Перевод "Bathsheba" на русский
Произношение Bathsheba (басшэбо) :
baθʃˈɛbə
басшэбо транскрипция – 22 результата перевода
It helps.
It has ever since King David wooed Bathsheba with his harp.
Not being so fortunate as to have my harp at hand, I'll turn on the radio.
Она помогает.
Еще с тех пор, как царь Давид обольстил Версавию игрой на арфе.
Но арфы под рукой у меня нет, поэтому послушаем радио.
Скопировать
It's a Biblical name, right?
Does he call you Bathsheba?
Alvy, you're the one who never wanted to make a real commitment.
Это библейское имя, не так ли?
А он называет тебя Батшева?
Элви, ты из тех кто не хочет брать на себя обязательства.
Скопировать
That's the original farmhouse.
It was built in 1863 by a man named Jedson Sherman.. ..who was married to a woman named Bathsheba.
Ed, she's related to Mary Towne Estye.
¬от этот дом.
≈го построил в 1863 г. ƒжедсон Ўерман, женатый на женщине по имени Ѕатшеба.
Ёд, она родственница ћэри "аун Ёсти.
Скопировать
Carolyn, no!
Bathsheba!
By the power of God, I condemn you back to hell!
эролин, нет!
Ѕатшеба!
—илой √оспода € возвращаю теб€ в ад!
Скопировать
She was one of the women accused of witchcraft in Salem. She was hung during the trials. Wow.
After Bathsheba married Jedson, they had a baby.. ..and when the baby was 7 days old.. ..Jedson caught
She ran out to that tree by the dock.. ..climbed up, proclaimed her love to Satan.. ..cursed anyone who tried to take her land, and hung herself.
¬ —алеме ее обвинили в колдовстве и повесили во врем€ процесса.
" Ѕатшебы и ƒжедсона родилс€ ребенок, но когда малышу было семь дней, она принесла его в жертву возле камина.
ѕотом побежала к тому дереву, за€вила о своей любви к —атане, прокл€ла всех, кто решит завладеть ее землей, и повесилась.
Скопировать
You've even copied ideas I talked about!
Writing it from Bathsheba Everdene's point of view.
That was, that was, that was entirely my idea.
- Ты даже своровал идею, о которой я говорила!
Описать через призму образа Батшевы Эвердин.
Это была исключительно моя идея.
Скопировать
And what about Lizzie Cunningham? Hmm?
"A latter-day Bathsheba Everdene" no less, who owns her own sheep farm and has more suitors than she
Who does that remind us of?
А что насчет Лиззи Каннингем?
"Батшева Эвердин* наших дней" никак не меньше, * Героиня романа Т.Харди "Вдали от обезумевшей толпы" владеющая овечьей фермой и имеющая столько поклонников, что не знает, что с ними делать.
Это кого-то нам напоминает?
Скопировать
So, if we're ready.
Sergeant Troy, Fanny Robin and Bathsheba Everdene all appear in which novel by Thomas Hardy?
- Return Of The Native.
Итак, если мы готовы.
Сержант Трой, Фанни Робин и Вирсавия Эвердин все в романе Томаса Гарди?
- Возвращение На Родину.
Скопировать
What did you bring me?
I'm so happy for you, Bathsheba!
Come on. Let's help Bathsheba pack.
Что ты принесла мне?
Я так рада за тебя, Шевеле!
Идёмте, поможем Бат Шеве собираться на новую квартиру.
Скопировать
That's from my stepmother.
You're fine Bathsheba.
The stepmother?
Это от мачехи.
Всё в порядке Бат Шева.
От мачехи?
Скопировать
- Churchill!
No, Bathsheba, Churchill is the British Prime Minister.
Really, you should know these things.
- Черчиль!
Нет, Бат Шева, Черчиль - премьер-министр Британии.
Ты должна знать такие вещи.
Скопировать
Mrs Butler, God rest her soul, always said that no good would come from you and Frederick Finch living under the same roof.
Like Bathsheba in a piggery.
Fred has always been a gentleman to me.
Ох, покойная миссис Батлер всегда говорила, не будет ничего хорошего, что Вы с Фредериком Финчем живёте под одной крышей.
Как Вирсавия в свинарнике.
Фрэд всегда был джентельменом со мной.
Скопировать
The President of the United States gave a speech on the radio yesterday.
Bathsheba.
What?
Президент США выступил вчера в ООН по радио.
Кто президент США?
Что?
Скопировать
Nira...
Bathsheba.
I'm sorry, Paulichka.
Нира...
- Бат Шева. - Спасибо.
Сожалею, Полечка.
Скопировать
I'm so happy for you, Bathsheba!
Let's help Bathsheba pack.
She's moving to her uncle's.
Я так рада за тебя, Шевеле!
Идёмте, поможем Бат Шеве собираться на новую квартиру.
Она переезжает жить к своему дяде.
Скопировать
You'll be our maid.
Bathsheba!
Happy Passover.
Ты будешь служанкой.
Бат Шева...
Счастливого Песаха.
Скопировать
And this for...
-Really, Bathsheba?
Wonderful! And for Maya.
- а это... - В самом деле?
Бат Шева? Как красиво!
Майе.
Скопировать
Always has been.
Miss Bathsheba Everdene.
I've brought you a lamb.
Всегда такой был.
Мисс Батшеба Эвердин.
Я принес вам ягненка.
Скопировать
Well, I'd like you to contradict it, to the men.
- Well, Bathsheba...
- "Miss Everdene," please.
Я хочу, чтобы вы их разубедили.
- Но, Батшеба...
- "Мисс Эвердин", пожалуйста.
Скопировать
We wish you well, Mr. Oak.
Bathsheba.
What is it?
Всего вам хорошего, м-р Оук.
Батшеба.
Что такое?
Скопировать
How does this sound?
Bathsheba Troy.
All right?
Как это звучит?
М-с Батшеба Трой.
Хорошо?
Скопировать
And now I stand before you her husband, your master, and the proudest man you will ever see.
Bathsheba Troy.
Miss Everdene, there's going to be a storm.
И теперь перед вами стоит ее муж и ваш хозяин, который горд этим сверх всякой меры.
Так что, пожалуйста, наполните ваши стаканы и спойте моей красавице-жене - м-с Батшебе Трой.
Мисс Эвердин... близится буря.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Bathsheba (басшэбо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bathsheba для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить басшэбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение