Перевод "Dii" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dii (диай) :
dˈɪaɪ

диай транскрипция – 23 результата перевода

So there you go.
Less than Madonna, more than Princess Di, I hope. How about you?
How many have you slept with?
Итого 33.
Меньше, чем у Мадонны, но больше,чем у принцессы Дианы,надеюсь.
А твой послужной список?
Скопировать
Mr Harris, what happened?
♪ Ah, Lu-u-u-u-u-ucy in the sky with di-i-i-amonds ♪
What's all this?
Мистер Харртс, что с вами?
# Ah, Lu-u-u-u-u-ucy in the sky with di-i-i-amonds #
Что это здесь?
Скопировать
Excuse me.
Um, I've taught a lot of di-, I mean, mostly high school.
But I have...
Извините меня.
Я преподавала достаточно долго. Я имею в виду, особенно в средней школе.
Но у меня...
Скопировать
Right.
But I di- - I didn't do that.
I trounced on him.
Да. Да.
Но я...я этого не делал.
Я поругал его.
Скопировать
So what else have you got?
I was chatting to an old DI I used to work with, he reckons Hopkins and the girl were seeing each other
Do the police have proof of that?
Что еще ты узнал?
Я тут пообщался со старым инспектором, с которым раньше работал, и он считает, что Хопкинс и девушка встречались.
У полиции есть доказательства?
Скопировать
No, that's... That's not...
- I di... I didn't...
- Can't you just say you're sorry?
Нет, это.. это не..
Я.. я не..
И ты не можешь просто извиниться?
Скопировать
Yeah.
I'm sorry, I di... I didn't mean it like that.
No, I get it.
Да.
Извини,я не это имел ввиду.
. Нет,я поняла.
Скопировать
Hmm, That's a whole othertherapy session,
Di, I don't deserve this,
No,you don't, but you're going to take it anyway,
Хмм, но это тема для совсем другой терапии.
Ди, я его не заслуживаю.
Да, это правда, но ты должна взять его всё равно.
Скопировать
I'm sorry.
When I say Geum Jan Di, I get all weak-hearted.
I'm going to go crazy.
Простите.
Когда говорю "Гым Чан Ди", становлюсь нерешительным.
С ума сойти.
Скопировать
That's us, Vivian.
Dii ever tell you I wanted to be a spy?
It was in your file.
Это мы, Вивиан.
Ди когда-нибудь говорил вам Я хотела быть шпионом?
Это было в файле.
Скопировать
I didn't ask you to convince her to come in.
But I di I d cod. Ince her.
There is a whole series of disciplinary and rehabilitative steps that izzie stevens will have to take
Я не просил тебя убеждать ее зайти.
Но я убедила, я убедила ее.
Есть целый ряд дисциплинарных и реабилитационных шагов, которые Иззи Стивенс предстоит пройти
Скопировать
All right, Stewie, tag in.
Slo-o-w mo-o-o-tion di-i-ving at yo-o-u!
Anti-gravity gun!
Ладно, Стьюи, твой ход.
Заме-дле-нно-е дви-жен-ие за-тяг-ив-ает!
Антигравитационная пушка!
Скопировать
~ Joy?
~ Di, I can't face it.
This is what I most hate myself for,
- Джой?
- Ди, я этого не вынесу.
За это я себя ненавижу,
Скопировать
- Do you get on with your dad?
I di... I di... Yeah.
Course, yeah. I fucking love him to bits.
-Ты ладишь со своим отцом?
Да.
Конечно.Я пиздецки люблю его.
Скопировать
What else?
I di... I did notice something.
The kid, he... he was kind of breathing heavy.
Что еще?
Я кое-что заметил.
Ребенок, он... Он тяжело дышал.
Скопировать
If we have to go camping with the locals, could you please not piss them off?
Baby, I Di... I didn't say anything.
You don't have to say anything, Peter, you know that.
Раз уж нам придётся жить в одном лагере с местными, можно их не бесить?
- Малыш... да я ж ничё не сказал.
- Да тебе и необязательно, сам знаешь, Питер.
Скопировать
Make us laugh.
I di-- I didn't think she could do it.
Uh, we've already been to this mall.
Рассмеши нас.
А я... а я в неё не верил.
Мы тут уже были.
Скопировать
I did it.
I Di... I did it.
Everything they just said, I...
Я сделал это.
Это моя работа.
Все, что они сказали...
Скопировать
Check the cellar first, and be careful!
I want the on-call DI, I want H-MIT, I want CSI.
This is the attempted murder of a police officer.
Сперва проверьте подвал, но будьте осторожны.
Мне нужен следователь и эксперты.
Это покушение на убийство офицера полиции.
Скопировать
♪ Day to ♪
Di-i-i-i-i-i-e ♪
Time out!
Денек, чтобы
Умереть!
Таймаут!
Скопировать
I need F-Sup here to prove.
I need the on-call DI, I need the duty SIO, I need a CSI, I need any available troops to come and secure
God knows what's happened... .. but it's carnage.
Нужны баллистики, чтобы подтвердить.
Пришлите дежурного инспектора, следователя и криминалистов, всех свободных патрульных, чтобы оцепить место преступления.
Бог знает, что здесь произошло... но здесь кровавая бойня.
Скопировать
Wow.
I Di... I didn't know.
- Dad coached high-school football. - Mm.
Ого...
Я не... я не знал.
Отец был тренером футбольной школьной команды.
Скопировать
There's someone digging in it right now.
Look, for the last time, I Di... I didn't do anything wrong.
You were digging a hole on someone else's property.
Прямо сейчас там кто-то копает.
Еще раз повторяю, я не делал ничего плохого.
Вы выкопали яму на чужой территории.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dii (диай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dii для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение