Перевод "Bitch you" на русский

English
Русский
0 / 30
Bitchшлюха сука
Произношение Bitch you (бич ю) :
bˈɪtʃ juː

бич ю транскрипция – 30 результатов перевода

"Were" and "had" being the key words here.
Bitch you two are still into each other and you know it.
Yeah well if he's so in love with me then whey did he fuck Daryl Hannah's stand-in?
- Но "была" - это ключевое слово.
- Вы явно ещё друг к другу не остыли.
Да? Будь он в меня влюблён, с чего бы он трахнул дублёршу Ханны Дэрил?
Скопировать
Yeah he's a stand-in fucker.
Bitch you need to get over that shit. That was two weeks ago.
Oh well now that you put it like that.
-Да, он трахнул дублёршу.
Лапа, пора успокоиться, прошло две недели.
Да, время он выбрал ещё то!
Скопировать
Did them a favor?
You're a cold bitch, you know that?
Yeah, and this cold bitch. Has saved your ass a couple of times now.
Оказал услугу?
Ты - хладнокровная стерва, ты это знаешь?
Да, и эта хладнокровная стерва уже спасла пару раз твою задницу.
Скопировать
And I was like, "Yo, you got to do your thing."
And I was like, "Bitch, you got to listen up."
Hey, yo, Mikey, Mikey.
Я ей говорю: "Эй, ты пришла, так давай делай."
У меня тоже такое было, "Сука, ты пришла, чтобы слушать."
Эй, эй, Майки, Майки.
Скопировать
I've let him give me a foot massage and when we go to the movies I've let him hold my hand.
Bitch you might be acting like you 12 years old but he just acting like a man.
You need to break that nigga off a piece.
Я позволяла делать себе массаж и держать меня за руку по пути на площадку.
Лапа, в общем, ты вела себя как 12-тилетняя, а он-то мужик.
- Надо порой бросить кость кобелю.
Скопировать
-Excuse me?
-Bitch, you work at a TV station.
It's the same thing, all right?
-Простите?
-Сучка, ты работаешь на телестанции.
Это то же самое, ясно?
Скопировать
However, I beseech you for both on behalf of my daughter.
Bitch, you can stop right there.
Just because I have no wish to murder you before the eyes of your daughter does not mean parading her around in front of me is gonna inspire sympathy.
И всё же, прошу тебя хотя бы ради моей дочери.
Сука. Даже не заикайся об этом.
Если я не захотела потрошить тебя на глазах у дочери не думай, что тыкать её мне под нос достаточно, чтобы вызвать сочувствие.
Скопировать
WERTSHAFTER CAN DO WHAT- EVER THE HELL HE WANTS.
FUCKING SON OF A BITCH. YOU KNOW, I HAVE A MIND TO WALK RIGHT IN
LOOK HIM STRAIGHT IN THE EYE, AND TELL HIM
Воршафтер может делать всё, что ему нахуй вздумается.
Грёбаный сукин сын, как мне хочется пойти туда и высказать ему всё, что я думаю!
Почему бы нет?
Скопировать
You really think she has a connection to the Beast?
You're a son of a bitch, you know that?
When I said go underground, I didn't think you'd...
Вы действительно думаете, что она имеет какое-то отношение к Зверю?
Ты сукин сын, ты знал об этом!
Когда я сказал тебе "уйди в подполье" я не думал, что ты...
Скопировать
. - Bitch!
- Bitch! You dirty bitch! [ Laughs ]
I mean, I've had that, you know, sort of release of pleasure, but nothing like this.
Снова нормальный!
- Посмотрите на него, леди и джентльмены - он звезда!
- И на фига я беспокоился, чувак!
Скопировать
You just picked yourself over everything else.
You want to stay here and be Fuller's bitch you go right ahead.
I can't do it.
А ты предпочел себя всему остальному.
Хочешь остаться и быть у Фуллера на побегушках пожалуйста.
А я так не могу.
Скопировать
- Forfeit.
What a bitch you are.
A bitch and a sadist.
Штраф.
Ну ты и сука.
Сука и садистка.
Скопировать
So who signs the overtime slips?
Son of a bitch. You are a fucking thief, aren't you?
- This is where our taxes go.
Так и кто подписывает сверхурочные?
Сукин сын, ты долбанный вор!
- Вот куда идут наши налоги.
Скопировать
I'm Gim Hang A, the fiancée of South Korea's King.
You son-of-a-bitch, you met the right person today.
Today... is the date of your death.
невеста короля Южной Кореи.
Также в Южной Корее меня называют северянкой. как ты посмел заставить моего мужчину плакать кровавыми слезами?
Сегодня твой последний день жизни.
Скопировать
No, I am not crazy
You're a funny bitch, you know
If this is what you wanted, why didn't you let those bastards do it?
- Нет, я не сумасшедшая.
Ах ты, маленькая шлюха.
Надо было дать тебе возможность заняться этим с ними.
Скопировать
How's it going with Marie?
She's a little bitch, you know that?
She said you had some hangover.
Слушай, у тебя с Мари все в порядке?
Она маленькая шлюшка.
Она сказала, что ты с утра пьян в стельку.
Скопировать
You did it.
You crazy son of a bitch, you did it.
Oh, Ellie, we could just tear up the rule book on cold-bloodedness.
[ Усмехается ] У тебя получилось.
Ах ты, сукин сын.
Элли, нам больше не понадобится книга о хладнокровных животных.
Скопировать
- Daddy, help me! Do something!
If you harm my daughter, I'll kill you myself, you stinking son of a bitch! - You hear me?
- Tell him you're fine. Do it.
Папочка, сделай что-нибудь!
Если ты что-то сделал с моей дочерью, я тебя лично придушу, сукин сын, слышал?
Скажи ему, что с тобой все в порядке.
Скопировать
He confessed?
Sure he did, that son of a bitch, you just have to know how to make them talk.
Is the tape running?
Он признался?
-Конечно, признался. Сукин сын. Нужно знать, как их разговорить.
Магнитофон включен?
Скопировать
We used to come in here, a long time ago, before you guys were here.
I miss that crazy son of a bitch, you know?
I was thinkin' about him the other day.
Мы приходили сюда давно, ещё до вас.
Я скучаю по этому сумасшедшему.
Я недавно думал о нём.
Скопировать
The guy in the car was too far away to identify me, I'm sure of that.
You're seeing things, bitch. You can't live with it.
I can't live with the idea that...
А тот парень в машине был слишком далеко, чтобы опознать меня.
Ты это видела, сучка!
Ты не сможешь с этим жить. Ты не сможешь жить с мыслью, что...
Скопировать
Dashiki!
Bitch, you better give me back my child support money!
Yeah.
Дашики!
Сука ты такая, а ну, верни мои алименты!
Да.
Скопировать
Down now!
You son of a bitch! You ain't goin' anywhere!
Break this circle!
Тварь.
Оставайся на месте.
Всем разойтись.
Скопировать
What are you doing?
Bitch you wanna play?
You bastard!
Что ты делаешь?
Сука хочешь поиграться? Я тебе покажу, как играть. Сраный ублюдок!
Ублюдок!
Скопировать
Let go of me!
Bitch, you cut me, goddamn it!
Fucking asshole!
Пусти меня!
Сука, ты же меня порезала, чёрт тебя побери!
Козёл вонючий!
Скопировать
Did you?
You dirty son of a bitch, you bastard!
- Olga.
Ничего?
Ты грязный сукин сын, ублюдок!
- Ольга.
Скопировать
I was gonna give it all to you, but you didn't give me a chance.
Bitch, you had your chance. I was your last chance.
Everybody else in town threw your black ass out.
Я хотела отдать тебе всё, Сиднэй.
Ты упустила свой шанс.
Все остальные уже вышвырнули тебя вон.
Скопировать
We have no influence there.
You son of a bitch! You big pile of shit!
We know who you screw with.
Потому что все финансовые вопросы решаются за 5000 км отсюда. И мы не можем ни на что повлиять.
Но мы можем предвидеть развитие ситуации, и направить ее в нужное русло.
Сукин сын! Кусок дерьма!
Скопировать
- Kiss it!
Fucking industrial bitch, you made me spit blood on that lousy boat, and last night you even told me
Kiss your master's hand!
Целуй.
Грязная потаскуха, из-за тебя я выдрючивался на этой чертовой яхте. Eще вчера ты бросала мне прямо в лицо, что я тебе отвратителен.
Целуй хозяину руку или убирайся вон отсюда.
Скопировать
Fredo!
Fredo, you son-of-a-bitch, you look great!
Frank Pentangeli!
Фредо, сукин сын!
Ты отлично выглядишь
Фрэнк Пентангели!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bitch you (бич ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bitch you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бич ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение