Перевод "Bayar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bayar (бэйа) :
bˈeɪɑː

бэйа транскрипция – 27 результатов перевода

- Do you work for the government?
I told you, Bayar Tourist Agency.
Nobody likes working for the government.
Вы работаете на правительство?
Нет, я же говорил, туристическое агентство "Байард".
Никто не любит работать на правительство.
Скопировать
Got him.
Agah Bayar.
Turkish arms dealer.
Есть.
Ага Байар.
Торговец оружием из Турции.
Скопировать
I'm listening.
All I know is it involves an arms dealer named Agah Bayar.
Let's talk.
Я слушаю.
Все, что я знаю, его вовлек в это дилер по имени Ага Байяр.
Давайте поговорим.
Скопировать
They've locked down his workstation and computer and are conducting a damage assessment.
McGee, were you able to connect him to Agah Bayar?
Not yet, boss.
Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
МакГи, у тебя получилось связать его с Ага Байяром?
Пока нет, босс.
Скопировать
- Check out Wiley's apartment.
Find me something that connect him to Agah Bayar.
On it, boss.
Обыщите квартиру Вайли.
Найдите мне что-нибудь, что связывает его с Ага Байяром.
Занимаюсь, босс.
Скопировать
- and other agencies. - In enemy hands, that information would make our multibillion dollar stealth inventory worthless.
This is our arms dealer, Agah Bayar, arriving at the Westcott Hotel 45 minutes after he left Dulles.
That is some set of wheels.
- В опасных руках эта информация сделает наши многомиллиардные технологии стелс бесполезными.
Это наш торговец оружием Ага Байяр, появился в отеле Уэскткотт через 45 минут после выезда из аэропорта.
Вот так машинка.
Скопировать
Your girlfriend's staying at the Westcott.
Same hotel as Bayar.
Let's go.
Твоя подруга остановилась в Вескоте.
В том же отеле что и Байяр.
Поехали.
Скопировать
Our dead chief petty officer Leland Wiley.
He met with Agah Bayar.
Good for you, McGee.
Наш покойник главный старшина Лиланд Вайли.
Он встречался с Ага Байяром.
Молодец, МакГи.
Скопировать
We're here to accompany you back to Washington.
This is about Agah Bayar, isn't it?
Yes.
Мы здесь,чтобы сопроводить вас обратно в Вашингтон.
Это из-за Ага Байяра, не так ли?
Да.
Скопировать
Who is this guy?
How did you meet Bayar?
I was on a photo shoot in Vienna.
Кто этот парень?
Как давно вы знаете Байяра?
Я была на фотосъёмке в Вене.
Скопировать
All right, what the hell's going on?
Agah Bayar was the middleman.
Ava Baransky was the client.
Так, что происходит, черт возьми?
Ага Байяр - посредник.
Эва Барански - его клиент.
Скопировать
Will you excuse us, please?
The stealth technology stolen by Chief Wiley, brokered by Agah Bayar and sold to Ava Baransky was all
It was misinformation.
Вы можете нас извинить, пожалуйста?
Стелс-технология, которую украл Вайли, нужно было передать Ага Байяру и потом продать Эве Барански, потому что это операция Минобороны.
Дезинформация противника.
Скопировать
It's still need-to-know.
How in the world do Wiley and Agah Bayar know each other?
What just happened?
Доступ ещё ограничен.
Откуда Вайли и Ага Байяр знают друг друга?
Что, вообще, произошло?
Скопировать
Yeah, I do.
Agah Bayar.
Why is a video game designer getting money from an arms dealer?
Да, я узнал.
Ага Байяр.
Почему дизайнер видеоигр получает деньги от торговца оружием?
Скопировать
I get it-- all Snyder has to do is sell the harmless decryption key, and then the buyers can access the data themselves, right?
Buyers like Agah Bayar.
Right.
Я понял. Все, что Снайдер должен сделать, это продать безвредный ключ дешифрования, и тогда покупатели смогут получить доступ к данным самостоятельно, так?
Покупатели вроде Ага Байара.
Правильно.
Скопировать
Snyder would have enough combined processing power to crack the Pentagon wide open.
Or Agah Bayar.
Anyone who bought an unlock code is going to have access to top secret information.
У Снайдера будет достаточная совокупная вычислительная мощность, чтобы взломать Пентагон.
Или у Ага Байара.
Кто бы ни купил программу, у него будет доступ к самой секретной информации.
Скопировать
I put in a call to my counterparts--
FBI, CIA, DIA-- trying to see if any of them were tracking Agah Bayar.
What'd they say? It's what they didn't say.
Я созванивался со своими коллегами-
ФБР, ЦРУ, разведка Минобороны - пытался узнать отслеживал ли кто-либо из них Ага Байяра. Что они сказали?
Важно, что они не сказали.
Скопировать
Customs at Dulles.
Ava Baranski flew in from London two hours before Bayar.
Where's she staying?
- С таможней в Даллесе.
Эва Барански прилетела из Лондона двумя часами раньше, чем Байяр.
Где она остановилась?
Скопировать
Boss, got something.
This is the surveillance shot we showed you earlier of Bayar with the mystery woman.
Look who comes out of the same restaurant 30 seconds later.
Босс, что-то есть.
Мы уже показывали вам запись видеонаблюдения Байяра с таинственной женщиной.
Смотрите, кто вышел из этого же ресторана 30 секундами позже.
Скопировать
But, um, he said it was classified, a matter of national security, and if he told me, he'd be breaking more laws.
Uh... he did say to get your attention I should drop the name Agah Bayar.
What was Chief Wiley's connection to Bayar?
Но... он сказал, что это секретно, относится к национальной безопасности, и если он мне скажет, то нарушит массу законов.
Он сказал, чтобы привлечь ваше внимание я должен намекнуть на человека по имени Ага Байяр.
Так был шеф Вайли связан с Байяром?
Скопировать
Uh... he did say to get your attention I should drop the name Agah Bayar.
What was Chief Wiley's connection to Bayar?
I swear, I don't know, I only met him yesterday.
Он сказал, чтобы привлечь ваше внимание я должен намекнуть на человека по имени Ага Байяр.
Так был шеф Вайли связан с Байяром?
Клянусь, я не знаю, я только вчера с ним познакомился.
Скопировать
You done here?
Boss, this is Agah Bayar passing through customs at Dulles.
He arrived three days ago on a flight from Zurich.
Ты здесь закончил?
Босс, это Ага Байяр при прохождении таможенного досмотра в аэропорту имени Даллеса.
Он прибыл три дня назад рейсом из Цюриха.
Скопировать
We tapped into Metro PD and Homeland Security surveillance networks, ran facial recognition-- we had 14 hits on him in the past three days.
Same camera caught Bayar leaving the hotel 32 minutes later.
Who's the handbag?
Мы подключились к сетям видеонаблюдения транспортной полиции и наземной службы безопасности, запустили программу распознавания лиц, получили 14 совпадений в последние три дня.
Одна камера захватила покидающего отель Байяра 32 минуты спустя.
Кто это с сумочкой?
Скопировать
How about I go through her unmentionables and you put out the BOLO?
Where is Agah Bayar right now?
Georgetown.
Может я покопаюсь в её нижнем белье, а ты займешься отслеживанием?
Где сейчас Ага Байяр?
В Джорджтауне.
Скопировать
What's going on?
You weren't thinking of talking to Agah Bayar again, were you?
- Again? - Yeah, we observed you outside the Turkish embassy this morning.
Что происходит?
Вы снова собираетесь поговорить с Ага Байяром, так? - Снова?
- Да, мы вас засекли на выходе из Турецкого посольства этим утром.
Скопировать
I want to go back home to London.
Bayar?
When he woke me up this morning and informed me that a business deal he was working on had gone bad.
Я хочу вернуться домой в Лондон.
Когда вы видели мистера Байяра в последний раз?
Когда он разбудил меня этим утром и сообщил мне, что та сделка, над которой он работал, плохо идёт.
Скопировать
You did that!
If you cooperate, if you implicate Agah Bayar, things are going to go much easier for you.
A-Agah...
Это сделал ты.
Если будешь сотрудничать, если сдашь Ага Байяра, то отделаешься намного, намного легче.
Ага...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bayar (бэйа)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bayar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение