Перевод "Catalano" на русский
Произношение Catalano (катэланоу) :
kˌatɐlˈɑːnəʊ
катэланоу транскрипция – 30 результатов перевода
Tino can get us in.
Guaranteed, Jordan Catalano will be there.
It's perfect, and you don't have to think of anything to say... to him because no one can hear anybody.
Тино проведет нас.
Гарантирую, Джордан Каталано будет там.
Это отлично, И ты не должна думать о том, что ты скажешь ему, потому что никто никого слышать не будет.
Скопировать
So they picked a theme, for yearbook.
- Who told you I liked Jordan Catalano?
- Nobody.
Теперь ты можешь выбрать тему для ежегодника.
- Кто тебе сказал, что мне нравится Джордан Каталано?
- Никто.
Скопировать
She looks like a stranger.
I'm in love, His name Is Jordan Catalano,
He was left back, twice,
Она выглядит как незнакомка.
Я влюбилась, Его имя Джордан Каталано,
Он оставался на второй год, дважды,
Скопировать
Jordan.
Catalano.
Come on, I'm not going to tell anyone, just admit it.
С Джорданом.
Каталано.
Да брось, Я не скажу никому, ты только признайся.
Скопировать
Angela, Jordan Catala--
Jordan Catalano is going to be there.
Rayanne always knows who's going to be there,
Анжела, Джордан Катала--
Джордан Каталано будет там.
Райана всегда знает, кто будет там,
Скопировать
Angela, I am not cleaning this up!
So, Rickie, Angela's in love with Jordan Catalano.
- We have to help her.
Анжела, я не убрала!
Итак, Рики, Анжела втюрилась в Джордана Каталано.
- Мы ей поможем.
Скопировать
Who you waiting for?
Catalano?
Maybe you're not going anywhere.
Кого ты ждешь?
Каталано?
Может ты никуда и не едешь.
Скопировать
- Hi. I'm Elaine.
- Oh, Lorraine Catalano.
I'm sorry.
– Здравствуйте, я Элейн.
– Лоррейн Каталано.
Простите.
Скопировать
Okay. How about you?
I'm waiting for Mia Catalano, bro.
Would anyone rather me get them a drink than wait in line for 20 minutes?
Ладно, а Вам?
Я жду Мию Каталано, братишка.
Кто-нибудь желает, чтобы ему налил я, вместо того, чтобы ждать 20 минут в очереди?
Скопировать
Put your hands together for the one and only...
Mia Catalano.
I... I don't like this.
Аплодисменты единственной и неповторимой...
Мие Каталано.
Мне не нравится.
Скопировать
We're trying to broaden our clientele, and we've been going after recording artists and athletes.
Mia Catalano will be performing there.
Her producer is Haley Scott, she's a singer as well, and she has a husband
Мы стараемся расширить нашу клиентуру, встречаясь с нужными людьми после выступлений артистов и спортсменов.
На этом концерте будет выступать Миа Каталано.
Её продюсер - Хейли Скотт, она тоже певица, и у неё есть муж, который играет в НБА.
Скопировать
My girl's such a rock star.
You did good, Mia Catalano.
We did good, me and Haley and Peyton.
Моя девочка рок-звезда.
Ты молодец, Мия Каталано.
Мы молодцы... я, Хейли и Пейтон.
Скопировать
Oh, and there is this new artist that is really special, and her second album is just about to come out, so you should check her out.
Her name's Mia Catalano.
A best friend... okay, this one is so important.
О, и есть новая певица, очень особенная, И у нее скоро выйдет альбом, тебе стоит узнать про нее.
Ее зовут Мия Каталано.
Лучший друг... Хорошо, это очень важно.
Скопировать
Boy's gonna wear a suit more often.
So, what's your take on weddings, Catalano? Hmm.
Big fan, you?
Парень будет носить костюм почаще.
Итак, тебе нравятся свадьбы, Каталано?
Хм. Очень.
Скопировать
But she's brooke davis.
And you're mia catalano.
But she's brooke davis.
Но она - Брук Дэвис. А ты
- Мия Каталано.
Но она - Брук Дэвис. А ты
Скопировать
But she's brooke davis.
And you're mia catalano, and i'm getting off this train.
I just feel stupid - Like, everyone knew but me.
Но она - Брук Дэвис. А ты
- Мия Каталано, и меня это уже задолбало.
Я просто чувствую себя глупой... Как будто все знали, а я нет.
Скопировать
You're nick lachey.
And you're mia catalano.
See?
Написано было, что запись не идет, так что я подумал, что просто зайду.
- Ник Лише.
- Мия Каталано.
Скопировать
Please stop saying "lover".
Everyone knows about Mia Catalano.
What about Haley James Scott?
Пожалуйста, перестань говорить "любовница".
Все знают о Мии Каталано.
Что о Хейли Джеймс Скотт?
Скопировать
You would be doing a huge public service if you got this menace off the street.
Now, his name is Pauly Catalano.
And, Eddie says that he's in your schedule for tomorrow.
Вы бы отлично послужили обществу если бы убрали этого подонка с улицы
Его зовут Поли Каталано.
И Эдди говорит, что он в вашем расписании на завтра.
Скопировать
Jordan Knight?
Jordan Catalano?
Don't tell me that you kissed Andy's Jordan.
Джордан Найт?
Джордан Калатано?
Только не говори, что поцеловал Джордан, девушку Энди.
Скопировать
A vanity label?
You guys would not have Mia Catalano if it wasn't for this label.
You wouldn't have had the time or patience or interest to develop an artist like her.
Нич... ничтожным лейблом?
У вас не было бы Мии Каталано, если бы не этот лейбл.
У вас не было бы времени, терпения, или желания развивать такую певицу, как она.
Скопировать
Try me.
Top down, listening to a great mia catalano song, very happy to be alive.
I am jealous.
Ну, посмотрим.
Еду по дороге, слушаю суперскую песню Мии Каталано, и радуюсь жизни.
Я просто ревную.
Скопировать
He was in Statesville with Justin.
Joe Catalano.
He ever mention him?
Он сидел с Джастином в Стэйтсвилле.
Джо Касталано.
Он его упоминал?
Скопировать
Also in the picture are some of his associates, including..
This man, Joe Catalano, who recently got out of prison.
- If you're asking me to get...
Также на фотографии есть некоторые его приспешники,
Этот парень - Джо Каталано, который недавно вышел из тюрьмы.
- Если ты просишь меня...
Скопировать
Well, you stepped up.
I mean, reached out to your nephew Joe Catalano, and he shielded Justin from the worst of it while he
What that means to me, you have no idea.
Ты помог тогда.
Поговорил со своим племянником Джо Каталано, и тот уберёг Джастина от худшего, что могло там произойти.
Ты не представляешь, что это для меня значит.
Скопировать
Now is not one of those times.
Frank Fitori, your old rival and the guy who sent up Catalano, was dumped last night.
I got a pretty good idea who did it.
Сейчас не тот случай.
Фрэнк Фитори, твой давний конкурент, и парень, который посадил Каталано, был убит прошлой ночью.
И у меня есть хорошая идея, кто это мог быть.
Скопировать
Alessio, your own survival depends on how you choose to answer.
You messed up, Catalano.
Get off of me.
Алэссио, твоё существование зависит от того, как ты ответишь.
Ты облажался, Каталано.
Убери руки.
Скопировать
What are you doing?
And this is Joe Catalano, habitual felon just released from Stateville, and Colo's nephew.
He used to work for Colo back before he got sent up.
Что ты делаешь?
А это Джо Каталано, закоренелый преступник, только вышедший из Стэйтвилля, и племянник Коло.
Он работал на Коло, пока его не замели.
Скопировать
He used to work for Colo back before he got sent up.
He turned rat on Catalano back in '06.
He made a deal with the state's attorney that kept him in jail and put Catalano in.
Он работал на Коло, пока его не замели.
Наш покойник, Фитори... пошёл против Каталано в 2006.
Он заключил сделку с прокурором штата, что тот упрячет его в тюрьму, и прижмёт Катанало.
Скопировать
Our D.O.A., Fitori... He turned rat on Catalano back in '06.
He made a deal with the state's attorney that kept him in jail and put Catalano in.
Well, it sounds like Catalano got released. He got right to it.
Наш покойник, Фитори... пошёл против Каталано в 2006.
Он заключил сделку с прокурором штата, что тот упрячет его в тюрьму, и прижмёт Катанало.
Похоже, Каталано, освобощившись, пошёл прямо к нему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Catalano (катэланоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Catalano для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катэланоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
