Перевод "Dii" на русский
Произношение Dii (диай) :
dˈɪaɪ
диай транскрипция – 23 результата перевода
So there you go.
Less than Madonna, more than Princess Di, I hope. How about you?
How many have you slept with?
Итого 33.
Меньше, чем у Мадонны, но больше,чем у принцессы Дианы,надеюсь.
А твой послужной список?
Скопировать
Mr Harris, what happened?
♪ Ah, Lu-u-u-u-u-ucy in the sky with di-i-i-amonds ♪
What's all this?
Мистер Харртс, что с вами?
# Ah, Lu-u-u-u-u-ucy in the sky with di-i-i-amonds #
Что это здесь?
Скопировать
Hmm, That's a whole othertherapy session,
Di, I don't deserve this,
No,you don't, but you're going to take it anyway,
Хмм, но это тема для совсем другой терапии.
Ди, я его не заслуживаю.
Да, это правда, но ты должна взять его всё равно.
Скопировать
I didn't ask you to convince her to come in.
But I di I d cod. Ince her.
There is a whole series of disciplinary and rehabilitative steps that izzie stevens will have to take
Я не просил тебя убеждать ее зайти.
Но я убедила, я убедила ее.
Есть целый ряд дисциплинарных и реабилитационных шагов, которые Иззи Стивенс предстоит пройти
Скопировать
That's us, Vivian.
Dii ever tell you I wanted to be a spy?
It was in your file.
Это мы, Вивиан.
Ди когда-нибудь говорил вам Я хотела быть шпионом?
Это было в файле.
Скопировать
I'm sorry.
When I say Geum Jan Di, I get all weak-hearted.
I'm going to go crazy.
Простите.
Когда говорю "Гым Чан Ди", становлюсь нерешительным.
С ума сойти.
Скопировать
All right, Stewie, tag in.
Slo-o-w mo-o-o-tion di-i-ving at yo-o-u!
Anti-gravity gun!
Ладно, Стьюи, твой ход.
Заме-дле-нно-е дви-жен-ие за-тяг-ив-ает!
Антигравитационная пушка!
Скопировать
Yeah.
I'm sorry, I di... I didn't mean it like that.
No, I get it.
Да.
Извини,я не это имел ввиду.
. Нет,я поняла.
Скопировать
No, that's... That's not...
- I di... I didn't...
- Can't you just say you're sorry?
Нет, это.. это не..
Я.. я не..
И ты не можешь просто извиниться?
Скопировать
Right.
But I di- - I didn't do that.
I trounced on him.
Да. Да.
Но я...я этого не делал.
Я поругал его.
Скопировать
So what else have you got?
I was chatting to an old DI I used to work with, he reckons Hopkins and the girl were seeing each other
Do the police have proof of that?
Что еще ты узнал?
Я тут пообщался со старым инспектором, с которым раньше работал, и он считает, что Хопкинс и девушка встречались.
У полиции есть доказательства?
Скопировать
~ Joy?
~ Di, I can't face it.
This is what I most hate myself for,
- Джой?
- Ди, я этого не вынесу.
За это я себя ненавижу,
Скопировать
I need F-Sup here to prove.
I need the on-call DI, I need the duty SIO, I need a CSI, I need any available troops to come and secure
God knows what's happened... .. but it's carnage.
Нужны баллистики, чтобы подтвердить.
Пришлите дежурного инспектора, следователя и криминалистов, всех свободных патрульных, чтобы оцепить место преступления.
Бог знает, что здесь произошло... но здесь кровавая бойня.
Скопировать
Wow.
I Di... I didn't know.
- Dad coached high-school football. - Mm.
Ого...
Я не... я не знал.
Отец был тренером футбольной школьной команды.
Скопировать
There's someone digging in it right now.
Look, for the last time, I Di... I didn't do anything wrong.
You were digging a hole on someone else's property.
Прямо сейчас там кто-то копает.
Еще раз повторяю, я не делал ничего плохого.
Вы выкопали яму на чужой территории.
Скопировать
If we have to go camping with the locals, could you please not piss them off?
Baby, I Di... I didn't say anything.
You don't have to say anything, Peter, you know that.
Раз уж нам придётся жить в одном лагере с местными, можно их не бесить?
- Малыш... да я ж ничё не сказал.
- Да тебе и необязательно, сам знаешь, Питер.
Скопировать
Make us laugh.
I di-- I didn't think she could do it.
Uh, we've already been to this mall.
Рассмеши нас.
А я... а я в неё не верил.
Мы тут уже были.
Скопировать
What else?
I di... I did notice something.
The kid, he... he was kind of breathing heavy.
Что еще?
Я кое-что заметил.
Ребенок, он... Он тяжело дышал.
Скопировать
Excuse me.
Um, I've taught a lot of di-, I mean, mostly high school.
But I have...
Извините меня.
Я преподавала достаточно долго. Я имею в виду, особенно в средней школе.
Но у меня...
Скопировать
Check the cellar first, and be careful!
I want the on-call DI, I want H-MIT, I want CSI.
This is the attempted murder of a police officer.
Сперва проверьте подвал, но будьте осторожны.
Мне нужен следователь и эксперты.
Это покушение на убийство офицера полиции.
Скопировать
♪ Day to ♪
♪ Di-i-i-i-i-i-e ♪
Time out!
Денек, чтобы
Умереть!
Таймаут!
Скопировать
- Do you get on with your dad?
I di... I di... Yeah.
Course, yeah. I fucking love him to bits.
-Ты ладишь со своим отцом?
Да.
Конечно.Я пиздецки люблю его.
Скопировать
I did it.
I Di... I did it.
Everything they just said, I...
Я сделал это.
Это моя работа.
Все, что они сказали...
Скопировать