Перевод "Banzai - Banzai" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Banzai - Banzai (банзай банзай) :
bˈanzaɪ bˈanzaɪ

банзай банзай транскрипция – 31 результат перевода

And... we must never forget the Empire is immortal.
- Banzai! - Banzai!
Banzai!
И... мы не должны забывать, что Империя бессмертна.
Банзай!
Банзай!
Скопировать
Shanghai, Beijing, Nanjing, Singapore, Java, Borneo
"Banzai" charge on Iwo Jima
War is the dripping of blood Smelling of blood, visions of collective hunger
Шанхай, Пекин, Нанкин, Сингапур, Ява, Борнео
"Бандзай" салютуют над Иводзимой [в военный период японское "бандзай" - аналог нашего "ура" - прим.пер.]
Война - кровавая капель, её запах и вкус страстно алчет народ.
Скопировать
Hero!
Banzai!
You really don't know them?
Герой!
Банзай!
Ты точно их не знаешь?
Скопировать
-OK, chief.
-Banzai!
Someone being knifed?
- Порядок, шеф.
Банзай!
Кого режут?
Скопировать
Could we get started this millennium?
Banzai!
Ooh, yeah.
Мы можем начать в этом тысячелетии?
Банзай!
О, да.
Скопировать
-Kami what?
Banzai!
I can't shake 'em!
- Ками что?
Камикадзе!
Не оторваться!
Скопировать
Right.
Banzai, baby !
Balaclavas on and let's go shopping.
Точно.
Банзай!
Хватаем маски и за покупками.
Скопировать
Check this out.
Banzai!
Fire!
Зацените это.
Банзай!
Огонь!
Скопировать
I laugh in the face of danger.
Well, well, well, Banzai, what have we got here?
I don't know, Shenzi.
Я смеюсь в лицо опасности!
Так, так, так... Банзай, как ты думаешь, что это такое?
Вот уж не знаю, Шензи.
Скопировать
Good work, soldier.
Banzai!
Company eyes left!
Так держать, солдат!
Банзай!
Равнение налево!
Скопировать
Good shit!
Banzai!
I saw that, you sombitch!
Твою мать!
Банзай!
- Я это видел, сукин ты сын!
Скопировать
Told Cummings to get the lead out.
I wouldn't be surprised if he ordered me to lead HQ Company in a banzai charge.
Mantelli, you couldn't charge a chow-line.
Приказали Каммингсу поторапливаться.
Я не удивлюсь, если он мне прикажет повести штабную роту в банзай-атаку.
Мантелли, ты способен атаковать только столовую.
Скопировать
Fight bravely, Oyama.
Banzai!
I'm off to join the army now... You get filthy blanket...
Будь храбрым, Ояма-кун!
Банзай!
Иду служить, на плече висит шинель.
Скопировать
- Bonsai tree.
- Banzai tree.
- Bonsai.
- Дерево Бонсай.
- Дерево Банзай.
- Бонсай.
Скопировать
Come on.
Banzai.
You think you've got what it takes?
Ну, давай!
Банзай.
Что, думаешь, силенок хватит?
Скопировать
Well, how's this for balance?
Banzai.
How you gonna fight me without your weapon, Freddy?
Ну, и как тебе такое равновесие?
Банзай.
И как ты теперь меня одолеешь, без своего оружия, Фредди?
Скопировать
Candy.
Hey, banzai!
Banzai.
Кенди.
Эй, банзай!
Банзай.
Скопировать
Hey, banzai!
Banzai.
Waiter!
Эй, банзай!
Банзай.
Официант!
Скопировать
Three, two, one.
Banzai!
Lou, it's Peek.
Три, два, один.
Банзай!
Лу, это Пик.
Скопировать
I'm going.
Banzai!
Okay, I can take the check now.
Я пошёл.
Банзай!
Окей, я могу сейчас взять чек.
Скопировать
What happened here?
Banzai!
Banzai!
Что случилось?
Банзай!
Банзай!
Скопировать
Banzai!
Banzai!
No real guys are this cool
Банзай!
Банзай!
В жизни они не такие крутые!
Скопировать
Yeah, I knew Elina.
Ichi banzai! Ichi!
Ichi banzai!
Да, я знал Элину.
Итс банзай!
Итс банзай!
Скопировать
Ichi banzai! Ichi!
Ichi banzai!
Kya!
Итс банзай!
Итс банзай!
Кия!
Скопировать
What are you dwing? !
I'm doing some sweet banzai moves.
I'm a little better than everyone else here.
Что ты делаешь?
Я сделал несколько классных движений банзай.
Я немного лучше, чем все остальные здесь.
Скопировать
Well, whatever the case may be...
Banzai!
A city!
Муген - неправильно] . [Муген и Фуу по разному произносят один и тот же иероглиф. Муген - неправильно] В любом случае...
БАНЗАЙ!
Город!
Скопировать
Banzai !
Banzai ! Banzaaaaaaaaai !
BANZAI !
Не может быть...
Ты же не попросишь её родить тебе ребёнка?
Я просто хотел сказать американскую шутку.
Скопировать
Banzai ! Banzaaaaaaaaai !
BANZAI !
- Excuse me - Yes ? Have you got this in white ?
Ты же не попросишь её родить тебе ребёнка?
Я просто хотел сказать американскую шутку.
Я хочу ребёнка... а что с Рикой?
Скопировать
I don't know.
Easy easy banzai Easy easy banzai Easy easy banzai Human Easy easy banzai Easy easy banzai Easy easy
Wanna get them mad?
Я не знаю.
да человеку да человеку
Задевает тебя? Задевает тебя? Человечек
Скопировать
At last, my time has come !
Banzai !
Banzai ! Banzaaaaaaaaai !
Я... Мне...
Не может быть...
Ты же не попросишь её родить тебе ребёнка?
Скопировать
People like us take our secrets to the grave.
Easy easy banzai Easy easy banzai Easy easy banzai Human
Easy easy banzai Easy easy banzai Easy easy banzai Human
Такие как я должны уносить свои секреты в могилу.
да!
человеку! да!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Banzai - Banzai (банзай банзай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Banzai - Banzai для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банзай банзай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение