Перевод "Bruce" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bruce (брус) :
bɹˈuːs

брус транскрипция – 30 результатов перевода

You all have ordinary car radios.
You're going to be tuned to a disk jockey on WNEW-Bruce Wendell.
We're funneling our instructions through him. He's agreed to interrupt his show at any time to relay the calls to you.
Минутку, парни. У всех в есть машинах обычное радио.
Настройте его на станцию Брюса Вэнделла.
Мы будем передавать инструкции через него, он готов передать их вам в любой момент.
Скопировать
And now, time for this week's request death.
For mr. and mrs. violet steppings Of 23 wolverston road, hull The death of mr. bruce foster of guildford
Strewth!
А сейчас — еженедельная смерть по заявкам.
Для мистера и миссис Вайолит Степингз, проживающих по адресу г. Халл, Вульферстон Роуд, 23, — смерть мистера Брюса Фостера из Гилфорда.
Ахххххххххрх!
Скопировать
Bruce?
Robert Bruce.
Look, I told...
Брюса?
Роберта Брюса.
Слушайте, я сказал...
Скопировать
Now, don't give up Doctor.
Remember Bruce.
Bruce?
Не сдавайтесь Доктор.
Вспомните Брюса.
Брюса?
Скопировать
Remember Bruce.
Bruce?
Robert Bruce.
Вспомните Брюса.
Брюса?
Роберта Брюса.
Скопировать
But I shan't be here forever.
Good night, Master Bruce.
Good night, Alfred.
Но я не буду с вами вечно.
Доброй ночи, господин Брюс.
Доброй ночи, Альфред.
Скопировать
Good night, Alfred.
Oh, dear, Master Bruce.
Good gracious, what a tumble.
Доброй ночи, Альфред.
Боже, господин Брюс.
Надо же так упасть.
Скопировать
Good morning, Gotham.
It's Gossip Gerty reporting to you direct from the Gotham Observatory where billionaire Bruce Wayne,
Gotham Observatory, Bane.
Доброе утро, Готэм.
Репортаж Сплетницы Герти из Готэмской обсерватории где миллиардер Брюс У эйн, владелец "У эйн Энтерпрайзиз" собирается передать городу свой бесценный подарок.
В обсерваторию, Проклятье.
Скопировать
You want to give me a hand here?
Bruce and I are recklessly in love.
And that's most certainly enough for us... for now.
Поможешь мне с ответом?
Мы с Брюсом любим друг друга.
Для нас этого вполне достаточно.
Скопировать
One more.
"Bruce Wayne.
Diamonds. "
Всего один.
"Брюс уэйн.
Алмазы."
Скопировать
Ladies and gentlemen Gossip Gerty of "Good Morning Gotham" and I welcome you to the gem of the evening.
Gordon displaying the famed Heart of Isis, on loan from the collection of my close personal friend, Bruce
Think Freeze will take the bait?
Дамы и господа Сплетница Герти из передачи "Доброе утро, Готэм" и я представляем вам украшение вечера.
Комиссар полиции Гордон демонстрирует знаменитое сердце Исиды звезду коллекции моего друга, Брюса У эйна.
Фриз проглотит наживку?
Скопировать
Alfred is a sweet, noble man and he's subjugated all his life and dreams to someone else.
Alfred and Bruce are like family.
Paying someone to prepare your meals do laundry, clean dishes, you call that family?
умный и благородный человек всю жизнь подчиняется чужой воле.
Альфред и Брюс - одна семья.
За деньги готовить еду стирать, мыть посуду, ты называешь это семьей?
Скопировать
Thanks to you all.
Well done, Bruce.
You too. Well done.
Спасибо вам всем.
Молодец, Брюс.
Ты тоже.
Скопировать
I did.
Dougal, this isn't a Bruce Willis film.
I was thinking more along the lines of a raffle.
Да.
Дугал, тут тебе не кино с Брюсом Уиллисом.
Я подумал, не устроить ли нам лотерею.
Скопировать
-Uncle Benny's friend.
-Hey, Bruce.
Nice pajamas.
-Друг дяди Бенни.
-Эй, Брюс.
Симпатичная пижама.
Скопировать
You can do it.
Come on, Bruce.
There we go.
Пошёл, Брюс.
Так, вперёд.
Уэрнер, стань летящей белкой!
Скопировать
- I can traerte a video. - Which? - The one that you want.
Bruce Willis. "Hard to kill".
Johnny, Johnny, see.
- Может, ещё и фильм посмотрим?
С Брюсом Уиллисом.
Джонни, Джонни, поди-ка.
Скопировать
- "Typhoon" Is tea. - "Typhoon"?
Bruce The Willis, Hardest to kill. Haragana Puta.
Déjame.
А ты, наверное, тайфун.
Брюса Уиллиса им подавай, "Крепкий орешек-2" .
Пошёл ты!
Скопировать
Hey, who thought of the name "Titanic"?
Was it you, Bruce? Yes, actually.
I wanted to convey sheer size, and the size means stability, luxury, and, above all, strength.
Интересно, кто придумал название Титаник?
- Разве не ты, Брюс?
- Да я. Мне хотелось, одним словом описать размер этого судна роскошь и, что важнее всего, силу.
Скопировать
(Mimics) I shall be on the next plane home to Denmark.
Bruce, what's the difference between an au pair and a nanny?
- Looks, mainly. - And er...reliability.
Я целыми днями звоню домой, чтобы услышать ее голос. Здравствуйте!
Сейчас никто не может ответить на ваш звонок.
Оставьте сообщение после звукового сигнала, и мы перезвоним вам.
Скопировать
He's a member of our Holy Trinity:
Lenny Bruce, Richard Pryor, George Carlin!
The rest of us are kind of a-gazing!
Он - часть нашей Святой Троицы:
Ленни Брюс, Ричард Прайор, Джордж Карлин!
Все остальные из нас - это просто фанаты этих!
Скопировать
It can be altered, and a little reinforced!
But some of the people who had so much edgy promise they die young, I mean, Lenny Bruce, Sam Kennison
Andy Kaufman, in his way, Freddy Prince, John Belushi, Bill Hicks...
Это может измениться, может укрепиться!
Но есть многообещающие люди... которые умирают молодыми, это Ленни Брюс, Сэм Кеннисон,
Энди Кауфман, по-своему, Фредди Принц, Джон Белуши, Билл Хикс...
Скопировать
No, I need you now.
Bruce will wake me at 7:00 in the Carrera.
He doesn`t know I`m here.
Нет, ты нужна мне сейчас.
Брюс разбудит меня в 7:00 в Каррера.
Он не знает, что я здесь.
Скопировать
I don`t have $ 25,000.
I`ll have to call Bruce.
I`m not lying.
У меня нет 25,000.
Я должна позвонить Брюсу.
Я не вру.
Скопировать
- Take this. - Got it.
Bruce, has Air Force One crashed?
Look, as far as I know that is a rumour.
Есть.
Борт 01 разбился?
Уверяю вас, все это слухи.
Скопировать
That's not P.C. What about Batperson or Batwoman?
Bruce, it's me, Barbara.
I found the Batcave.
Может, дама-летучая мышь или женщина-мышь?
Брюс, это я, Барбара.
Я нашла пещеру мыши.
Скопировать
It is not civilized.
I hope that I have taught you at least that much, Master Bruce.
Have you ever regretted your life working here?
Это неприлично.
Надеюсь, я сумел обучить вас хотя бы этому, господин Брюс.
Ты когда-нибудь жалел, что провел жизнь здесь?
Скопировать
Everyone who's anyone has flocked to the observatory and tonight's star-studded dedication of the new telescope.
And here's the man of the hour himself Bruce Wayne.
Excuse me.
Сегодня цвет города собрался в обсерватории на презентацию нового сверхмощного телескопа.
А вот и главный виновник торжества Брюс У эйн.
Простите.
Скопировать
But I can't save you.
There's no defeat in death Master Bruce.
Victory comes in defending what we know is right while we still live.
Но тебя спасти не могу.
Смерть - это не поражение господин Брюс.
Победа приходит в борьбе за то что считаешь правильным пока живёшь.
Скопировать
Mrs Doyle is not a good name for a rabbit.
Something like "Popsy" or "Bruce".
Oh, right.
Миссис Дойл - не лучшее имя для кролика.
Тебе надо выбрать что-то вроде Пушистика или Брюса.
Ясно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bruce (брус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bruce для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение