Перевод "Barack" на русский
Произношение Barack (бэрак) :
bɐɹˈɑːk
бэрак транскрипция – 30 результатов перевода
Do I look like someone who eats at CW Swappigans?
See, I stand for three things: one, getting Barack Hussein Obama
Wama Comma Mama on a Llama out of office...
Я что, похож на клиента кафе "У Менялова"?
Моя позиция такая: выдворить
Барака Хуссейна Обаму-Вама- Кама-Маму-на-ламе из офиса.
Скопировать
Yes, I am.
Do you know Barack Obama?
~ No, I don't.
Да.
Вы знакомы с Бараком Обамой?
— Нет, не знаком.
Скопировать
I know Sasha but I don't know Malia.
How do you know them if you don't know Barack Obama?
I don't know them.
С Сашей, а с Малией — нет.
Как вы можете знать их, но не быть знакомым с Бараком Обамой?
Потому что я не знаком с ними.
Скопировать
Stanley!
Barack is president!
You are black, Stanley!
Стенли!
Барак стал президентом!
Ты чернокожий, Стенли!
Скопировать
Antichrist Takes the Throne.
Christian novels about the end times and the rise of the Antichrist, who name is Nicolae Carpathia, or Barack
Brit, those Left Behind books are really intense.
Это девятая книга в цикле "Оставленные во грехе"
христианских апокалиптических романов о конце времен и приходе Антихриста, по имени Николай Карпатия или Барак Обама, смотря у кого спрашивать.
Бритт, эти "Оставленные во грехе" довольно эксцентричны.
Скопировать
Good, continue.
Barack Obama would have you believe that African-Americans are better off under his leadership.
But I just got $10 million for appearing in an ad for Mitt Romney.
Хорошо, продолжайте.
Барак Обама хочет чтобы вы думали, что афро-американцам было бы лучше под его руководством.
Но я только что получил 10 миллионов долларов за участие в предвыборном ролике Митта Ромни.
Скопировать
This is...
Barack Obama!
Is this a prank?
Это...
Барак Обама!
Это что, шутка?
Скопировать
Well, here I am, the owner, waiting on tables.
Does Barack Obama unclog the White House toilets?
What's wrong with this picture?
Ну вот, опять мне, хозяину, приходится обслуживать столики.
Разве Барак Обама прочищает унитазы в Белом Доме?
А что не так?
Скопировать
Will.
It's 11:14 in the East and ACN is able to project that Barack Obama will be living in government housing
President Obama has been reelected President of the United States,
Уилл.
11.14 на Восточном побережье, и ACN может объявить, что Барак Обама будет занимать официальную резиденцию следующие 4 года.
Президент Обама переизбран как президент США,
Скопировать
Ohio having just put him over the top.
Once again, the ACN decision desk is calling Ohio and the White House for President Barack Obama.
We're gonna go live to Suzannah Marquez and show you some images from Chicago where the celebration is under way.
Огайо только что отдал ему первое место.
Еще раз, редакция подсчетов ACN объявляет победителем в Огайо и в борьбе за Белый дом - Барака Обаму.
Мы переходим к прямому включению с Сюзанной Маркез и покажем вам вид Чикаго где празднуют полным ходом.
Скопировать
Do we?
Is it Barack Obama?
No, not Barack Obama.
Правда?
Барак Обама?
Нет.
Скопировать
This is...
Barack Obama!
♪ So in love with you...
Это...
Барак Обама!
Так люблю тебя..
Скопировать
Well, the honeymoon was amazing.
We saw the bus stop where a young Barack Obama used to sit and wait for the bus.
- Theoretically.
Что ж, медовый месяц был замечательный.
Мы видели автобусную остановку, где молодой Барак Обама сидел и ждал автобуса.
- Теоретически.
Скопировать
Can we put a Obama poster in your garden?
Do I look to support Barack Hussein Obama?
No.
Можем ли мы поставить плакат с Обамой в вашем саду?
Я похож на того, кто поддерживает Барака Хусейна Обаму?
Нет
Скопировать
Who is Ray Romano?
This is President Barack Obama, telling you to come to a great party this evening at 2203 West Olmstead
Peace, nigga.
Кто Рей Романо?
Это президент Барак Обама. Приходите на вечеринку по адресу Уэст-Олмстед, 2203.
Мир, нигга.
Скопировать
It would be one of the most popular names.
Barack Obama will have a daughter called Chlamydia. - Called Chlamydia!
Chlamydia Obama.
Как оно станет одним из самых популярных имен.
...Барак Обама свою дочь назовёт Хламидией.
Хламидия Обама.
Скопировать
No, no, no.
Barack and Michelle got slammed in the press after doing that in public.
We'll stick to culturally neutral salutations until we see some polling.
Нет, нет, нет.
Барак и Мишель Обама были раскритикованы в прессе после того, как сделали так на публике.
Мы будем придерживаться культурно-нейтральных приветствий пока не увидим результаты нескольких опросов.
Скопировать
That corn look good.
Gloria and I would walk to our polling place... every night to see where we'd be voting for Barack Obama
We'd just... stare at it, smile.
Выглядит неплохо.
Мы с Глорией каждый вечер приходили к избирательному участку посмотреть, где мы будем голосовать за Барака Обаму.
Мы просто смотрели и улыбались.
Скопировать
States will be closing... and there are some big ones, especially California... the largest state in the United States... with 55 electoral votes.
Hawaii, that's where Barack Obama was born. will be closing its polls.
So, in a few seconds... those states will be closing their polls... and presumably we'll be able to see what's...
... штатах будут закрываться, среди них большие, особенно Калифорния, самый большой штат в США, с пятьюдесятью пятью голосами выборщиков.
На Гавайях, где родился Барак Обама, закрываются избирательные участки, в Айдахо, Орегоне, и штате Вашингтон участки тоже закрываются.
Все эти штаты показывали приверженность к кандидатам от Демократов в последние годы. Итак, через несколько секунд их участки закроются и, вероятно, мы сможем узнать...
Скопировать
could be rather historic.
And CNN can now project that Barack Obama, 47 years old... will become the President-Elect... of the
If there is anyone out there... who still doubts that America is a place where... all things are possible... who still wonders... if the dream of our founders is alive in our time... who still questions the power of our democracy... tonight is your answer.
Иди скорей! ...может войти в историю.
И согласно данным СиЭнЭн, сорокасемилетний Барак Обама станет вновь избранным президентом США.
Те, кто, не верил, что Америка - это страна, для которой нет невозможного, кто сомневался, живы ли еще мечты наших отцов-основателей, кто подвергает сомнению силу нашей демократии сегодня получили четкий ответ.
Скопировать
d Criminals, Wall Street, taking the pie d d And all the black man gets is a plate of white lies d d Prisons!
Police be shootin' them d d Rap artists looting' them, labels all dilutin' them d d Barack Obama is scared
d Let me clear my throat, ah-ha, ah-ha... d
Бандиты, Уолл Стрит, свежий фрак, А черному брату - тарелка белых врак! Тюрьмы, засадите!
Полиция, палите! Рэпперы, рифмы пилите, Фирмы, деньги сосите! Барак Обама говорит "Я БОЮСЬ!", потому что я знания не глотаю, а ими бесплатно плююсь!
Сейчас как горло прочищу, и тогда Всем вам наступит большая.......
Скопировать
- Of course.
I'm Barack Obama.
Right, you're not Barack Obama.
– Конечно.
Я Барак Обама.
Ну, ты не Барак Обама.
Скопировать
I'm Barack Obama.
Right, you're not Barack Obama.
- I'm Cory Booker.
Я Барак Обама.
Ну, ты не Барак Обама.
– Я Кори Букер (*американский политик).
Скопировать
"Baruch."
Barack.
More in the throat.
"Барух."
Барак.
Больше хрипа.
Скопировать
The only reason prom tickets aren't sold out yet is because everybody thinks
"Barack O-prom-a"
- is a lame theme. - [Laughter]
Единственная причина, по которой билеты на выпускной балл еще не проданы, это потому, что все считают, что
"Барак О-балл-а"
это отстойная тема.
Скопировать
Is it Barack Obama?
No, not Barack Obama.
Darth Vader?
Барак Обама?
Нет.
Дарт Вейдер?
Скопировать
I don't think I can.
What more important thing were you doing other than voting for Barack Obama in 2008, huh?
I was incapacitated in Napa during that election.
Нет, не буду.
Чем более важным ты был занят вместо того, чтобы отдать свой голос за Барака Обаму в 2008 году?
Я был в Напе и был лишен этого права во время тех выборов.
Скопировать
Your 'fro's looking good, Rallo.
Rockin' the Barack.
Thanks, Dudley.
Your 'fro's looking good, Rallo.
Rockin' the Barack.
Thanks, Dudley.
Скопировать
See you, Russ.
stand with you, to change America, to restore it's future, to rise to our best ideals and to elect Barack
I'm afraid we're about to lose another Kennedy. God bless him. You want another?
Увидимся, Изв.
Политика на ТВ: я пришел сюда сегодня. , Чтобы стоять рядом с вами. Научить Америки.
- вы хотите еще?
Скопировать
Y-Yes, the-- The Constitution established the United States of America as a Christian nation.
because the biggest enemy of the phony Republican isn't Nancy Pelosi or Harry Reid or Hillary Clinton or Barack
He said, "Heal the sick, feed the hungry, care for the weakest among us, and always pray in private."
Д-Да, Конституция определила США как христианскую нацию.
Это иронично, потому что наибольшим врагом фальшивого республиканца это не Нэнси Пелоси или Гарри Рид или Хиллари Клинтон или Барак Обама, это этот человек.
Он сказал, "Вылечи больного, накорми голодного, позаботься о самом слабом среди нас, и всегда молись в одиночестве."
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Barack (бэрак)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэрак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение