Перевод "D-O-G-G" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение D-O-G-G (диоуджиджи) :
dˈiːˈəʊdʒˈiːdʒˈiː

диоуджиджи транскрипция – 31 результат перевода

Oye, oye, oye.
All rise for the honorable Chief Justice D-O-G-G and the Associate Justices.
Yo.
Внимание, внимание.
Всем встать, приветствуйте главного судью Д-О-Г-Г-а и младших судей.
Йо.
Скопировать
Of course not
Should be B-O-D-Y-G-A-R-D That's it
A shipment will come in next week
- Конечно, нет.
Надо писать телохранитель.
На следующей неделе прибудет груз.
Скопировать
Oh, my dear ones, I can't see you, but I can feel you all around me.
Thousands and thousands of you tuning in on Station G-O-D, God, on a wavelength that carries his blessed
Just as the little microphone before me carries my voice to your ears... JOHN: Mrs. Johnson!
ƒорогие мои, пусть € не вижу вас, но € чувствую ваше присутствие.
¬ас тыс€чи - тех, кто включил радиостанцию Ѕ-ќ-√ - Ѕог - на волне, котора€ доносит его благословленные слова до самых дальних пределов мироздани€.
"очно также как маленький микрофон передо мной доносит до вас мой голос... ћиссис ƒжонсон!
Скопировать
Rest in comfort of your father and king
--I d o n o t w a n t a n y t h i n g!
Your hysterical condition is dangerous
Я заботами тебя охвачу!
Ничего я не хочу!
Состояние у тебя истерическое!
Скопировать
It's a joke.
O-R-G-A-N-E-Z-I-E-Z-D.
You mean organezized like those office signs that say "thimk."
Это шутка такая.
Ор-га-ни-зи-ро-ван-ный.
А, в смысле организированным, типа как на офисных плакатах.
Скопировать
A film by Dror Shaul
O P E R A T I O N G R A N D M A
Who knows what's a protected flower?
Фильм Дрора Шауля
О П Е Р А Ц И Я Б А Б У Ш К А
Кто знает что такое охраняемый цветок?
Скопировать
S-A-R-A
G-O-L-D F-A-R-B!
Dynamite?
С - А-Р-А
Г - О-Л-Д Ф-А-Р-Б!
Динамит?
Скопировать
Meg Ford?
M-E-G, three, F-O-R-D, four?
-What year?
Мэг Форд?
Эм, Э, Гэ. ТриЭфОЭрД.
Какой год?
Скопировать
Thanks, Pop.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P- - S.
I need some guidance, counselor.
Спасибо, папа.
А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С.
Советник, мне нужен совет.
Скопировать
One, two, three!
TH E D O G TR I C K
Simon here.
Три!
СОБАЧИЙ ТРЮК Субтитры - Rime, 2010
Симон слушает
Скопировать
I have an iPhone sick.
D-O-I-N-G it!
Max, why is Nashit here?
У меня только тоска по айфону.
З-А-М-У-Т-И-М!
Макс, зачем Нашит сюда пришёл?
Скопировать
Oh, yeah, there you are.
Doug, D-o-u-g.
All right, Jambo Jambo.
Точно, есть.
Даг. Д-а-г.
Итак, Джамбо Джамбо.
Скопировать
- Why don't we start with reading.
- A B C D E F G H I J K L M N O.
- That's good, Martin.
- почитаем.
- АБВГДЕЁЖЗИЙ
- Очень хорошо.
Скопировать
I don't want to hear that.
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L- M-N-O-P...
I can't do it.
Не хочу это слушать.
А-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-к-л-м...
Не могу.
Скопировать
and had to fake it.
♪ A, B, C, D, E, F, G... ♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪ Ah-blah, blah-blah, blah-nah-wah ♪
♪ Q, R, S, T, U, V ♪ Standing here with these kids ♪
и подделал стихи.
♪ A, B, C, D, E, F, G... ♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪ Бла-бла, бла-бла-бла
♪ Q, R, S, T, U, V ♪ Находясь здесь, с этими детьми
Скопировать
Who's cute as a button, and always your friend?
'Lil G-I-D to the E-O-N!
Wink!
Кто очень красивый и всегда дружит с тобой?
Маленький ГИД, а потом ЕОН!
Подмигушка!
Скопировать
Fuck you, round-eyed drouchebag.
D-O-U-C-H-E-B-A-G.
Goddamn, if you don't try to squeeze an R in every word.
Пошел ты, круглоглазый "drouche bag" (американское ругательство)
"Douche bag", Нагата. "Douche bag".
Тебе нужно вставить "r"
Скопировать
Yeah, hi, I'd like to report a stolen '81 DeLorean.
License plate is D-E-M-O-R-G-A-N.
No, this is-- This is not a prank call.
Здравствуйте. Я бы хотел сообщить о краже ДеЛореана 81 года.
Номер лицензии: Д-Е-М-О-Р-Г-А-Н.
Нет, это не розыгрыш.
Скопировать
Thank you.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O.
First she repeats, then she catches up. What's the next stage?
Да, я такой, спасибо.
А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, К, Л, М, Н, О.
Сначала повторяла, теперь говорит одновременно.
Скопировать
Oye, oye, oye.
All rise for the honorable Chief Justice D-O-G-G and the Associate Justices.
Yo.
Внимание, внимание.
Всем встать, приветствуйте главного судью Д-О-Г-Г-а и младших судей.
Йо.
Скопировать
In our house, we tie ourselves in knots to ignore it all.
G - E-N-O-C-I-D-E.
6 points for Mr Lévêque.
Для нас это невероятная гимнастика, чтоб мы ничего не замечали.
- Г, Е, Н, О - это геноцид!
- Шесть очков у мсье Левек.
Скопировать
What's the first thing that comes to mind?
"G-O-D"
Go...
Что ты сразу подумал обо мне?
"Б-О-Г"
Б...
Скопировать
They're just wacky sounds, you know to liven things up.
D-i-n-g-o!
D-D-Dingo! Dingo and the...
Это всего лишь идиотские звуки, беседу оживить.
Д-и-н-г-о!
Д-Д-Динго Динго и...
Скопировать
I hope you learned your lesson
G-o-o-d-b-y-e-!
just one would be enough just like Nana having a goal and blindly chasing after it
Я надеюсь ты вынесла из этого урок
П-р-о-щ-а-й-!
одного достаточно глядя как поступает Нана видя цель и слепо следую ей
Скопировать
- Yeah, give it.
- P-R-8-Z-G-O-D.
Yeah.
- Да. Давай.
- P-R-8-Z-G-O-D
Да.
Скопировать
We get it crack-a-lackin' everytime you see me, doh.
It's Snoop D O double G, blaze the endo.
We got the MILF 'cause the MILF got it all the time.
Мы делаем это всегда, когда ты нас видишь.
Это Снуп Д О Г Г.
У нас есть Мамочкина травка, потому что Мамочка с нами.
Скопировать
You're a brave man, Sam.
For G-O-D, know what I'm saying?
Yep.
Ты отважный человек, Сэм.
О. Г. Ради Б-О-Г-А, знаешь, о чем я?
Да.
Скопировать
You're from L.A., right?
Snoop d-o-double-g is the first thing on my mind at the scene of a double axe murder.
Who called this in again?
Вы же из Лос-Анджелеса?
Конечно, на месте двойного убийства я могу думать лишь о Снуп Д-О-Г-Г-е.
Так всё-таки, кто нас вызвал?
Скопировать
You realize she's DOD.
I don't care if she's G-O-D. Do it.
Boss, check this out.
Она же из Минобороны.
Да пускай хоть из небесной канцелярии.
Босс, взгляните.
Скопировать
Can you spell it?
D, J, A, N, G, O.
The D is silent.
А по буквам?
Д, Ж, А, Н, Г, О.
"Д" почти не произносится.
Скопировать
Alex wants to hang tonight, dawg.
- Now, is that d-o-g or...
- No.
Алекс хочет вечером зажечь... бро.
- Типа б-р-а-т или...
- Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов D-O-G-G (диоуджиджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы D-O-G-G для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диоуджиджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение