Перевод "Burch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Burch (борч) :
bˈɜːtʃ

борч транскрипция – 27 результатов перевода

Walk to me.
Burch.
You're almost home.
Идите ко мне.
Меня зовут Стоддард.
Я приезжал с мистером Бёрчем. Теперь вам ничего не грозит.
Скопировать
-Laura Newton in the United States. -Yes, indeed.
Many believe that Robert Burch is due not only the thanks but the admiration of the entire American people
Terror takes many forms.
- Лора Ньютон вернулась в США.
- Совершенно верно. Многие полагают, что Роберт Бёрч заслужил благодарность и восхищение всего американского народа.
Террор принимает различные формы.
Скопировать
No, thanks.
Hey, I feel bad, but your dad gave me this Tory Burch purse on vacation.
It is more your style.
Нет, спасибо.
Эй, это плохо, но твой отец купил мне эту сумку от Тори Берч на отдыхе.
Это больше твой стиль.
Скопировать
That bag is fabulous...
Nancy, is it Tory Burch?
- I almost bought one just...
Сумочка просто изумительная...
Это "Тори Бёрч"?
- Я чуть не купила такую же...
Скопировать
Tell to me, you know her niece... Madame Burch?
I know Bessie Burch.
And Mrs. McGinty, she was fond of her?
Скажите, вы знакомы с ее племянницей, мадам Берч?
Я знаю Бесси Берч.
- И миссис Макгинти любила ее?
Скопировать
Joe.
Joe Burch.
The husband of the niece of Mrs. McGinty?
Джо.
Джо Берч.
Муж племянницы миссис Макгинти?
Скопировать
I've got another theory.
Joe Burch, married to that niece of McGinty's. They had money troubles.
Joe fritters it, they can't pay the rent.
- У меня есть другая версия.
Джо Берч, муж племянницы Макгинти.
У них была проблема с деньгами. Джо пустил их на ветер; они не платили за жилье.
Скопировать
- Oh, forever.
- And you, Madame Burch?
We were lucky to get this.
- О, всегда.
- А вы, мадам Берч?
Нам с этим домом повезло.
Скопировать
Yes, if you please, 12 one-penny stamps.
Madame Burch?
I know Bessie Burch.
Да, будьте любезны, 12 марок по одному пенсу.
Скажите, вы знакомы с ее племянницей, мадам Берч?
Я знаю Бесси Берч.
Скопировать
I was certain it was the Doctor.
Or Joe Burch.
I am afraid, madame, that your female intuition... it has taken the day off. Nonsense.
Я была уверена, это доктор!
Или Джо Берч!
Боюсь, мадам, ваша женская интуиция взяла выходные.
Скопировать
The case of Samantha Burch, the 11-year-old girl last seen leaving school two months ago, has gotten a new burst of energy.
Suspicions continue to swirl around Samantha's parents, Brian and Lorraine Burch, amid accusations that
Just yesterday the Burches raised the reward for information about their daughter's whereabouts to $100,000.
Дело Саманты Берч, 11-летней девочки, которую последний раз видели 2 месяца назад, уходящей из школы, получило новый оборот.
Родители Саманты, Брайана и Лорейн Берч, все еще находятся под подозрением в том, что они убили свою дочь и объявили, что она похищена.
Вчера чета Берч повысила вознаграждение за информацию о местонахождении их дочери до 100,000 долларов.
Скопировать
Yeah, look at her eyes.
Samantha Burch?
I'm a police officer.
Взгляните на ее глаза.
Саманта Берч?
Я - офицер полиции.
Скопировать
Turn the camera off.
It's my understanding that, uh, Samantha Burch was seen with an unidentified male leaving a restaurant
Right now the police are searching Chinatown.
Выключи камеру.
Как я понял, Саманту Берч видели с неизвестным мужчиной, выходящей из ресторана "Счастливый дракон".
Сейчас полиция прочесывает Чайнатаун.
Скопировать
Uh, thanks for coming, ladies and gentlemen.
Now, I know you've been told that the Burch family have put forward a $100,000 reward.
Okay, that reward has now been withdrawn.
Дамы и господа, спасибо, что пришли.
Думаю, вы в курсе, что семья Берч предложила награду в 100,000 долларов.
Теперь эту награду отменили.
Скопировать
- Brian.
Burch, but we had to rule it out.
This is how you people treat your clients?
- Брайан.
Простите, мистер Берч, но мы должны были это выяснить.
Это так вы обращаетесь со своими клиентами?
Скопировать
Who made you who you are?
The case of Samantha Burch, the 11-year-old girl last seen leaving school two months ago, has gotten
Suspicions continue to swirl around Samantha's parents, Brian and Lorraine Burch, amid accusations that they killed their daughter and claimed she was abducted.
Кто сделал вас таким, какой вы есть?
Дело Саманты Берч, 11-летней девочки, которую последний раз видели 2 месяца назад, уходящей из школы, получило новый оборот.
Родители Саманты, Брайана и Лорейн Берч, все еще находятся под подозрением в том, что они убили свою дочь и объявили, что она похищена.
Скопировать
Detective.
Hughes is here to welcome us to the Burch case.
"Welcome" isn't the word I'd use.
Детектив.
Мистер Хьюз познакомит нас с делом Берч.
Я бы не использовал слово "познакомит".
Скопировать
And what about the traffic cam photo?
Lorraine Burch knit that sweater for Samantha off of a pattern that sold up and down the east coast.
Could have been anyone.
А как же фотография с камеры слежения?
Лорейн Берч связала этот свитер для Саманты по образцу, который продавался по всему восточному побережью.
Его мог связать кто угодно.
Скопировать
Whatever you may have been told.
Burch.
Sorry, sorry.
Что бы вам там не наговорили.
Мы должны учитывать и этот вариант, миссис Берч.
Простите. Простите.
Скопировать
No, she's saying everything.
Burch.
You can tell us.
Нет, она рассказала все.
Все хорошо, миссис Берч.
Можете нам рассказать.
Скопировать
Thank you.
Burch.
Very nurturing.
Спасибо.
Знаешь, у тебя очень хорошо получилось с миссис Берч.
Очень тактично.
Скопировать
I was thinking something with a drop waist.
Kind of tory burch?
Exactly.
Я думаю что-нибудь с низкой талией .
-Вроде Tory Burch?
-Точно.
Скопировать
Sarah, it's Nick.
Set up a meeting with Judge Burch.
We need her to help us keep Clyde on ice.
Сара, это Ник.
Организуй встречу с судьей Бёрч.
Нужно, чтобы она помогла нам упрятать Клайда подальше.
Скопировать
The Shelton case- where are we?
It went sideways last night- Judge Burch.
Ahh.
Дело Шелтона, на какой мы стадии?
Вчера в деле стало похуже.
Судья Бёрч.
Скопировать
Thank You.
(Scoffs) Are Those Last Season's Tory Burch Flats?
I...
Спасибо.
Эти туфельки с прошлого сезона.
Я...
Скопировать
- Who is this rat?
- His name is Timmy Burch.
And if you don't do something quick, you're all gonna be out - of work for good. - Who are you?
- Кто эта крысятина?
! Его зовут Тимми Бёрч.
И если вы ничего не сделаете, то вылетите к чёртовой бабушке.
Скопировать
Oh, and here's the lovely Canadian actress neve Campbell in the Canadian concept vehicle, the queef, powered completely on female natural gas.
Next we have the handicar with Timmy Burch, and there's the completely automated self-driving car from
Limping along last are those double-dealing do-badders dick dastardly and his sidekick, Muttley.
А вот и прелестнейшая канадская актриса Нив Кэмпбелл в канадском концепт-каре "Писькобздюк", работающим исключительно на силе естественных женских газов.
Далее у нас Таксинвалидка, за рулём которой Тимми Бёрч и самоходка из Японии.
Замыкают строй наши любимые хитрованы Дик Дастардли и его напарник, Маттли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Burch (борч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Burch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить борч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение