Перевод "Buster%20Keaton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Buster%20Keaton (басте посэнт тyэнти китен) :
bˈʌstə pəsˈɛnt twˈɛnti kˈiːtən

басте посэнт тyэнти китен транскрипция – 30 результатов перевода

You know mukesh, i have been offered 4 to 5 scripts daily, i rejects them all,
om shanti om, that's cool, it has emotion, drama, action romance, i'm sure it's going to be a block buster
Rebirth, who believe in this shit nowadays?
Ты знаешь, Мухеш, мне предлагают 4 или 5 рукописей ежедневно, я отвергаю их все,
но "Ом Шанти Ом" это круто, есть эмоции, драма, действие – роман, я уверен, что это будет блокбастер, Мухеш!
Rebirth, кто верит в эту фигню сегодня?
Скопировать
That's a great idea.
Honor Buster tomorrow night.
We'll get the whole family over to the penthouse, show him our support.
Хорошая идея.
Удостоим чести Бастера завтра вечером.
Соберемся всей семьей в пентхаусе и продемонстрируем нашу поддержку.
Скопировать
And, Mom, what is with all the family photos?
Oh, I'm teaching Buster to stand up for himself.
I'm surrogating your mother.
И, мать, что тут делают все эти семейные фотографии?
О, я учу Бастера стоять за себя.
Я заменяю твою мать.
Скопировать
And why is my mouth on fire?
That's the new Super Atomic Jaw Buster!
Extra hot!
И почему у меня весь рот горит?
Это Супер Атомная резинка.
С перцем.
Скопировать
Guy had this female boss.
Real ball-buster, you know?
And about two weeks ago, fires his ass for no reason whatsoever.
- О сучках.
У парня была баба-босс.
Настоящая яйцерезка, понимаете? И вот, две недели назад, она вышвырнула его задницу без всяких объяснений.
Скопировать
If you please, Mr. Donahue.
Okay, buster.
It looks like it's your pot.
Если, Вы не против, м-р Донахью.
Окей, стиляга.
Похоже, ты сорвал банк.
Скопировать
It would take you a year.
Listen, buster...
Hold it, Pulaski.
- Ты, хотя бы за год осилил.
- Послушай, парнишка...
Брось, Пуласки.
Скопировать
Well, Leda, it's useless to argue with such determination.
Hey, where are you going, buster?
For my hat, if you don't object.
Да, Лида, бесполезно спорить с такой решимостью.
Эй, куда собрался, стиляга?
За шляпой, если Вы не возражаете.
Скопировать
- You heard my proposal
- Humor, Jake, junior, buster, humor.
Come on. You wanna get out of here I gotta open up the place.
- Юмор.
- Юмор, Джэйк, малыш, кутёжник, юмор. Иди сюда.
Ты хочешь выбраться отсюда, а мне пора открывать это место.
Скопировать
You get off on being withholding, don't you?
- Buster said that?
- That's right.
Тебе в кайф отказывать, да?
- Бастер так сказал?
- Именно.
Скопировать
I'm flying!
Buster?
And George Michael had news for Maeby.
Я лечу!
Бастер?
А у Джорджа Майкла была новость для Мейби.
Скопировать
Look at me getting off.
How dare you turn Buster against me.
- What are you talking about? - I know what you've all been saying.
Смотри: я ловлю кайф.
Как ты смеешь настраивать Бастера против меня? - Ты о чём?
- Я знаю, что вы тут говорили.
Скопировать
Buster is a grown man. He can make his own decisions.
- Why don't you ask Buster what he wants.
- Michael. I wanna go with Mom.
Бастер - взрослый, он может принимать решения самостоятельно.
- Спроси сама, чего он хочет.
- Майкл, я пойду с мамой.
Скопировать
- So Michael went to find Buster.
- So Michael went to find Buster. - Who let you in?
Your new cleaning woman.
Кто тебя впустил?
Твоя новая горничная.
А где Луз?
Скопировать
- Where did he go?
Buster!
Why do you hide every time the doorbell rings?
Бастер!
Что ты прячешься от каждого звонка в дверь?
- Ничего я не прячусь.
Скопировать
You're not supposed to show up as the wetlands.
While Lucille was waiting for Buster to show up and bid on her...
Buster was waiting for the other Lucille to leave... for what he assumed was The Producers... but was now, in fact, the bachelorette auction.
Необязательно наряжаться так, как будто ты и правда с болота.
Пока Люсиль ждала, когда же придёт Бастер, чтобы на неё поставить,
Бастер ждал, когда же другая Люсиль уйдёт, как он думал, на "Продюсеров", но в действительности - на аукцион одиночек.
Скопировать
- Who is the lucky bachelor...
- And Buster showed upjust in time...
Ten thousand dollars!
- Кто же тот счастливчик...
- И Бастер появился как раз вовремя...
Десять тысяч долларов!
Скопировать
Nope. It's, uh... It's something for work, so, yes, uh, yeah.
Meanwhile, Buster was trying to get George Michael...
I don't know, Uncle Buster.
Нет, это... это по работе, я... да, учу.
Тем временем Бастер уговаривал Джорджа Майкла подменить его в роли Адама.
Не знаю, дядя Бастер.
Скопировать
And here. Mom's never gonna get between us again.
The next day, Buster, having pawned off playing Adam... went to Lucille 2 to ask her out for Christmas
That is terrific 'cause I got two tickets to the pageant!
Чтобы ей больше не удалось нас поссорить.
На следующий день Бастер, избавившийся от роли Адама, пришёл ко второй Люсиль, чтобы пригласить её на Рождество.
Это же здорово! Я как раз достала два билета на фестиваль.
Скопировать
Dozens!
Buster arrived with Lucille Austero... and naturally assumed the yells of disgust were directed toward
- What is wrong with you?
Десятки!
Бастер пришёл с Люсиль Остеро и принял неодобрительные возгласы на свой счёт.
- Да что с тобой?
Скопировать
Ah, she's lucky to have you as a friend.
- Buster.
- Hey, brother.
Ей повезло, что у неё такая подруга.
- Бастер.
- Привет, братец!
Скопировать
The other Lucille also suffers from severe vertigo.
Austero, meanwhile... perhaps because she'd never seen him without his glasses... first took notice of Buster
Buster, however, failed to notice her... and she sent him a proposition.
Вторая Люсиль также страдает от приступов головокружения.
Тем временем, Люсиль Остеро, которая никогда не видела Бастера без очков, впервые обратила на него внимание.
Бастер в свою очередь не замечал её, и она послала ему приглашение.
Скопировать
So close.
And Buster makes a bold move.
- Buster.
Ещё бы чуть-чуть...
А Бастер идёт на отважный шаг.
- Бастер.
Скопировать
But only because I'm going back to prison, and they've seen me in this.
Buster?
You of all people. Where were you, buddy?
Но лишь затем, чтобы завтра пойти в этом в тюрьму.
Бастер?
А ты-то, чёрт возьми, почему не пришёл?
Скопировать
So he never left his mother's apartment.
Lucille 2 was also supposed to go, but was waiting until she saw Buster emerge.
Tonight, Mother was humiliated.
Поэтому не вылезал из маминой квартиры.
Вторая Люсиль тоже хотела пойти, но ждала, когда появится Бастер.
Вы сегодня унизили маму.
Скопировать
We know.
The next day, Buster decided it was time to deal with... the situation with Lucille Austero.
I've already got a Lucille in my life.
Мы в курсе.
На следующий день Бастер решил, что пора поставить ребром вопрос с Люсиль Остеро.
В моей жизни уже есть одна Люсиль.
Скопировать
It's okay.
Thanks to the family's largesse, Buster has studied everything... from Native American tribal ceremonies
Hasn't everything already sort of been discovered, though... by, like, Magellan and Cortés?
Оставь.
Благодаря семейным щедротам Бастер изучал всё подряд, начиная с обрядов коренных американцев и заканчивая картографией и заполнением белых пятен на глобусе.
Мне казалось, всё уже вроде давно открыли... там... Магеллан и Кортес.
Скопировать
You're all gonna finally feel that sweet sting of sweat in your eyes.
Buster!
You can't do that on the balcony, buddy?
Все вы, наконец, почувствуете, как пот щиплет глаза.
И Бастер!
Слушай, иди колотить на балкон, ладно?
Скопировать
- Give me a cell phone.
Lindsay, Buster, up to the bridge!
Come on, Buster!
- Дайте мобильник.
Линдси, Бастер, на мостик!
Бастер, скорее!
Скопировать
Oh, my goodness!
Buster!
Don't do that.
Боже ты мой!
Бастер!
Прекрати.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Buster%20Keaton (басте посэнт тyэнти китен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Buster%20Keaton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить басте посэнт тyэнти китен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение