Перевод "Barack" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Barack (бэрак) :
bɐɹˈɑːk

бэрак транскрипция – 30 результатов перевода

Uncle Ruckus is back on the scene, ruffling small-town feathers with bold ideas.
Ruckus: Barack Hussein Obama thinks black people made this country great.
[Audience boos] Now, wait a minute, wait a minute, wait a minute.
Дядя Рукус вернулся на сцену, чтобы будоражить городок смелыми идеями.
Барак Хусейн Обама думает, что черные сделали это страну великой.
Подождите, Подождите, Подождите.
Скопировать
This is termed a margin call, and the typical result of a margin call is the selling of the stock purchased with the loan.
Rockefeller, Bernhard Barack, and other insiders quietly exited the market, and on October 24th, 1929
This sparked an instantaneous massive sell-off in the market, for everyone had to cover their margin loans.
Геотермальная энергия. Геотермальную энергию можно получить путём утилизации, так называемого, "тепла земных недр".
При помощи элементарного процесса с использованием воды, можно генерировать огромное количество чистой энергии. В 2006-ом году Массачусетсский технологический институт открыл, что на земле в настоящее время доступны 13,000 ЗеттаДжоулей энергии с возможностью использовать ещё 2,000 при некотором развитии технологий.
Суммарное потребление энергии всех государств земного шара,составляет примерно половину ЗДж. в год.
Скопировать
Live from Chicago, Illinois, is Decision 2008.
Hillary Rodham Clinton and Barack Obama.
First question:
-В прямом эфире, из Чикаго, штат Иллинойс - Выборы 2008.
-Добрый вечер, и добро пожаловать на политические дебаты между Хилари Родам Клинтон и Бараком Абама.
-Первый вопрос:
Скопировать
So who's he running up against?
Barack Obama.
Barack Obama, man.
Так кто его соперник?
Барак Обама.
Барак Обама, чувак.
Скопировать
Barack Obama.
Barack Obama, man.
Barack Obama!
Барак Обама.
Барак Обама, чувак.
Барак Обама!
Скопировать
Barack Obama, man.
Barack Obama!
Yes!
Барак Обама, чувак.
Барак Обама!
Да!
Скопировать
I know it ain't that black here, but in America, that's about as black as a name could get.
Barack Obama.
That's right next to Dekimbe Mutombo.
Я знаю, оно не настолько чёрное здесь, но в Америке оно настолько черно, насколько может быть имя.
Барак Обама.
Это рядом с Декимбе Мутомбо.
Скопировать
That's right next to Dekimbe Mutombo.
That's right, Barack, man, he don't let his blackness sneak up on you.
If his name was Bob Jones or something, it might take you two or three weeks to realise he black.
Это рядом с Декимбе Мутомбо.
Правильно, Барак, чувак, он не даст своей черноте обмануть вас.
Если бы его имя было Боб Джонс или типа того, то могло понадобиться недели две или три, чтобы понять, что он - чёрный.
Скопировать
If his name was Bob Jones or something, it might take you two or three weeks to realise he black.
But as soon as you hear "Barack Obama", you expect to see a brother with a spear... just standing on
Barack Obama!
Если бы его имя было Боб Джонс или типа того, то могло понадобиться недели две или три, чтобы понять, что он - чёрный.
Но как только вы слышите "Барак Обама", вы ожидаете увидеть брата с копьём... стоящего над убитым львом.
Барак Обама!
Скопировать
But as soon as you hear "Barack Obama", you expect to see a brother with a spear... just standing on top of a dead lion.
Barack Obama!
You expect to see the bass player from The Commodores come out.
Но как только вы слышите "Барак Обама", вы ожидаете увидеть брата с копьём... стоящего над убитым львом.
Барак Обама!
Вы ожидаете увидеть, что выйдет басист из The Commodores.
Скопировать
I'm talking about them shining niggers behind him.
Barack Obama.
We ain't never seen a brother like Barack Obama.
Я говорю о тех блестящих ниггерах позади него.
Барак Обама.
Мы никогда не видели брата как Барак Обама.
Скопировать
Barack Obama.
We ain't never seen a brother like Barack Obama.
Nice-looking brother, young.
Барак Обама.
Мы никогда не видели брата как Барак Обама.
Хорошо выглядящий брат, молодой.
Скопировать
Young!
Every time I see Barack, I'm like, "So when you getting back with New Edition?"
This young brother.
Молодой!
Каждый раз как я вижу Барака, я говорю: "Так когда ты вернёшься в New Edition?" (RnB-группа)
Это молодой брат.
Скопировать
My God.
And Barack is so calm and cool.
Sometimes I think he doesn't even realise he's the black candidate.
Боже мой.
И Барак такой спокойный и клёвый.
Иногда мне кажется он не понимает, что он чёрный кандидат.
Скопировать
And they in Barack's ass.
Whoever Barack know is being investigated.
If you know Barack Obama, they are tapping your phone right now.
И они залезли Бараку в задницу.
Каждого, кто знает Барака, проверяют.
Если ты знаешь Барака Обаму, то они уже прослушивают твой телефон прямо сейчас.
Скопировать
Whoever Barack know is being investigated.
If you know Barack Obama, they are tapping your phone right now.
They are in your ass.
Каждого, кто знает Барака, проверяют.
Если ты знаешь Барака Обаму, то они уже прослушивают твой телефон прямо сейчас.
Они у тебя в заднице.
Скопировать
Cos if you was younger, you'd have got out the way.
Then, you know, you got a real choice, man, Barack or McCain.
They tryin' to...
Потому что если бы ты был моложе - ты бы убрался с пути.
Потом, ты знаешь, у тебя есть реальный выбор, чувак: Барак или МакКейн.
Они пытаются...
Скопировать
Wow, I am a mess!
There is an 80% chance in the next election that I will tell all my friends I am voting for Barack Obama
Here's one... When I was a kid, I used to put on my fanciest nightgown, and then I would mix orange soda and cream soda in a champagne glass, and I would sit in the dark and watch "The Love Boat."
Вот такая неприятность!
На 80% я уверена, что на выборах скажу всем своим друзьям, что голосовала за Барака Обаму, а на самом деле проголосую за Маккейна.
И еще одно... когда я была ребенком, я одевала самую красивую ночнушку, смешивала апельсиновую газировку и крем-соду в бокале для шампанского, сидела в темноте и смотрела "Любовную лодку".
Скопировать
When agents arrived at his house, Blagojevich asked for five minutes to pack up his things and eight hours to brush his hair.
Prosecutors said Tuesday there is no evidence that Barack Obama was involved in the Blagojevich scandal
Or as Fox News reported it, is Barack Obama involved in the Blagojevich scandal?
огда агенты прибыли к его дому, Ѕлагоевич попросил п€ть минут, чтобы упаковать свои вещи, и восемь часов, чтобы причесатьс€.
¬о вторник прокуроры за€вили, что нет никаких улик, свидетельствующих о том, что Ѕарак ќбама причастен к этому скандалу.
"ли, как сказал Fox News, "причастен ли Ѕарак ќбама к скандалу вокруг Ѕлагоевича"?
Скопировать
I'm Amy poehler, and here are tonight's top stories.
Illinois Governor, Rod Blagojevich, was arrested Tuesday for trying to sell Barack Obama's vacant Senate
When agents arrived at his house, Blagojevich asked for five minutes to pack up his things and eight hours to brush his hair.
я Ёми ѕолер, и мы расскажем вам самые интересные новости.
√убернатор "ллинойса –од Ѕлагоевич был арестован во вторник за попытку продать место в сенате, оставшеес€ свободным после Ѕарака ќбамы.
огда агенты прибыли к его дому, Ѕлагоевич попросил п€ть минут, чтобы упаковать свои вещи, и восемь часов, чтобы причесатьс€.
Скопировать
Prosecutors said Tuesday there is no evidence that Barack Obama was involved in the Blagojevich scandal.
Or as Fox News reported it, is Barack Obama involved in the Blagojevich scandal?
Same-sex marriage supporters urge people to skip work by calling in gay, on Wednesday, as part of day without a gay.
¬о вторник прокуроры за€вили, что нет никаких улик, свидетельствующих о том, что Ѕарак ќбама причастен к этому скандалу.
"ли, как сказал Fox News, "причастен ли Ѕарак ќбама к скандалу вокруг Ѕлагоевича"?
—торонники признани€ однополых браков призвали людей, поддерживающих их, не выйти на работу в среду, в рамках "ƒн€ без геев".
Скопировать
Slick - back lamar.
He's also playing barack obama.
No.
Скользкий Ламар.
Еще он играет Барака Обаму.
Нет.
Скопировать
Well, I guess if he's not back by tomorrow morning, we'll give some of his parts to Josh and cut the rest.
Can I play Barack Obama?
No.
Так, думаю, если он не вернется к завтрашнему утру, мы отдадим часть сценок Джошу а остальное вырежем.
Я могу сыграть Барака Обаму?
Нет.
Скопировать
No.
It's bad enough we have Tracy playing Barack Obama.
I'm trying to get a head count for the end-of-the-year party.
Нет.
Я думаю, что плохо даже то, что Трейси у нас играет Барака Обаму.
Я сейчас прикидываю количество людей на вечеринке в конце года.
Скопировать
And the list goes on and on.
Even if Barack Obama were the most wonderful person in the world, he was groomed and brought to power
Humanity must look past Obama and realize that presidents come and go, but the Shadow Government and their program of global enslavement continues.
И список продолжается.
Даже если бы Барак Обама был самым замечательным человеком в мире, его подготовила и дала ему власть мировая элита, чтобы он выполнял их планы.
Человечество должно смотреть сквозь Обаму и понимать, что президенты приходят и уходят, а теневое правительство и их программа глобального порабощения остаются.
Скопировать
The general public eventually caught on to the fact that George W. Bush was a deceitful thug and that the economy was in freefall.
In the midst of it all, Barack Obama was there speaking out against the abuse of the people at the hands
With the election of Barack Obama, the world rejoiced that the United States was no longer in the hands of mad men.
Широкая публика в конечном счете поняла, что Джордж У. Буш был лживым убийцей и что экономика была в состоянии свободного падения.
И на этом фоне Барак Обама выступал с речами против злоупотреблений правящих кругов.
С избранием Барака Обамы мир радовался, что Соединенные Штаты больше не в руках безумцев.
Скопировать
In the midst of it all, Barack Obama was there speaking out against the abuse of the people at the hands of the establishment.
With the election of Barack Obama, the world rejoiced that the United States was no longer in the hands
But unfortunately for humanity, this was another vicious fraud.
И на этом фоне Барак Обама выступал с речами против злоупотреблений правящих кругов.
С избранием Барака Обамы мир радовался, что Соединенные Штаты больше не в руках безумцев.
Но, к сожалению для человечества, это было еще одно мошенничество.
Скопировать
Next, he sent 30,000 more Marines to Afghanistan, doubling the total number of forces in the crosshairs.
Barack then announced that he was going to move missile systems into Eastern Europe to encircle Russia
But after all, what should we expect after he kept Bush's Secretary of Defense Robert Gates?
Позже, он послал еще 30 000 Морских пехотинцев в Афганистан, удваивая общее количество солдат, находящихся под прицелом.
После этого Барак объявил, что собирается разместить ракетные системы в Восточной Европе, чтобы окружить Россию.
Но в конце концов, что мы должны ожидать после того, как он оставил в должности Министра обороны Буша Роберта Гэйтса?
Скопировать
Bush and Cheney never got as far as Brzezinski, Soros and the other people running Obama.
Barack Obama swore that he would vote to repeal the Patriot Act, but then he voted for it's reauthorization
Obama decried the Bush administration's illegal warrantless wiretapping of the American people.
Буш и Чейни никогда не заходили так далеко, как Бжезински, Сорос и другие, руководящие Обамой.
Барак Обама клялся, что будет голосовать, чтобы аннулировать Акт патриота, но потом он проголосовал за его повторное утверждение.
Обама порицал незаконное подслушивание американских жителей администрацией Буша.
Скопировать
It doesn't mean anything."
Presidential candidate Barack Obama was publicly criticizing the
North American Free Trade Agreement in a bid for votes, but privately telling Canadian officials not to worry about it.
Это ничего не означает."
Кандидат в президенты Барак Обама публично критиковал
Североамериканское соглашение о свободной торговле в расчете на голоса, но конфиденциально просил канадских чиновников не волноваться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Barack (бэрак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэрак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение