Перевод "Big Papa" на русский

English
Русский
0 / 30
Bigкрупный большой здоровенный матерой
Произношение Big Papa (биг пэпа) :
bˈɪɡ pɐpˈɑː

биг пэпа транскрипция – 22 результата перевода

Hey.
Open up, big papa.
- It's out of service.
Эй!
- Открывай, большой дядя.
- Он неисправен.
Скопировать
Papa, Papa
My great big, great big Papa
Let's stand on our heads Let's smile and laugh
Папа, папа
Во-от такущий папа
Мы – счастливая семья Вместе ходим на головах
Скопировать
Papa, Papa
My great big, great big Papa
Let's stand on our heads Let's smile and laugh
Папа, папа
Во-от такущий папа
Мы – счастливая семья Вместе ходим на головах
Скопировать
I roll up on that shortie, like, "What's up, yo?"
She be like, "You don't know 20 ways to make me call you Big Papa."
- 'Cause I don't, yo.
Я подкатываю к той милашке и говорю, "Эй как дела, детка?"
А она, "Я назову тебе 20 причин почему тебе нужно заняться со мной любовью."
- Нахрена? .
Скопировать
-Yes, Rufus it is. It's usually Long Rufus, but it's a little cold out here. You understand.
Big Papa, how about lending a brother your coat till I find threads?
Dude, he fell out of thin air.
Tь не отдал $10 за то пари, насчет "Звездньх войн" и "Оливера Tвиста".
- Кто больше соберет...
- Рано радуешься.
Скопировать
Nah, I don't think so.
Aw, big papa bear Bobby looking out for his cubs. You get 'em.
I'm just glad this nightmare on Logan Street is over.
Нет, я не думаю.
О, большой медвежонок папа Бобби присматривает за своими детенышами.
Я просто рада, что этот кошмар с Логаном закончился.
Скопировать
DIANA: Oh, God !
Call me Big Papa Huge Time. Big Papa Huge Time! Call me Big Papa Huge Time.
Big Papa Huge Time!
Бoжe!
- Haзoви мeня бoльшим пaпoй.
- Бoльшoй пaпa!
Скопировать
Call me Big Papa Huge Time. Big Papa Huge Time! Call me Big Papa Huge Time.
Big Papa Huge Time!
(GROANING) Shut up!
- Haзoви мeня бoльшим пaпoй.
- Бoльшoй пaпa!
Зaткниcь!
Скопировать
Roger that, Big Papa.
Big Papa?
All right, everyone set?
Понял, Большой Папа.
Большой Папа?
- Хорошо, все готовы? - Да.
Скопировать
Interesting questions, both of them.
Just talked to Big Papa.
They got Burt, but they're trapped by another alligator...
Интересный вопрос, оба.
Только что говорил с Большим Папой.
Они нашли Бёрта, но они в ловушке из-за другого аллигатора...
Скопировать
(phone line ringing) Yeah?
MAYFAIR: Big Papa, this is the Shepherd.
Who?
Да?
Большой папа, это Пастырь.
Кто?
Скопировать
Call me if Gainey leaves.
Roger that, Big Papa.
Big Papa?
Позвони мне, если Гейни уйдет.
Понял, Большой Папа.
Большой Папа?
Скопировать
Hell, yeah, man. Yeah?
I mean, you know, that's of course, you know, Big Papa over here says it's okay to come run with the
Huh?
Да, чувак?
Да. Я имею ввиду, ну знаешь, конечно, Большой Папа говорит, что все в порядке, что можно работать с ними.
А?
Скопировать
- Yeah?
- I mean, you know, that's, of course, you know, if Big Papa over here says it's okay to come run with
It's pharmaceuticals, right?
- Да?
Да. Я имею ввиду, знаешь, Большой Папа говорит, что все в порядке, что можно работать с ними.
Это лекарства, да?
Скопировать
No need to have any of your own.
Easy there, big papa. Easy. (light laughter)
I want to make a toast.
- Я не против. - Свои дети ни к чему.
- Полегче, папаня.
- Я хочу произнести тост.
Скопировать
So I got to admit...
As much as I was worried about this whole adoption thing, I kind of like bein' Big Papa.
On count of three, we take shots, and we sign.
Должен признать...
Хоть я и сильно переживал насчет всего этого усыновления, мне нравится быть большим папочкой.
На счет три мы пьем и подписываем.
Скопировать
I still get to be called "Daddy" no matter what.
Or Big Papa.
Your choice, baby.
Всё равно они меня будут называть папой.
Или Большим Папочкой.
Сам выбирай, малыш.
Скопировать
But we still have relationship with all three of us.
I'm Big Papa.
And who's adopting whom?
Но отношения у нас у всех троих.
Я - большой папочка.
А кто кого усыновляет?
Скопировать
- And that's him?
- No, this is Big Papa.
He's a good daddy and a good husband.
- Зекуля - это он?
- Нет, это большой папочка.
Он - хороший отец и муж.
Скопировать
Not daddy anymore.
New daddy, Big Papa.
Fascinating.
И уже не отец.
А новый отец - большой папочка.
Интересно.
Скопировать
- 35.
You did the last one without me, big papa, and it got you tossed in the can.
Yeah, where I still put this together, And I dragged you out of your little Unabomber shack, you remember that?
Последний раз ты провернул дело без меня, папаша.
И угодил в тюрьму.
Где я все еще был на плаву, и даже оттуда вытащил тебя из твоей убогой лачуги.
Скопировать
Stop plotting against me in Russian.
Big Papa, you must trust me.
I show you, come on.
Хватит там шушукаться против меня на русском!
Большой папа, ты должен довериться мне.
Я покажу тебе, пошли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Big Papa (биг пэпа)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Big Papa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг пэпа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение