Перевод "Kees" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kees (киз) :
kˈiːz

киз транскрипция – 30 результатов перевода

What's the use?
Hi, Kees.
- What's up?
Только и ест, а всё тощий.
- Привет, Кес!
- Неприятности? - Нет, всё хорошо.
Скопировать
Come, let's find you something else to wear.
Hi, Kees.
Come here.
Идём, Эстер. Подберём тебе одежду.
Привет, Кес!
Стой!
Скопировать
Come here.
Kees, come here.
Okay, shall we?
Стой!
Кес, иди сюда!
Ну, полный ход?
Скопировать
Probably those hoodlums.
That's Kees.
- Come here, you.
Иногда мы навещаем её.
Бедняжка.
Остались только она и мать.
Скопировать
Sjoerd Dotinga can you take two children?
Kees Brinkman and Tom Ophuis
So, Arjen Boersma
Вы берете двоих?
' Кеес Бринкман и Том Опхяюс ' Так, Арьен Бурсма
' Арьен Бурсма
Скопировать
He makes enough.
Kees Poerstamper, the NSB member?
Your father's going to love this.
Он зарабатывает нормально.
Кес Пурстампер, национал-социалист?
Да, отцу твоему это понравится.
Скопировать
Blond, open, strong.
You and Kees will be alright.
I bet all your boys were like that.
Блондина, с открытым лицом, сильного.
Ты и Кес так подходите друг другу.
У тебя все парни такие, верно?
Скопировать
I bet all your boys were like that.
Come on, Kees won't have been the first.
You can tell me.
У тебя все парни такие, верно?
Да ладно, Кес ведь не был первым.
Мне-то можешь сказать.
Скопировать
Yes, don't you understand?
They mean to say that your Kees had best die on the Eastern Front.
But it's impossible.
Да, не доходит до тебя?
Они намекают, чтобы твой Кес сдохнет на Восточном фронте.
Но это невозможно.
Скопировать
That girl fooled around with Cohen, I'm telling you.
If he looks so very Jewish, as you say the child has to have Jewish features, or else Kees is in trouble
Kees walks free.
Эту девочку задурил еврей Коэн, поверь мне.
Если у него явные еврейские черты, как ты говоришь то и у ребёночка они должны быть, иначе Кесу не сдобровать.
Кес тут ни при чём.
Скопировать
I'm with someone else now.
Kees Poerstamper from the pharmacist.
He makes enough.
У меня теперь другой.
Кес Пурстампер, сын аптекаря.
Он зарабатывает нормально.
Скопировать
-Who is it?
Kees Poerstamper, from the pharmacist.
-Kees Poerstamper?
- И кто он?
Кес Пурстампер, сын аптекаря.
- Кес Пурстампер?
Скопировать
You can tell me.
I won't tell Kees.
What is there to tell?
Мне-то можешь сказать.
Он не узнает.
Да что тут говорить?
Скопировать
Didn't you notice how you were insulted?
The crow was Kees Poerstamper in his uniform.
I didn't understand it right away.
Ты что же, не поняла, что тебя оскорбили?
Ворон - это был Кес Пурстампер в своей черной форме.
Я тоже не сразу поняла.
Скопировать
Then I'll show you the evidence about who the traitor was.
Marie, the farmer's daughter, was engaged to Kees Poerstamper.
Farm hand Geert told me a whole story about it.
Тогда я приведу вам улики против подозреваемого в предательстве.
Это Мари, дочь фермера, она была обручена с Кесом Пурстампером.
Рабочий Геерт на ферме рассказал нам всё подробно.
Скопировать
It's true.
From Kees Poerstamper.
God damn it.
Наверняка.
От Кеса Пурстампера.
Чтоб его разорвало.
Скопировать
Kees Poerstamper, from the pharmacist.
-Kees Poerstamper?
Damn it!
Кес Пурстампер, сын аптекаря.
- Кес Пурстампер?
Черт бы вас побрал!
Скопировать
Sender:
Kees Poerstamper, SS.
Open it after dinner.
Отправитель:
Кес Пурстампер, SS.
Откроешь после обеда.
Скопировать
If he looks so very Jewish, as you say the child has to have Jewish features, or else Kees is in trouble.
Kees walks free.
German doctors can tell Jewish blood to the exact percentage.
Если у него явные еврейские черты, как ты говоришь то и у ребёночка они должны быть, иначе Кесу не сдобровать.
Кес тут ни при чём.
У немцев доктора могут установить еврейское происхождение до процента.
Скопировать
It's dead certain.
He never wants someone else to do it, Piet or Kees.
Piet once said he could do it the next morning.
На улице никого.
Он не доверяет это своим сыновьям, ни Питу, ни Кеесу.
Пит как-то рассказывал, что предложил ему помочь с утра.
Скопировать
South-southeast
. - You stay at 200 metres, Kees.
- No further, I am not Jesse Owens.
- Красный.
Ты - в ста пятидесяти метрах.
- Хорошо, но не дальше, я не олимпиец.
Скопировать
The bastard.
. - Kees, Maarten, everyone.
So no one could ask where there jewish clients had been.
- Подонок! . .
- Он подставлял под пули всех же ребят!
- Кейз, Мартен... всех их... Чтобы после войны никто не поинтересовался, что с теми евреями.
Скопировать
Be careful man.
Flesh wound, Kees. You got lucky.
The bullet must come out though.
Осторожней.
Кость не задета, Кейз.
Тебе везёт. Но пулю надо вынуть.
Скопировать
Ellis, take the chloroform.
Breathe deeply, Kees.
Yes, like that.
Эллис, можешь достать из моего плаща хлороформ?
Вдохни поглубже, Кейз. Дыши глубже.
Хорошо. Отлично.
Скопировать
- Cheers.
Kees, think of something nice.
Gotcha.
- Будем.
Кейз, думай о чем-нибудь приятном.
Есть!
Скопировать
From '42 onwards Hans and his friends ... helped jews to find shelter.
And Kees who was a lawyer.
Hans knew, how much money they had and where they were hiding.
С сорок второго года Ханс и его сокурсники помогали евреям скрываться.
Большинство их были либо его пациентами, либо клиентами банкира Мартена или адвоката Кейза.
То есть, Ханс точно знал, сколько у этих людей денег. И где они скрываются.
Скопировать
- No further, I am not Jesse Owens.
Blue, Kees.
- And I give the signs.
- Хорошо, но не дальше, я не олимпиец.
- У Кейза- синий.
- Сигналы на мне.
Скопировать
The most successful executioner of the Dutch Jews.
Does the name Kees Chardon ring a bell?
No.
Лучший истребитель голландских евреев.
Имя Киз Шардон вам что-нибудь говорит?
- Нет.
Скопировать
Start talking, you stupid bitch!
We know that Kees Chardon alias Paul Vermeer wasn't a decent lawyer.
He and a bunch of morons helped Jews.
Говори, глупая сука!
Мы знаем, Киз Шардон он же Пауль Вермеер - вовсе не скромный адвокат.
Он и ещё кучка придурков прятали евреев.
Скопировать
The sentence against the group of Kees Chardon is as follows:
Hendrika Johanna Nods and Kees Chardon... are sentenced for life because of extensive Judenhilfe and
Give me something to write on.
Приговор Кизу Шардону и его сообщникам:
Хенрика Иоанна Нодс и Киз Шардон... к пожизненному заключению за помощь евреям.
Дайте на чем можно писать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kees (киз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение