of ice cream earlier today.
Oh, baby, you know we're lactose-intolerant.
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Я скушал сегодня большой брикет мороженного.
О, милый, ты же знаешь, что у нас непереносимость лактозы.
Погодите, погодите, погодите.
Скопировать
Who? Who wont spare him?
Shanti... don't cry baby you care about your eye liner, she is mad mommy.
Is any one inside?
Кто хочет пронзить его?
Шанти... Не плачь детка подумай о своей подводке,это сумасшедшая мамаша.
Там кто-то есть внутри?
Скопировать
Lavernagain!
Baby, you can't just speak Spanish to my little African princess.
She's not your little African princess.
Лаверна-наверна!
Детка, нельзя говорить по испански с моей африканской принцессой.
Она вовсе не твоя африканская принцесса.
Скопировать
[door opens]
(Niki) Hey, baby, you in here?
Nakamura was trying to find a way to kill Sylar before he exploded.
[двери открываются]
(Ники) Эй милый, ты здесь?
Накамура пытается найти путь, убить Сайлара пока он не взорвался.
Скопировать
A woman is about to embark on...
A baby, you say?
Yeah.
Женщина собирается зачать...
Ребёнка, говоришь?
Точно.
Скопировать
Isn't today your day off?
Hey, baby, you know something?
You are absolutely right.
Разве у Вас сегодня не выходной?
Детка, эй.
Знаешь, ты была абсолютно права!
Скопировать
You are the cutest little baby ever.
You're just a little-bitty baby, you know that?
But you've got...
Ты же самый милый ребёнок в мире.
Ты всего лишь маленький ребёнок, знаешь об этом?
Но у тебя...
Скопировать
I'll deal with them later.
As far as clarefield is concerned, Theo, baby, you are nothing but a bad dream.
Get her out of my sight.
У меня есть право!
Если бы не мы, ты бы уже умер. - Мы с Карен друг друга любим. - Не сомневаюсь.
И что потом? Хотите заразиться?
Скопировать
Wait, baby.
Baby. You forgot your Trapper Keeper.
An oversight on my part.
Погоди! Бэйби, бэйби.
Ты забыл свою папку.
О. Оплошность с моей стороны.
Скопировать
If you had taken him for just one night, but, no, you had to teach me a lesson.
You wanted that baby, you were damn well gonna take care of him.
He was your responsibility.
Если бы ты взяла его, всего на одну ночь! Но нет, ты хотела преподать мне урок.
- Ты хотела этого ребенка, и ты должна была о нем заботиться.
- Он был под твоей ответственностью.
Скопировать
Oh, Roger.
Baby you are going to be filthy rich!
- Hey.
Ох, Роджер.
Детка ты станешь неприлично богатым!
-Эй.
Скопировать
Got you.
What's up, baby, you got a problem?
- I'm just sayin' though, man... it seem we just goin' past careful, man... with all of this, man.
Понял.
В чем дело, детка, у тебя есть проблема?
-Я просто хочу сказать. мужик... по-моему, мы чересчур осторожны... насчет всего этого.
Скопировать
- What's the matter?
Look, baby, you can't get away with it.
You want to knock him off, don't you?
— Да в чём дело?
Такие вещи не проходят.
— Хочешь от него отделаться, да?
Скопировать
-Bye.
Cut it out, you're not a baby, you don't have to hold my hand, otherwise you'll never learn to walk home
But Maya always lets me.
-Пока.
Прекрати, ты уже не маленькая, нечего за меня хвататься, так ты никогда не научишься возвращаться из садика одна.
Майя всегда мне уступает.
Скопировать
- Whoa, whoa!
Hey, baby you saved my life.
I can give you a nice reward.
- Стой, стой.
Хей. Малыш.... Ты спас мою жизнь.Разве ты не хочешь получить свою награду?
Я могу дать тебе отличную награду.
Скопировать
Sid!
Baby, you look awesome.
-But....
Сид!
О, малыш! Ты выглядишь потрясающе!
-Но...
Скопировать
HE'S TRYING TO GROW HIS OWN CONDOMS. [ Chuckling ]
OH, BABY, YOU MUST BE SO HAPPY.
YEAH. HANK AND DAVID ARE GETTING VERY CLOSE NOW AND...
Он пытается на нём вырастить свои собственные гондоны.
О, детка, ты должно быть так счастлив.
Хэнк и Дэвид стали очень близки.
Скопировать
Let's race.
Come on, baby, you got this, Rome!
This dude ain't serious.
Начнем.
Давай, детка, мы выиграем, Ром!
Он нам не соперник.
Скопировать
Yeah, baby!
Baby, you know what I'm sayin'?
Oh, oh, oh, oh, oh! Yeah! This is disgusting!
О да, детка!
Детка, улавливаешь мою мысль?
Какая мерзость.
Скопировать
She won't give him up.
Ain't that a pretty baby you got?
Ssh. He's sleeping.
А она его не отдает.
Это твой малыш?
- Он спит.
Скопировать
It's good to see you.
-Baby, you all right?
-l'm fine.
Рад видеть тебя.
-Малышка, ты в порядке?
-Всё хорошо.
Скопировать
It always ends the same way. I'm so...
No, no, no, no, baby, you gotta forgive me.
Sweetheart, please, please forgive me, baby, I'm sorry.
Заканчивается всегда одинокого...
Нет, нет, нет, детка, пожалуйста прости меня.
Дорогая, пожалуйста, прости меня детка. Мне очень жаль!
Скопировать
So I saw. Who?
Baby, you know who's good?
Me for example.
С какими?
Детка, знаешь кто мастер?
К примеру - я.
Скопировать
Just hot!
Baby, you are....
You look beautiful.
С ума сойти!
Крошка, ты....
Tы такая красивая.
Скопировать
One two...
He's a baby, you bastard! He's a baby!
- Yeah, come on--
Раз. Два.
- Он же ещё ребёнок, сволочи!
- Прекрати истерику!
Скопировать
They'll be back right here, same time, same place, next week.
Hey, baby, you sound more like Nat than the King himself.
What's your name? Ray Robinson.
вернулось трио "Максон". Очередной концерт они дадут на следующей неделе в этом же месте в это же время.
-Привет, малыш. Ты поешь, как второй Нэт Кинг Коул.
Как тебя зовут?
Скопировать
Man: WELL, I CAN'T WAIT.
Debbie: OKAY, UH, BABY, YOU NEED THREE EGGS, SMASH...
STILL HERE, I SEE?
Что ж, я очень жду.
Так, детка, тебе три яйца, пюре и салат...
Ты по-прежнему здесь, как я вижу?
Скопировать
You gotta get rid of that thing, Gigi. It's not safe.
Baby, you get too worked up about them.
Too full of fear.
Нужно от этой штуковины избавиться, Джиджи.
Это небезопасно. Мой мальчик, ты слишком серьезно к ним относишься.
Ты их так боишься.
Скопировать
Yeah, that's right.
I'm having your baby. You ain't really...
You... you can't do that.
От тебя, Рэй. У меня будет ребенок.
-Нет, этого нельзя.
Поговори с врачами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baby you (бэйби ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baby you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение