Перевод "Balinese" на русский
Произношение Balinese (бэйлайниз) :
bˌeɪlaɪnˈiːz
бэйлайниз транскрипция – 24 результата перевода
This is nothing.
I got a Balinese dancing girl tattooed on my chest.
You better take her home.
Это еще что.
У меня на груди татуировка с танцующей девушкой с острова Бали.
Отвези ее домой.
Скопировать
Got a special tutor to read me books that were banned in Boston.
Imported a troupe of Balinese dancers with those bells on their ankles and long fingernails.
What a waste of money.
учитель читал мне книги, запрещенные в Бостоне;
мне привезли труппу танцовщиц с острова Бали колокольчиками на ногах и длинными ногтями.
Пустая трата денег.
Скопировать
The parents and grandparents aren't expected to go to the funeral.
Or the Balinese mother who's counseled to be cheerful after her infant's death because grief makes one
Well, that was informative.
И родители с бабушкамим дедушками не ходят на похороны.
А в Бали после смерти ребенка, матерям положено веселиться. Потому что горе делает человека слабым. А слабый не может сопротивляться заразе и злым духам.
Как познавательно.
Скопировать
Not anymore.
Did you ever read about the Balinese way of dreaming?
No.
Но не теперь.
Ты читала, как жители Бали управляются со своими снами?
Нет.
Скопировать
And right under their noses.
Balinese man of war cabinet, thirteenth century, i'd guess.
Village chieftains would keep their weapons here.
Прямо под их носом.
Валлийский оружейный шкаф, кажется 13 века.
Вожди деревни держали тут свое оружие.
Скопировать
Here's the crazy part.
I don't speak Balinese.
Goosebumps much? [Laughing]
А вот вам безумная часть истории.
Я не говорю на балийском.
У всех мурашки побежали?
Скопировать
"pergilah dalam damai."
That means "go in peace" in Balinese.
Here's the crazy part.
"пергала далам дамай".
Это значит "ступай с миром" на балийском.
А вот вам безумная часть истории.
Скопировать
Rather aggressive in the chinoiserie and geographically capricious to say the least.
In this one room, there's Japanese, Siamese, Egyptian, Balinese, and something I take to be last season's
Are you a friend of Mr. Lyle's?
С китайским стилем переборщили. И в целом географический винегрет получился.
В одном месте вещи из Японии, Сиама, Египта, Бали и, если не ошибаюсь, прошлогодней постановки Алладина.
- Вы друг мистера Лайла?
Скопировать
Close, close?
Fuzz together and history and, you know, I hate the idea of her being trapped in this fuckin' weird Balinese
You know what I mean?
Совсем близки?
Да, ну... я люблю ее, и у нас есть Фазз и совместное прошлое, и, знаешь, я не могу вынести, что она оказалось запертой в этой дурацкой параллельной индонезийской реальности, и я ничего не могу с этим сделать, потому что я бессилен.
Ты понимаешь, о чем я говорю?
Скопировать
Worry beads.
They were carved by a 70-year-old Balinese woman.
Wear them, and you'll never lose in court.
Чётки.
Они были сделаны 70-летней балийской женщиной.
Носи их с собой и ты никогда не проиграешь в суде.
Скопировать
!
They're Balinese!
It is not a bad thing to want things, Will.
!
Они балийские!
Любить хорошие вещи вовсе не зазорно, Уилл.
Скопировать
why not£¿
It's a balinese tiger.
Have you ever seen a real one?
Почему?
Это балийский тигр.
Вы видели когда-нибудь настоящего?
Скопировать
Yeah, absolutely.
I mean, you know, if I ever need to borrow a Balinese tunic
I can just... pluck one off the couch.
Да, абсолютно.
Я хочу сказать, если я когда-либо нужно будет занять балийскую тунику
Я просто... Возьму одну - с дивана.
Скопировать
Okay--
That box is Balinese.
I love Balinesia!
Хорошо...
Это Балинезийская шкатулка.
Обожаю Балинезию!
Скопировать
What else?
A wooden box-- Balinese...
You look in it?
Что еще?
Деревянный ящик - Балинезийский...
Ты заглядывала в него?
Скопировать
He was trafficking her wood.
Balinese.
He was limping.
Он незаконно торговал ее деревом.
Балийским.
Он прихрамывал.
Скопировать
And then when they got a little bit older,
I started a Balinese furniture import business.
Right on.
А потом, когда они немного подросли,
Я открыла бизнес по импорту балийской мебели.
Понятно.
Скопировать
He's Indonesian.
Uh, Balinese, to be exact.
Bali's an Indonesian island, so...
Он индонезиец.
Балиец, если быть точным.
Бали - это индонезийский остров, так что...
Скопировать
Bali's got its own culture, its own history.
Fine, he's Balinese.
He's also a repeat offender.
На Бали своя собственная культура, история.
Ладно, он балиец.
А еще он рецидивист.
Скопировать
Twice.
So we have got a Balinese immigrant who can't take a punch.
What are you thinking?
Дважды.
Значит, у нас балиец-иммигрант, который не может держать удар.
О чем ты думаешь?
Скопировать
No, you let go of mine, then I'll let go of yours.
What is this, a bloody Balinese finger puppetry?
Let go of the fuckin' finger!
Нет, ты отпусти мой, тогда я отпущу твой.
Это что, грёбаное балийское палец-шоу?
Отпусти чёртов палец!
Скопировать
Think it's worth a look.
Okay, how did you know that security camera was hidden behind a Balinese puppet?
Well, it seemed like the best angle, and that's where I would've put it.
Думаю, стоит это проверить.
И как ты узнала, что камера безопасности была спрятана за балийской марионеткой?
Ну, оттуда лучший угол обзора, и это то место, куда бы я ее поставила.
Скопировать
Gods, ancestors, demons.
The Balinese are always begging favor from someone.
Don't listen, okay?
Богам, предкам, демонам.
Балийцы всегда попрошайничают.
Не слушай её.
Скопировать
Okay.
Shane Fitzhugh's going to be arrested by the Balinese police tomorrow morning.
Did he hurt someone there?
Понятно.
Шейн Фитцью будет арестован завтра утром полицией Бали.
Он навредил кому-то?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Balinese (бэйлайниз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Balinese для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйлайниз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение