Перевод "Bukowski" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bukowski (бюкауски) :
bjuːkˈaʊskɪ

бюкауски транскрипция – 30 результатов перевода

He's John Peterson.
Car's registered to Bukowski, Gene.
Ran it to DMV.
— Сержант? — Да.
Парня зовут Джон Питерсон. Бумаги в порядке, машина зарегистрирована на фамилию Буковски.
Его имя Джин.
Скопировать
I do.
♪ Do you, Claude Hooper Bukowski ♪ Take this woman to be ♪ Your lawful wedded wife?
I do.
Да.
А ты, Клод Хупер Буковски, берёшь ли ты эту женщину... в свои законные жёны?
Да.
Скопировать
We're friends of a guy on the base.
His name's Claude Bukowski.
- You probably know him.
Мы друзья одного парня тут, на базе.
Вы наверняка его знаете.
Он рядовой. Клод Буковски.
Скопировать
At ease!
Bukowski!
- Yes, Sergeant.
Рота!
Буковски!
- Да, сержант.
Скопировать
♪ That's him
♪ Claude Hooper Bukowski
♪ Finds that it's groovy to hide in a movie
Это он!
Клод Хупер Буковски!
В кино попадает, при этом считает,
Скопировать
Put down George Berger. - No! - Berger...
- Bukowski.
- Just one second. Claude, listen.
Запишите на имя Джорджа Бергера.
- Пишите "Буковски".
Одну секунду, Клод, послушай.
Скопировать
But if you don't do a good job, you won't like the way you look in the photos.
It's by Bukowski, a friend of mine.
He drinks this stuff too?
Но если не будешь стараться, результатом нашей с тобой работы будешь разочарована.
Есть одна история, написанная моим другом Буковски.
- Он тоже пил эту хрень?
Скопировать
Let me have some of that, you stingy wench. Listen...
Bukowski, the poor bum...
Let me see your pussy. Let me listen!
Дай выпить, жмотина.
Буковский, грязный бомж...
Не закрывай письку.
Скопировать
Found it.
This is Sheila Bukowski.
They moved into the Miller's old house.
Нашла!
Детка, это Шейла Буковски, наша новая соседка.
Они только что въехали в старый дом Миллеров.
Скопировать
I suggest that you brew one of your specialty teas, settle into a backbreaking piece of modern furniture, and curl up with your favourite author.
Martin Amis or Virginia Woolf or Charles Bukowski?
Imposters, all.
А тебе, советую заварить, один из твоих специальных чаев, устроиться на своей костоломной современной мебели, и углубиться в чтение, своего любимого автора.
Да, Мартина Эмиса, Вирджинии Вульф или Чарльза Буковски.
Самозванцы, все.
Скопировать
When I was young,
Bukowski put a shot glass on my head and blew it off with a pistol.
Find your Bukowski.
Когда я был молод,
Буковски поставил стакан на мою голову и выстрелил в него из пистолета.
Найди своего Буковски.
Скопировать
Jack Kerouac ?
Charles Bukowski ?
Me, Tom Wolfe ?
Джек Керуак?
Чарльз Буковски?
Я, Том Вульф ?
Скопировать
We'd all like to hear your thoughts.
Brynn Bukowski, report to Principal Dugan's office.
Brynn Bukowski to the principal's office.
Нам всем бы хотелось услышать ваши размышления.
Бринн Буковски, явитесь в кабинет директора Дуган.
Бринн Буковски, в кабинет директора.
Скопировать
Brynn Bukowski, report to Principal Dugan's office.
Brynn Bukowski to the principal's office.
Hey.
Бринн Буковски, явитесь в кабинет директора Дуган.
Бринн Буковски, в кабинет директора.
Привет.
Скопировать
Lux Cassidy to the principal's office.
Bukowski.
Mrs. Bukowski.
Лакс Кессиди в кабинет директора.
Спасибо, что пришли, мистер Буковски.
Миссис Буковски
Скопировать
Thank you for coming in, Mr. Bukowski.
Bukowski.
Hopefully, next time I see you, it'll be under better circumstances.
Спасибо, что пришли, мистер Буковски.
Миссис Буковски
Надеюсь, в следующий раз когда мы увидимся повод будет более приятным.
Скопировать
I suggest we imbibe copious quantities of alcohol... Just wait for the inevitable blast wave. Swell.
Thank you, Bukowski.
I-I mean, how do we stop it?
Я предлагаю употребить непомерное количество алкоголя... и просто ждать неизбежного конца света.
Зашибись. Спасибо тебе, Буковски.
Как нам это остановить?
Скопировать
-Whatever.
You're seventeen, drink, read Bukowski, dig rock. You've got no idea who you are.
Hasse, please? Please?
А фамилия Хансен. Боже.
Ты пьяный, тебя зовут Ярле Клепп, тебе 17, ты читаешь Буковского, тащишься от индастриала - но ты, блин, не знаешь, кто ты.
Хассе, пожалуйста, только не сейчас.
Скопировать
You're supposed to be home watching TV with Mom.
Instead, you're out there fucking teenagers and prancing around like a poor man's Bukowski.
I'm sorry I called you.
А ты должен сидеть дома и смотреть ящик с мамой.
Вместо этого ты трахаешь подростков и ведешь себя как бедолага Буковский.
Прости, что позвонила тебе.
Скопировать
He'll be...
- Bukowski.
- I wanna be Bukowski.
А он будет...
- Буковски.
- Я хочу быть Буковски.
Скопировать
- Bukowski.
- I wanna be Bukowski.
Okay, you are Bukowski.
- Буковски.
- Я хочу быть Буковски.
Ладно, ты Буковски.
Скопировать
- I wanna be Bukowski.
Okay, you are Bukowski.
I always loved Bukowski.
- Я хочу быть Буковски.
Ладно, ты Буковски.
Всегда обожал Буковски.
Скопировать
Okay, you are Bukowski.
I always loved Bukowski.
- Hi, I'm Dr. Kenwood. - Oh.
Ладно, ты Буковски.
Всегда обожал Буковски.
- Здравствуйте, я доктор Кенвуд.
Скопировать
He's seriously depressed.
He's going all Bukowski on us.
- I don't think we can leave him alone.
А он в серьезной депрессии.
Прямо на глазах превращается в Буковски.
Не думаю, что его можно сейчас оставлять одного.
Скопировать
Bukowski put a shot glass on my head and blew it off with a pistol.
Find your Bukowski.
Then get back to me.
Буковски поставил стакан на мою голову и выстрелил в него из пистолета.
Найди своего Буковски.
Потом возвращайся ко мне.
Скопировать
God, there are so many.
But if I had to narrow it down, I guess I'd have to say Bukowski...
- Nabokov... - Stop it.
Господи, эх, их так много.
Но если бы я хотела кого-то выделить, я думаю, что сказала бы Буковски...
Эм, Набоков.
Скопировать
Now, you want to talk charges or...
I'd rather talk about your Bukowski schtick at the bar.
What, you can't jump a guy when he's sober? !
Итак, желаете поговорить об обвинении или...
Я предпочел бы поговорить о твоей фишке Буковски в баре.
Походу, не можешь достать трезвенника?
Скопировать
Karen, hi.
Um, have you ever met Lenny Bukowski or...or Tim Watts?
Well, I... I don't think so.
Привет, Кэрен.
Ты когда-нибудь встречалась с Ленни Буковски или Тимом Уоттсом?
Ну, я не уверена.
Скопировать
Additionally, we have a ping.
One Leonard Bukowski.
He checked into a hospital in Dalton, West Virginia.
К тому же, у нас сигнал.
Леонард Буковски.
Попал в больницу Далтона, в Западной Вирджинии.
Скопировать
- He said that I would be creating an evil of my own making that I would have to live with for the rest of my days.
Bukowski, when did all this start?
Last night, I guess.
- Он сказал, что я создам свое собственное зло, с которым мне придется жить до конца своих дней.
Мистер Буковски, когда все началось?
Думаю, вчера вечером.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bukowski (бюкауски)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bukowski для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бюкауски не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение