Перевод "gong" на русский

English
Русский
0 / 30
gongгонг
Произношение gong (гон) :
ɡˈɒŋ

гон транскрипция – 30 результатов перевода

Sweetie, ifyou're gonna keep doing anything...
- ## [ Continues ] - [ Gong Resounds ]
## [ Continues ]
О, смотри, какие миленькие.
Тебе стоило бы заняться политикой.
Давай поговорим об этом за коктейлями.
Скопировать
Well, sure I'm sure.
You kick the gong around, Richard.
The tab's on me.
А ты погуляй.
Расходы за мой счет.
Это Париж.
Скопировать
Okay, I'll bring him with me.
Tae Gong Shil!
What about Joong Won?
я приведу его.
Тхэ Кон Силь?
А Чжун Вон?
Скопировать
Honey!
Okay, Gong Shil, I'll go right after I'm done!
Tae Gong Shil came back? Why?
Милая!
как закончу!
Тхэ Кон Силь вернулась?
Скопировать
After becoming Team Leader, my mouth has become very luxurious.
Whatever Gong Shil does, I'm on her side.
But if the Master knows, he'll go crazy. After Special Customer Service's Tae Yang left Kingdom's Master Joo, there's a huge rumor that he's a bit out of his mind.
я теперь помалкиваю.
Ты же меня знаешь. потому что я всегда буду на ее стороне.
Чжугун узнает - с ума сойдет. он слегка не в себе.
Скопировать
There have been multiple instances of him sitting on a bench alone and talking to himself.
Gong Shil ruined a person.
If she made a man like that, she ought to take responsibility.
Часто видели его сидящим на скамеечке и бормочущим себе под нос.
Кон Силь его погубила.
должна за это отвечать.
Скопировать
We'll be able to use Tae Yi Ryeong just by mentioning Kang Woo's name.
I hoped that our Gong Shil would do well with Chief Kang, but he fell for little sun.
Why are you worrying about that?
намекнув на Кан У.
но он выбрал маленькое солнце. не захочет обратно к своей Лорелее... Что-то мне неспокойно.
Зачем об этом думать?
Скопировать
That's why you, who're so talented at protecting someone, is the perfect match.
Tae Gong Shil. You don't seem to be scared or insecure anymore.
You remember making a toast here to become a great person?
Благодаря своему таланту охранника ты идеально ей подходишь.
вы больше не напуганы. я собрала весь свой свет и стараюсь быть самым сияющим солнцем.
мы пили за ваш успех?
Скопировать
I have never once let you go.
Because Tae Gong Shil is my sun without which the earth will be destroyed.
Thanks for never letting me go. ♫ Even if we don't touch, it's okay.♫
Ведь я тебя не отпускал.
без которого мой мир рухнет.
что не отпустили меня.
Скопировать
What happened to Joong Won yesterday? He even canceled that important meeting with the Sejin group.
I don't know, but he had a Bang Shil (Gong Shil) kind of smile.
It seems to me that he isn't going to any other woman [besides Gong Shil].
раз отменил даже такую важную встречу?
но он улыбается до ушей.
- Пансиль - что также означает широкую улыбку.
Скопировать
Do you think she's stepped into the right path?
Don't you feel anything while watching Gong Shil?
You have to go back, too.
она нашла свой путь?
глядя на Кон Силь?
Тебе тоже надо возвращаться.
Скопировать
I'll give you lots of love by your side.
I'm Tae Gong Shil.
Tae Yang (Sun).
Я всегда буду любить вас.
Я Тхэ Кон Силь.
Солнце.
Скопировать
I don't know, but he had a Bang Shil (Gong Shil) kind of smile. (bang shil is also an expression for smile)
It seems to me that he isn't going to any other woman [besides Gong Shil].
It's been a year since he's seen Bang Shil (Gong Shil). If he doesn't see her for another year, he'll forget her.
но он улыбается до ушей.
- Пансиль - что также означает широкую улыбку.
на другую женщину он не поведется. еще годик - и забудет ее.
Скопировать
Okay, Gong Shil, I'll go right after I'm done!
Tae Gong Shil came back? Why?
So you can release your cheap mouth again?
как закончу!
Тхэ Кон Силь вернулась?
А что? Опять надумал язык развязать?
Скопировать
Then, it'll be a blow. We will be the couple of a century.
Han Ju-lina Gong Li. Something like that.
Will they even do it for us?
мы станем парой века.
как-то так.
А будет она петь-то?
Скопировать
Ahjusshi.
Tae Gong Shil.
It will be a truly satisfying wedding for you.
Ачжосси!
Тхэ Кон Силь!
Это будет свадьбой вашей мечты.
Скопировать
Go back.
And just like Gong Shil, follow your own path.
You, Tae Gong Shil. You only had ghost counseling with that photographer, right?
Возвращайся.
как Кон Силь.
этот фотограф лишь консультировал тебя?
Скопировать
Do you want to see him sitting next to that trashcan everyday? Since you're his friend, go and try dealing with him well.
Tae Gong Shil really has changed.
Seeing her skill of lifting me up and down... She's totally become a real wicked thing.
чтоб он там так и сидел возле мусорки? попробуйте его уговорить.
вот это перемены...
Играть со мной в кошки-мышки она стала просто бесподобно!
Скопировать
I'll be coming.
Wait for me, Miss Tae Gong Shil.
What should I do first?
Непременно приду.
Тхэ Кон Силь.
С чего же начать?
Скопировать
I'm not an easy woman.
Arrogant Tae Gong Shil. Since I knew you arrogantly wouldn't give me your number,
Don't call me.
Я вам не доступная девица.
исправляюсь. и сам взял номерок. какая ты доступная.
Не звоните.
Скопировать
I'll be leaving then.
Tae Gong Shil, try hard to seduce me.
Do everything you can.
Я пойду.
постарайся меня соблазнить.
Изо всех сил старайся.
Скопировать
It seems to me that he isn't going to any other woman [besides Gong Shil].
It's been a year since he's seen Bang Shil (Gong Shil).
I guess CEO Joo will only have things to smile "bang shil, bang shil" over from now on.
- Пансиль - что также означает широкую улыбку.
на другую женщину он не поведется. еще годик - и забудет ее.
как сумасшедший.
Скопировать
If she made a man like that, she ought to take responsibility.
Gong Ri, you should take responsibility of me.
Why would I?
должна за это отвечать.
как и ты.
За что?
Скопировать
Have you been well?
Tae Gong Shil.
Ahjussi, you weren't talking to me. We're at a stage where you pretend you didn't see me.
Как ваши дела?
Тхэ Кон Силь!
а лучше вообще не замечайте.
Скопировать
And just like Gong Shil, follow your own path.
You, Tae Gong Shil. You only had ghost counseling with that photographer, right?
You didn't get attracted to the guiding sign the same way you liked the safety shelter, right?
как Кон Силь.
этот фотограф лишь консультировал тебя?
как до этого к убежищу?
Скопировать
I'm planning to hold him tight and stay by his side.
You've changed, Miss Tae Gong Shil.
Yes.
Крепко схвачусь за него и останусь рядом.
Тхэ Кон Силь.
Да.
Скопировать
Make it as provocative as possible.
Tae Gong Shil, fighting!
Into provocative clothes!
Духи... самый дразнящий аромат.
удачи!
Одеться посимпатичнее!
Скопировать
- Yes, like a chime or a bell.
- Or a gong.
Go to my car.
- Да, например колокол или звонок.
- Или гонг.
Сходи к моей машине.
Скопировать
Gong-gil wants to go, so what's it to you?
Stop pimping off of Gong-gil.
You piece of shit!
Гонг-Джи сам решил пойти, ты-то куда лезешь?
Держись подальше от Гонг-Джи, а то пожалеешь!
Ах ты кусок дерьма!
Скопировать
But ifyou ever breathe so much as a word... about the Ladybugs and what we stand for... we'll outyou faster than Katie goes through Vicodin.
## [ Gong Reverberating]
- What are you doing here? - Duh.
- Рождество всё-таки наступило! - Ты всё исправил! Ещё бы.
Это тебе, но, похоже, оно сломалось.
Ничего страшного, красавица.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gong (гон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gong для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение