Перевод "Banco" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Banco (банкоу) :
bˈaŋkəʊ

банкоу транскрипция – 24 результата перевода

- No. you say...
- Banco!
First series of questions.
- Нет. Вы говорите...
- Ва-банк!
Ва-банк! Первое испытание.
Скопировать
Ready?
- Banco!
- First song.
Готовы, господин Тондер?
- Ва-банк!
- Первая запись.
Скопировать
7 wins!
Banco!
The gentleman says banco!
Выиграла. Продолжаем делать ставки.
Ва-банк!
- Месье, ва-банк. - Ва-банк.
Скопировать
Banco!
The gentleman says banco!
I'm with you.
Ва-банк!
- Месье, ва-банк. - Ва-банк.
Не ты один играешь.
Скопировать
- Ten thousand livres!
- Banco!
- I've been all over Paris looking for you.
- 1 0 тысяч ливров.
- Банк.
Я обегал весь Париж. Наконец-то я вас нашел! О, мой друг!
Скопировать
One memorable night about 11:00 I entered the Aix-les-Bains casino... with the 9 of hearts, spades, clubs and diamonds up my sleeve. I was looking for a banco worthy of me.
After a moment I heard, "Banco for 1,200 louis!"
I turned and said, "Banco!"
Однажды вечером, памятным вечером для меня я вошёл в казино около 11 часов с девятками всех мастей в моих рукавах.
Я искал банк достойный меня. Немного погодя, я услышал:
"Банк 1 200 луидоров."
Скопировать
After a moment I heard, "Banco for 1,200 louis!"
I turned and said, "Banco!"
"Banco on my right!" Said the croupier.
Я искал банк достойный меня. Немного погодя, я услышал:
"Банк 1 200 луидоров."
Я повернулся и сказал: "Банк!"
Скопировать
FINAL CHAPTER or...
I was looking for a banco worthy of me.
After a moment I heard, "Banco for 1,200 louis!"
ПОСЛЕДНЯЯ ГЛАВА или КОНЕЦ ОБМАНА
Однажды вечером, памятным вечером для меня я вошёл в казино около 11 часов с девятками всех мастей в моих рукавах.
Я искал банк достойный меня. Немного погодя, я услышал:
Скопировать
I turned and said, "Banco!"
"Banco on my right!" Said the croupier.
The dealer's face was masked by the lampshade.
"Банк 1 200 луидоров."
Я повернулся и сказал: "Банк!"
"Банк занят!" объявил крупье.
Скопировать
I had 9 and had to play 9. And so I did! He had 9 also.
"Are you still banco?" Said the croupier.
I said, "No, no!"
У меня 9, я должен открыть 9... и я открыл 9...
У него тоже 9. Как хорошо!
"Вы продолжаете?" спросил крупье.
Скопировать
What do you think I'm here for?"
DEL AUDAZ ROBO DE LA SEMANA PASADA La policía estrecha el cerco a los pistoleros que reventaron el banco
"Watch me show that dame what I think of money."
Можно подумать, меня здесь нет!"
Вооруженная банда, взорвавшая сейф в центральном банке...
"Глядите, сейчас я покажу этой дамочке, что значат деньги."
Скопировать
To the bank.
Banco. Place your bets.
How are you?
В банк.
Делайте ваши ставки.
Как вы?
Скопировать
I'll vouch for him.
Banco!
Before your tour of the town I'll show you our latest computing innovation.
Я готов за него поручиться.
Хорошо.
Вы сможете осмотреть город, ...но прежде я покажу вам наши последние достижения в электронике.
Скопировать
- He'll be fine.
- It's the Banco Sudamericano de Crédito.
- I've noticed.
Будет лучше.
- Банк "Sudаmеriсаnо dе Сrеditо".
- Да, я видел.
Скопировать
The Job.
In '91, you hacked Banco Nacional of Caracas and transferred $7 million to humanitarian nonprofits across
Six months later, you infected the mainframe of Wing-Lijun Shipping with a botnet virus that cost them almost 100 million...
Тот самый Джоб.
В 1991 ты взломал национальный банк Каракаса и перевёл 7 000 000$ в некоммерческие организации по всей Южной Америке.
Ещё через полгода ты заразил компьютеры транспортной компании, что обошлось им почти в 100 миллионов...
Скопировать
I'm with you.
No, banco alone.
You've got to show the dough, buddy. This is not Deauville here.
Не ты один играешь.
Нет, только я!
Давай парень, засвети денежки - ты здесь не в театре.
Скопировать
It sounds really interesting.
I'm gonna scan a quick pic of them boobies for a little deposit in "El banco de spanko."
That was the Douche talking.
Звучит он весьма занимательно.
Пойду отсканирую фотку сисечек, чтобы оставить на память в "Банке-Дрочилке".
Это говорил придурок.
Скопировать
There are tellers inside who can help you.
I was told you were the man to speak to at Banco Medellin.
And why is that?
Служащие в банке вам помогут.
Мне посоветовали поговорить именно с вами.
С чего бы?
Скопировать
Stayed in the same hotel we did.
Right near the Banco Medellin, where the ALC keeps their accounts.
Mmhmm. It gets better.
Останавливалась в том же отеле, что и мы.
Неподалёку от банка, где у АЛС открыт счёт.
Ещё лучше.
Скопировать
I'd look for work, but... the only line on my resume says
"Banco Zarossi, Montreal".
It's not easy.
Я готов искать работу. Но кто возьмет меня, когда в моем резюме всего одна строчка:
"Банк "Заросси", Монреаль"?
Никто.
Скопировать
Good evening.
Tondeur this is your fifth week on our show "Banco",
Playing for a prize of 50,000 francs.
Добрый вечер.
Господин Тондер, для вас это уже пятая неделя.
Вы играете в нашу игру "Ва-банк", на 5 миллионов старых франков, 50.000 новых.
Скопировать
Bingo.
The game is punto banco.
Baccarat.
Бинго.
Это игра пунто-банко.
Баккара.
Скопировать
Must have got caught on the door on the way out.
The game is punto banco.
Baccarat.
Должно быть, зацепилась за что-то на двери, когда выходила.
Играем в пунто-банко.
Баккара.
Скопировать
It's okay.
Um, a friend of mine works at the Banco Popular around the corner.
I had him open up an account for you.
Все хорошо.
Мой друг работает в Banco Popular (латино-американский банк) за углом.
Я попросил его, открыть счет для тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Banco (банкоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Banco для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банкоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение