Перевод "Biggins" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Biggins (бигинз) :
bˈɪɡɪnz

бигинз транскрипция – 30 результатов перевода

Let's get on with job, then.
I told you our terms, Mr. biggins.
Aye, and I've been making a few inquiries round some of t'other yards, young Winston.
Тогда примемся за работу.
Я изложил вам наши доводы, мистер Биггинс.
Да, и я навел кое-какие справки в других краях, молодой Уинстон.
Скопировать
You're worrying my stock carrying on like this.
Biggins, I'm very sorry.
It's just that you were nowhere to be seen.
Ты так мою скотину взбудоражишь.
Да, вы совершенно правы, мистер Биггинс, я извиняюсь.
Просто вас нигде не было видно.
Скопировать
Goodbye, Tristan.
She seems to be in perfect health, Mr. biggins.
Seems to be, veterinary?
До свидания, Тристан.
Судя по всему, она полностью здорова, мистер Биггинс.
Судя по чему, ветеринар?
Скопировать
Aye, would you like to see the other 19?
Tell me, Mr. biggins, are they all equally fit?
Well, you are--
Да, не желаете ли посмотреть оставшихся 19?
Скажите, мистер Биггинс, они все в одинаковом состоянии?
- Ну, вы у нас...
Скопировать
Trouble is natural causes aren't covered by the insurance policy, are they?
Bye, Mr. biggins.
James!
Проблема в том, что естественные причины не покрываются страховкой, не правда ли?
До свидания, мистер Биггинс.
- Джеймс!
Скопировать
You tell him. Ta-ra.
Biggins is t'name.
Good afternoon.
Счастливо оставаться!
Меня зовут Биггинс.
Добрый день.
Скопировать
- Very well indeed, thank you.
There was a Mr Biggins here about a sick cow.
He wanted us...
- Очень хорошо, благодарю вас.
Приходил мистер Биггинс по поводу больной коровы.
Он хотел, чтобы мы...
Скопировать
I should be ringing knackers then, wouldn't I?
If you need me, Mr. biggins, you know where I am.
What was that all about?
Тогда я уж пойду звонить живодерам.
Если я вам понадоблюсь, мистер Биггинс, вы знаете, где меня найти.
- Что это было?
Скопировать
Professional men all over the country are cracking up, and do you know why?
- Mr. biggins!
No, because they won't relax, James.
По всей стране квалифицированные специалисты лишаются здоровья, - и вы знаете, почему?
- Из-за мистера Биггинса!
Нет, потому что они не расслабляются, Джеймс.
Скопировать
!
Mr. biggins!
Now then, veterinary.
!
Мистер Биггинс!
Ну ладно тебе, ветеринар.
Скопировать
Do you mean to say that she might be a wrong 'un?
As you are so often at pains to point out, Mr. biggins, I am the veterinary.
I've examined the animal and I can't find anything wrong with it.
Вы хотите сказать, что с ней что-то может быть не так?
Как вы уже неоднократно говорили, мистер Биггинс, ветеринар - я.
Я осмотрел животное и не нашел каких-либо отклонений.
Скопировать
And time is money-- yes, I remember.
My time's money, Mr. biggins, as you will soon find out.
No, don't go rushing off like that.
А время - деньги... Да, я помню.
Мое время - деньги, мистер Биггинс, и вы скоро это узнаете.
Эй, не нужно так спешить.
Скопировать
And he's asked me to call him George. ♪ LA LA LA LA LA... ♪ hello, Winston.
Biggins must be moving fast if he's got you here too.
Aye, damn quick.
И он попросил меня звать его Джордж.
Биггинс, судя по всему, быстро двигается, раз он и тебя сюда позвал.
Да, чертовски быстро.
Скопировать
Come on.
Biggins: Mr. herriot?
Jimmy, go and find mommy, will you?
Пойдем.
Мистер Хэрриот?
Джимми, найди, пожалуйста, мамочку, хорошо?
Скопировать
I've been looking for you.
- Here I am, Mr. biggins.
The thing is a cow of mine's grunting a bit.
- Я как раз вас искал, ветеринар.
- Я здесь, мистер Биггинс.
Что-то у меня корова хрипит.
Скопировать
In the finish, it'd be cheaper if I give you t'cow at the end of it all.
It's your animal, Mr. biggins.
So do I visit or not?
И в итоге дешевле будет отдать вам корову, да и все.
Животное ваше, мистер Биггинс.
Мне приезжать или нет?
Скопировать
Yes, all right, I will come out right away.
It's that fool biggins!
- What's wrong, James?
Да, хорошо, я немедленно выезжаю.
- Это этот идиот Биггинс!
- Что случилось, Джеймс?
Скопировать
This morning, he finds it dead.
Ever penny wise and pound foolish, our Mr. biggins.
How many times have I warned him about early treatment?
Сегодня утром он нашел ее мертвой.
Наш мистер Биггинс всегда рискует большим ради малого.
Сколько раз я говорил ему, что лечение нужно начинать как можно раньше?
Скопировать
Pleased with job then, veterinary?
It's your fault, Mr. biggins.
You're denying that I told you she were poorly?
Довольны своей работой, ветеринар?
Это ваша вина, мистер Биггинс.
Вы отрицаете, что говорил вам, что она больна?
Скопировать
Well, you are--
- The veterinary, yes, I know, Mr. biggins.
I also think I know your little game.
- Ну, вы у нас...
- Ветеринар, да, я знаю, мистер Биггинс.
А также я думаю, что понял вашу игру.
Скопировать
Look, you hoped for a free examination of all your sheep, my professional opinion for nothing.
Big mistake, Mr. biggins.
Now you can look forward to my bill for both the examination and the call.
Послушайте, вы надеялись на бесплатное обследование своих овец, получить мое профессиональное мнение ни за что.
Это большая ошибка, мистер Биггинс.
Теперь можете с нетерпением ждать моего счета за вызов и осмотр.
Скопировать
Yeah, it all looks straightforward enough.
So you'll be signing the insurance form for biggins, then?
Well, it looks in order.
Да, все выглядит достаточно очевидно.
Значит, вы подпишете страховое заявление для Биггинса?
Да, на это есть все основания.
Скопировать
The storm didn't cause the scorch marks, did it?
You did, Mr. biggins.
God, the hours you must have spent burning those lightning marks on that cow.
Эти следы ожогов у нее не в результате грозы.
Их нанесли вы, мистер Биггинс.
Господи, вы, должно быть, много часов потратили, выжигая следы молнии на этой корове.
Скопировать
Come on, the waif nearer home need sorting out.
That's not true, Mr. biggins.
Yes, all right, I will come out right away.
Пойдем, пора заняться другим беспризорным ребенком.
Это неправда, мистер Биггинс.
Да, хорошо, я немедленно выезжаю.
Скопировать
Tell Charlie we wish him all the best with t'carcass.
I shouldn't leave that lying around for too long, Mr. biggins.
Health hazard.
Передайте Чарли, что мы желаем ему удачи с тушей.
Я не должен оставлять ее слишком долго валяться, мистер Биггинс.
Это вредно ля здоровья.
Скопировать
- Sensible gilda.
Mr. biggins?
Come out, come out, wherever you are.
- Умница Гильда.
Мистер Биггинс?
Выходите, выходите, где бы вы ни были.
Скопировать
Damn and blast.
Where the hell are you, biggins?
!
Черт побери.
Где же вы, Биггинс?
!
Скопировать
At last!
Lead the way, Mr. biggins.
She's in there.
Ну, наконец-то!
Ведите меня, мистер Биггинс.
Она там.
Скопировать
It was not a call.
- It was a call, Mr. biggins.
It was not a call.
- Это не был вызов.
- Это был вызов, мистер Биггинс.
Это был не вызов.
Скопировать
- Literary sleeping pills.
I'm sorry to spoil your fun, but that was Mr. biggins.
Another of his cows has died.
- Литературное снотворное.
Мне жаль прерывать ваше веселье, но звонил мистер Биггинс.
У него умерла еще одна корова.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Biggins (бигинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Biggins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бигинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение