Перевод "Carrot" на русский
Произношение Carrot (карот) :
kˈaɹət
карот транскрипция – 30 результатов перевода
Say...
Have you looked at a carrot flower before?
Here...
Слушай-ка...
Ты когда-нибудь смотрел на цветок морковки?
Вот.
Скопировать
Lie down in the hay.
Did you ever take a close look at a carrot flower?
Sorry, but it's past 9 pm, I...
Лежал в сене.
Ты когда-нибудь смотрел на цветок морковки?
Извиняюсь. Уже больше девяти...
Скопировать
Maybe you're a soldier so often that you forget you're also trained to be a diplomat.
Why not try a carrot instead of a stick?
- Spock.
Вы привыкли быть солдатом. Но забыли, что вас учили и дипломатии.
Может, попробовать пряник вместо кнута?
- Спок.
Скопировать
Well, he seems like a sweet boy, but he must be a vegetarian.
He had a carrot salad for lunch, a carrot salad for dinner, and then, after the carrot salad he had for
Now he wants a carrot salad for a midnight snack.
Кажется, он милый парень, но должно быть вегетарианец.
Морковный салат на завтрак, морковный салат на обед, и после салата на обед, морковный салат на десерт.
А сейчас он хочет перекусить - и опять просит морковный салат.
Скопировать
He had a carrot salad for lunch, a carrot salad for dinner, and then, after the carrot salad he had for dinner, he had a carrot salad for dessert.
Now he wants a carrot salad for a midnight snack.
Well, maybe he's trying to become a rabbit.
Морковный салат на завтрак, морковный салат на обед, и после салата на обед, морковный салат на десерт.
А сейчас он хочет перекусить - и опять просит морковный салат.
Ну что ж, может он пытается превратиться в кролика.
Скопировать
Harry!
Nice carrot.
Yum, yum, yummy.
Гарри!
Вкусная морковка.
Ням, ням.
Скопировать
Yum, yum, yummy.
Carrot.
Come on, Harry.
Ням, ням.
Морковка.
Ко мне, Гарри.
Скопировать
- The stick and the...
- Carrot!
- Carrot!
Если бы желудок мог говорить, он бы сказал:
Морковки.
- Морковки.
Скопировать
- Carrot!
- Carrot!
Philippe.
Морковки.
- Морковки.
- Морковки.
Скопировать
I will not go more the vegetarian canteen.
I no longer eat a false hare Carrot or sausages with peas.
So I submit to the meat of the poor animals over vegetarian food? - Yes! he is not liked.
Не пойду в вегетарианскую столовую.
Не могу больше есть зайца из морковки и гороховые сосиски.
Предпочитаешь мясо бедных животных вегетарианской писчи!
Скопировать
You are looking at the greatest little gourmet cook in the Western Hemisphere.
Yes, I can whip up a carrot.
I can whip up a baked potato.
Сливки, сахар? Нет, спасибо. Я так.
Ну и как они тебе?
- Что?
Скопировать
- Bacon curls? - Yeah.
. - How 'bout a carrot?
- Thank you.
Всё искал название, прежде чем послать в издательство, а ты помогла.
"Тулуз-Лотрек - один из моих любимых художников".
Я думала, что ты не слышал.
Скопировать
"Possible connections. "
Use the carrot.
"Suspected of Gaullist sympathies. "
Видно обладает связями.
Обращаться вежливо.
Подозревается в симпатиях к де Голю.
Скопировать
I appreciate the honor.
Use the carrot... indeed.
But use it with caution.
Благодарю за честь.
Обращаться вежливо.
Но глаз не спускать.
Скопировать
- Think back, Miles.
The Happy Carrot Health-Food Store?
The Ragtime Rascals?
- Вспоминай, Майлс.
1973. "Счастливая морковка - здоровая пища".
Группа Ragtime Rascals?
Скопировать
Miles Monroe.
He was part-owner of the Happy Carrot Health-Food Restaurant on Bleecker Street, wherever that was.
Also a clarinet player with something called the Ragtime Rascals.
Майлс Монро.
Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была.
Также кларнетист в чем-то, что называется Ragtime Rascals.
Скопировать
It's been known to happen.
you right now, Elaine this guy's gonna dangle that dress in front of you like a dirt farmer dangles a carrot
Well, this is all very flattering--
Всё уже предрешено.
Говорю тебе здесь и сейчас, Элейн парень будет махать перед тобой платьем как фермер машет перед мулом морковкой.
Ты конечно очень любезен...
Скопировать
I'll get it.
C-carrot? Ninji.
- Ichiro.
Сейчас подниму.
Морковь, верно?
- Ичиро.
Скопировать
Getting back to our story, by the time I got home that day, alas, poor Eddie was no better.
Carrot.
He'll give you good eyesight.
Возвращаясь к нашей истории когда в тот день я пришёл домой, увы, бедному Эдди не стало лучше.
Смотри, Эдди, мистер Морковка.
С ним у тебя будет хорошее зрение.
Скопировать
What do you think if she see we put fennel into this?
True olive oil garlic sauce should contain freen bean, carrot, potato, cauliflower and egg
Then put more little carrot?
А может, ей нравится.
В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску.
Какая разница, если ей так нравится? - Еще бы редиски добавила! - А почему нет?
Скопировать
If she likes fennel? True olive oil garlic sauce should contain freen bean, carrot, potato, cauliflower and egg
Then put more little carrot?
Why not?
В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску.
Какая разница, если ей так нравится? - Еще бы редиски добавила! - А почему нет?
Не смотри, а то не взобьется.
Скопировать
My little clown.
Old carrot top.
The best of both of us.
О, мой маленький клоун.
Это детство.
Лучшие фотографии.
Скопировать
- Who cancelled?
- Carrot Top.
I told you: My career is fine.
-Кого отменили?
-Кэррота Топа.
Говорил вам - с моей карьерой все в порядке.
Скопировать
Look, a Fuzzy Wuzzy Wee Bits cactus!
And look at that little bunny rabbit with its own Fuzzy Wuzzy carrot!
And of course, when you go to the mall, you look for what?
Смотрите, это кактус Фуззи-Вуззи-Ви!
А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви!
И, конечно, когда вы идёте в торговый центр, вы ищете... что?
Скопировать
What is it?
You brought a carrot.
This isn't your toe. This is a small, very cold piece of carrot.
Что? ! Что такое?
Вы привезли морковку
Это не ваш палец, это маленький и очень холодный кусочек морковки.
Скопировать
You brought a carrot.
This is a small, very cold piece of carrot.
You brought a carrot?
Вы привезли морковку
Это не ваш палец, это маленький и очень холодный кусочек морковки.
Ты привезла морковку? !
Скопировать
This isn't your toe. This is a small, very cold piece of carrot.
You brought a carrot?
Oh, my God!
Это не ваш палец, это маленький и очень холодный кусочек морковки.
Ты привезла морковку? !
О Боже!
Скопировать
-You were out sick yesterday so we got you a get-well cake.
It's carrot.
It's good for you.
- Ты вчера болела так что мы купили тебе торт на выздоровление.
Он с морковью.
Тебе полезно.
Скопировать
One hundred and five.
Carrot juice, and lots of it.
I swear, sometimes it's not worth it. I piss orange.
- 105. Каротин!
Морковь. Клянусь, ничего хорошего...
Моча оранжевая...
Скопировать
No, I won't be late, Lotte.
I just have to, you know, listen to Lester's sexual fantasies and drink carrot juice for a while.
It's a job thing, really.
Нет, не всю ночь, Лоти.
Только послушаю сексуальные фантазии Лестера и выпью морковного сока.
Это вроде как по работе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Carrot (карот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Carrot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить карот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
