Перевод "Доставщики пиццы" на английский
Произношение Доставщики пиццы
Доставщики пиццы – 30 результатов перевода
Я так и не успел попрощаться.
Жаль этого доставщика пиццы.
Но я должен был увидеть, как вы с Келли воссоединились.
I didn't get a chance to say goodbye.
I feel bad about the pizza guy.
But I couldn't miss seeing you and Kelly reunited.
Скопировать
— Тем временем, все что должен делать Блейн, это царапать богатых чуваков, чтобы создать больше клиентов, которые будут платить за мозги, потому что он единственный, кто их продаёт.
Он гребёт деньги лопатой с этой улётной бизнес-модели, а мы тут впахиваем как парочка чертовых доставщиков
Да пошёл он.
- Meanwhile, all Blaine has to do is scratch rich dudes and create more customers and charge them out their ass for brains, because he's the only game in town.
He's making money hand over fist with this awesome business model, and we're out here working like a couple of frickin' pizza delivery boys.
Screw that guy.
Скопировать
Почему бы тебе не взять и не зачитать нам одно?
доченька, мне жаль, что я ничего не знаю о молочнице, но зато я увидел невероятную историю в новостях о доставщике
Что?
Why don't you go ahead and read us one?
Mm-hmm. "Precious daughter, "I'm sorry I don't know anything about yeast infections,
"but I did see an incredible story on the news about, uh, a pizza guy who had a bomb strapped to him." What?
Скопировать
Что с ней не так?
Номер Пять выводит меня из себя, заставляя нас переживать момент, когда взорвался доставщик пиццы, снова
Можешь перестать привлекать к себе внимание хоть на секунду?
What's wrong with her?
Number Five is bumming me out by insisting that we relive the moment the pizza guy blew up over and over and over!
Can you not make it about you for one second? !
Скопировать
Я сейчас взорвусь!
Я всего лишь доставщик пиццы.
Я доставлял пиццу, и кто-то открыл дверь в этом костюме!
I'm gonna explode!
I'm just a delivery guy!
I delivered a pizza to this address and someone answered the door in this costume!
Скопировать
Что?
"Мне ужасно печально, что я не могу заказать пиццу в тюрьму и привязать бомбу к доставщику пиццы, но
Черт.
"but I did see an incredible story on the news about, uh, a pizza guy who had a bomb strapped to him." What?
"I'm totes sad that I can't order "a pizza to the penitentiary and strap a bomb to the pizza guy, but that doesn't mean y-you can't."
Oh, man.
Скопировать
Мне было не очень приятно... сидеть в твоей квартире одной...
Наш насильник - доставщик пиццы - появился снова.
На него вышли в западной части города.
I don't do so well, sitting alone in your apartment, remember?
Our pizza delivery rapist struck again.
He switched to the West Side.
Скопировать
Ничего не выходит, ничего не входит.
Особенно доставщик пиццы.
Ходит от дома к дому, трогает деньги, трахает одиноких баб.
Nothing goes out, nothing comes in.
Especially a pizza guy.
Going house to house, handling money, banging lonely broads.
Скопировать
- Почему Люк не берёт трубку?
Трудно дотянуться до телефона, когда ты связан досрочно-освобождённым доставщиком пиццы.
Очень смешно.
- Why isn't Luke picking up?
It's hard to reach the phone when you're tired up by a recently paroled pizza guy.
Ha ha. You're very funny.
Скопировать
Сабрина, мы не заказывали стриптезера.
Это настоящий доставщик пиццы.
Пожалуйста, не осуждайте меня.
Sabrina, we didn't order a a stripper.
That's a real pizza guy.
Please don't judge.
Скопировать
Просто присядьте и расслабьтесь, мы обо всем позаботимся.
Мне понадобится только униформа доставщика пиццы, а Гасу - подгузник на экстренный случай.
Не хочу вас видеть ближе чем в ста ярдах от здания, ясно?
You can just sit back and relax, and we'll handle everything.
I'm just gonna need a pizza delivery guy uniform, and Gus needs a dangerous situation diaper.
Listen, I don't want you within 100 yards of this building, okay?
Скопировать
Сама открывай эту коробку.
Хм, у кого есть десятка на чай этому милому доставщику пиццы?
Софи, это Луис, дневной официант.
You're opening that box.
Hm, who's got a ten to tip the cute pizza delivery guy?
Sophie, this is Luis, the day waiter.
Скопировать
Оба это подтверждают.
Даже доставщик пиццы говорит, что видел его там.
И потом он приковал вас к столбу и изнасиловал вас?
Both confirm it.
Even some pizza guy says he saw him there.
Man ♪2: ... And then he chained you to a post And then he raped you?
Скопировать
Это было немного личное.
Доставщик пиццы.
Где остальная пицца?
That got a little personal.
Pizza Man.
Well... where's the rest of the pizza?
Скопировать
Ладно... просто отнеси их на кухню и порежь на сотню кусочков.
Привет, Доставщик пиццы. *аналогия с Крабовщиком из "Эрла"
Привет, Смоки Флойд.
All right, well... just take 'em in the kitchen and cut 'em into a hundred pieces.
Hey, Pizza Man.
Hey, Smokey Floyd.
Скопировать
Шалости не в счет, кстати, знаешь о чем я седня мечтал?
Можешь поверить, что твой доставщик пиццы срезает верхушки кустов?
Нет, но вот почему он все время вляпывается в дерьмо.
The funnies don't count, by the way dream what would i do today?
Can you believe your pizza delivery guy outbowl is a tip?
No, but that's what's going about momma dookie is always sticking on his feet.
Скопировать
Не мы и не они.
Доставщик пиццы!
Доставщик пиццы!
Not us and not them.
Pizza man!
Pizza man!
Скопировать
Доставщик пиццы!
Доставщик пиццы!
Ты спаситель, доставщик пиццы.
Pizza man!
Pizza man!
You're a lifesaver, pizza man.
Скопировать
Доставщик пиццы!
Ты спаситель, доставщик пиццы.
Эй, погоди минутку.
Pizza man!
You're a lifesaver, pizza man.
Hey, hold on a minute.
Скопировать
У меня ничего нет, ничего
Ой, извините, мы думали вы доставщик пиццы
Может я могу вам чем -то помочь?
Go ahead. You got nothing. You got nothing.
Oh, I'm sorry. We thought you were the person with the pizza.
Can I help you?
Скопировать
Ок, переданная нам Компанией информация с сим-карты позволяет сказать что этот парень находится в пределах пары кварталов от нас.
Лучше бы это был тот, кто приказал напасть на тебя, Линк а не какой-нибудь доставщик пиццы.
- Почему бы тебе просто не заткнуться? Хорошо.
The SIM card information said this guy should be a couple of blocks over.
It better be the guy who ordered the hit on you, not some pizza delivery boy. -Just shut up.
-Listen, he's stopping.
Скопировать
Это - мой дополнительный тормоз.
Я - доставщик пиццы и автоинструктор.
Я учу людей вождению, когда доставляю пиццу.
That's my extra brake.
I'm a pizza delivery guy and a driving instructor.
I teach people how to drive while I deliver 'zas.
Скопировать
Она ворует лекарства.
Она была под кайфом, прямо как доставщик пиццы, когда придумывал свой план.
- Хорошая теория, только от тех лекарств, что она украла, ничего не будет.
She's stealing drugs.
She was probably as high as the pizza delivery guy when she dreamed up this plan.
Nah, it's a good theory, only the drugs she's been stealing don't get you high.
Скопировать
- Зачем?
Диспетчер сообщил, что он только что угнал машину доставщика пиццы.
- И что? Отправь патрульную.
Why?
The old man from yesterday... dispatch says he just jacked a pizza-delivery car.
So we'll just have patrol deal with it.
Скопировать
Пожалуйста, ждите в машине.
- Доставщик пиццы?
- У него ничего общего с вечеринкой.
Please wait in the car.
- The delivery boy?
- He has nothing to do with the party.
Скопировать
Эй, ты обманул меня.
Ты действительно думала, что это доставщик пиццы?
Нет, я знала что это ты.
Hey, you tricked me.
You really thought I was the pizza delivery guy?
No, I knew it was you.
Скопировать
У нас дома достаточно магнитов на холодильник.
От sewer rooter людей, от доставщика пиццы.
Эй, это тот пятновыводитель, о котором мама говорила с утра.
We got plenty of fridge magnets at home
From the sewer rooter people, the pizza delivery guy.
Hey, this is that stain remover mom was talking about earlier.
Скопировать
Ну, суть в том, чтобы нас впусти по домофону, верно?
Я обычно представляюсь доставщиком пиццы.
Гасу больше повезло со стриптизом по вызову.
Well, the goal is to get buzzed in, right?
So I've been known to use the pizza delivery routine.
Gus has had much more success with stripper-grams.
Скопировать
Он не пойдет в колледж?
Если конечно он не будет работать доставщиком пиццы.
Эм, вероятно это правда, но у него доброе сердце, и я боюсь если не смогу найти ему достойную работу ему наверняка придется его продать.
He's not going to college?
Not unless he's delivering pizzas.
Uh, probably true, but he has a good heart, and I'm afraid if I can't find him a decent job, he might have to sell it.
Скопировать
Но он в списке сексуальных преступников за дрочку в Шерман-парке.
У меня есть свободная должность доставщика пиццы.
Продавца спиртного.
But he's on that sex offenders list for jacking off in Sherman Park.
I got a, um, pizza delivery driver opening.
Liquor salesman.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Доставщики пиццы?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Доставщики пиццы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение