Перевод "Domo" на русский
Произношение Domo (доумоу) :
dˈəʊməʊ
доумоу транскрипция – 30 результатов перевода
Welcome, American.
Domo.
My English very good.
Заходи.
Домо.
Мой английский очень харашо.
Скопировать
My English very good.
You said "domo." Can you speak Japanese?
You said "domo." Can you speak Japanese?
Мой английский очень харашо.
Ты сказала Домо?
Говоришь по-японски?
Скопировать
You said "domo." Can you speak Japanese?
You said "domo." Can you speak Japanese?
No, no. Just a few words I learned since yesterday.
Ты сказала Домо?
Говоришь по-японски?
Нет, знаю только пару слов, которые выучила со вчерашнего дня.
Скопировать
Where is she?
. - Domo.
- Hi.
Где она?
- Ухаживает за вашим отцом.
- Домо.
Скопировать
One for the road won't hurt you!
Domo arigato.
The gateau is good.
Это традиция.
- Большое спасибо. - "Гато".
Прекрасное винцо.
Скопировать
"Arigato." Good!
Um, I already said "domo," right? Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
Аригато. Аригато. Хорошо.
- Я уже сказала "домо", да?
- Да, да.
Скопировать
Promise.
Domo arigatou.
We land in Midian at 7:00 p.m.
Обещаю.
Домо Аригато.
Они приземлятся в семь вечера.
Скопировать
And you have the balls to ask me for a half a mil in devalued U.S. currency for some... Himalayan roadkill?
No domo arigato, Mr. Roboto.
It's Nakano.
Ты смеешь просить у меня полмиллиона американской валюты за какого-то... гималайского уродца?
Нет уж, домо аригато, мистер Робото. [отсылка к песне Styx - Mr.
Накано.
Скопировать
Yeah, you look very nice.
Domo arigato.
Do you speak Japanese?
Да, ты отлично выглядишь.
Domo arigato.
Ты говоришь по-японски?
Скопировать
You're gracious and kind.
Domo arigato.
You're welcome.
Вы - милая и добрая.
Большое спасибо.
Пожалуйста.
Скопировать
As do I, Hiroshi-san.
Domo arigato gozaimasu.
He's full of surprises.
Я тоже, Хироси-сан.
Большое спасибо.
- Он полон сюрпризов.
Скопировать
- Although...
Domo arigato, fellas.
Two of them have been to my apartment.
- Хотя...
Большое спасибо, ребята.
Двое были у меня в квартире.
Скопировать
♪ Now everyone can see ♪
* My true identity * * Domo *
♪ Lately, I've been, I've been losing sleep ♪
*Теперь каждый сможет увидеть*
*Меня настоящего.*
*В последнее время я потерял сон,*
Скопировать
Oh, my God.
Dumi porvo, vazat domo.
They started the spell to make Julian permanent.
О, боже
Dumi porvo, vazat domo.
Они произносят заклинание, чтобы вернуть Джулиана насовсем.
Скопировать
They started the spell to make Julian permanent.
Dumi porvo, vazat domo.
Ehta ahni ovy domo.
Они произносят заклинание, чтобы вернуть Джулиана насовсем.
Dumi porvo, vazat domo.
Ehta ahni ovy domo.
Скопировать
Dumi porvo, vazat domo.
Ehta ahni ovy domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Ehta ahni ovy domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Скопировать
Ehta ahni ovy domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Make it stop.
Ehta ahni ovy domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Останови это.
Скопировать
And those were a Christmas gift, if you don't mind.
Hey, domo arigato, Mr. Roboto.
That doesn't even make sense.
Подарок на рождество, если не возражаете.
Домо аригато, мистер Робото.
Бредятина какая-то.
Скопировать
We're back from Japan.
Domo arigato.
Put that thing under a neutralizer light.
Мы вернулись из Японии.
Большое спасибо.
Положи эту штуку в нейтрализатор.
Скопировать
You're Mufasa's little stooge.
I, madam, am the king's major-domo.
And that would make you...
Ты же прихвостень Муфасы.
Простите, мадам, я королевский мажордом.
Тогда получается, что ты...
Скопировать
Where's Zazu?
The little major-domo bird hippety-hopped all the way to the birdie-boiler.
No!
А где Зазу?
Наша придворная птичка сейчас отправится в птицеварку!
О, нет!
Скопировать
Come back after 1200.
Domo Arigato.
Not bad.
Возвращайтесь после 12:00.
Домо аригато.
Неплохо.
Скопировать
Oh. I'm having my high school ring put on it, and my hook is stuck in the staircar.
Domo arigoto, Mister Roboto...
Do you think getting married will solve your sex problem?
О. Я повесил на него кольцо из института, и мой крюк застрял в трапе.
Домо аригато, Мистер Робото... [Примечание: Большле спасибо, мистер Робот(по-японски)]
Думаешь, женитьба разрешит твои сексуальные проблемы?
Скопировать
- Edmund? - Er...
I do hope you have explained to this gentleman that the Major-domo is in no way to blame?
Doing my best, Mater. Er...
- Эдмунд?
Надеюсь, ты постарался объяснить этому джентльмену, что управляющий не так уж виноват перед ним?
Просто в лепешку расшибаюсь, матушка.
Скопировать
Police have made several attempts to make contact...
Domo arigato.
That's all the Japanese I know.
Полиция несколько раз пыталась наладить контакт--
Домо аригато.
Это все, что я знаю по-японски.
Скопировать
What, the karaoke?
Domo arigato.
I wish I had your guts.
Чего, караоке?
Спасибо тебе большое. (яп.)
И еще я бы хотела иметь столько храбрости, как у тебя.
Скопировать
Ted, I'm glad you asked.
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
♪ Domo... domo ♪
Тед, я рад, что ты это предложил.
# Большое спасибо, мистер Робато # (яп.)
# Спасибо... спасибо #
Скопировать
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
♪ Domo... domo ♪
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
# Большое спасибо, мистер Робато # (яп.)
# Спасибо... спасибо #
# Большое спасибо, мистер Робато #
Скопировать
♪ Domo... domo ♪
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
Surprisingly good.
# Спасибо... спасибо #
# Большое спасибо, мистер Робато #
На удивление отлично.
Скопировать
I embarrassed myself in front of your family, and now I'm celebrating Thanksgiving in probably the most depressing place ever.
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
Well, I'm glad that you're safe.
Я поставила себя в неловкое положение перед твоей семьей, и сейчас я отмечаю День Благодарения, вероятно, в самом унылом месте на свете.
# Domo arrigato, Mr. Roboto #
Ну, я рад, что ты цела.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Domo (доумоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Domo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доумоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение