Перевод "белл" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение белл

белл – 30 результатов перевода

Очень даже нравится.
Мистер Фиппс может отведёте нас в Тако-Белл потому что там дают рёбынышки на вынос.
Ничего себе.
or maybe Forrest Gump.
Mr. Phipps, question for you.
Is your favorite band chun
Скопировать
Она просто позволяет человеку, которого подозревали в отравлении, готовить сандвичи для ее приемных детей.
Белл: Пери сказала нам что была дома в Бедфорде с мальчиками в ту ночь, но когда мы говорили с ними наедине
Ей не составило труда выскользнуть, отравить Титуса, и вернуться прежде чем кто-нибудь заметит.
She just keeps letting a suspected poisoner make sandwiches for her stepkids.
Peri told us she was at the Bedford house with the boys the other night, but once we spoke to them on their own, they said they were watching TV in their rooms.
It wouldn't have been hard for her to sneak out, poison Titus, and make it back before anyone noticed.
Скопировать
Ты давно встречалась со Стивеном Аккорзи?
Белл говорил , что несколько раз видел у нашего дома голубой пикап.
И я подумал, "Ой, минуточку, я знаю кой-кого на голубом пикапе."
Have you seen Steven Accorsi lately?
Bell told me someone saw a light blue pickup parked in front of our house a few times.
And I was thinking, "Hey, wait a minute. I know someone with a light blue pickup"
Скопировать
Ее братья сейчас в Сторибруке.
Белль не хочет их разочаровывать.
Она просит позаботиться о Венди.
Her brothers are back in Storybrooke.
Belle doesn't wanna let them down.
She wants you to make sure that Wendy's okay.
Скопировать
Да, точно.
Беллами рассказал нам все.
Да, ну, Бэллами жалкий мерзавец.
Yeah, that's right.
Bellamy told us everything.
Yeah, well, Bellamy's a lowlife scum.
Скопировать
Джоан в курсе всего этого?
Они с детективом Беллом пошли навестить вдову Банина и рассказать ей о реальных обстоятельствах смерти
Значит, человек, чей труп вы обнаружили, как вы считаете, пытался навредить Лео?
Is Joan up to speed on all this?
She's gone with Detective Bell... to visit the Good Widow Banin and explain the true circumstances of her husband's death.
So, the man whose body you found, you believe he was trying to hurt Leo?
Скопировать
Я никогда не буду так хороша, как вы двое, но могу сказать,
Сюзи Белл - женская одежда.
Для меня достаточно хорошо.
I'll never be as fine as you two, but I can say now,
Susy Bell - Ladieswear.
Well, that's fine enough for me.
Скопировать
Правда.
Еще одного из ранних редакторов звали Эндрю Белл. который был ростом в 1,35м и у него был очень большой
Он немного похож на меня, это пугает.
Very true.
Another of its early editors was called Andrew Bell, who was four and a half feet tall and had a very big nose, as you will see.
He looks slightly like me, disturbingly.
Скопировать
Уверен, наушники в уши он вставляет за раз по одному, как и все мы смертные.
Детектив Белл?
Верно.
I'm sure he puts his ear buds in one at a time, just like the rest of us.
Detective Bell?
That's right.
Скопировать
Холмс и Уотсон едут к тебе.
Белл говорит, что наш парень требует полиграф.
Так часто поступают невиновные.
Holmes and Watson are coming to you.
Bell says our guy wants a polygraph.
Innocent people often do.
Скопировать
Хорошо, тут все в порядке.
вопросов для исходных данных, затем несколько вопросов "да/нет", основанных на вашей беседе с детективом Беллом
Вас зовут Лукас Бундш?
All right, we're good here.
I'm gonna ask you a few questions for a baseline, then some yes or no questions based on your conversation with Detective Bell, all right?
Your name is Lucas Bundsch?
Скопировать
Она живет на двадцать третьем.
Значит, детектив Белл был тем, кто назвал мисс Холлингсворт королевой.
Существенный вклад в дело, не так ли? Да.
She lives on 23rd.
So, Detective Bell was actually the one who identified Ms. Hollingsworth as "The Queen."
A substantial contribution to the case, wouldn't you say?
Скопировать
Я понял, хорошо?
Но мы должны арестовать Белло сейчас.
Не можем, Майк.
I get it, all right?
But we have to arrest Bello now.
No can do, Mike.
Скопировать
Не зря это называется тройкой дьявола.
Стоп, у нас есть Белло.
Хей.
It's called a devil's threesome for a reason.
Wait, we got Bello.
Hey.
Скопировать
Боже, я должен был быть там.
Нет, Белло сказал тебе не приходить.
Он знает тебя в лицо, это опасно.
God, I should be out there.
No, Bello told you not to come.
He sees you, it's blown.
Скопировать
От привычки можно избавиться, ведь так?
Уходи, Белль.
Я не хочу сейчас говорить.
Habits can be broken, can't they?
Go away, Belle.
I don't want to talk right now.
Скопировать
- Нет. - Да.
- Белль.
О чем ты не договариваешь?
- I'm not.
- You are.
- Belle. What is it you're not saying?
Скопировать
Будем надеяться, лишь один из них всегда стремился к множеству жертв.
Детектив Белл, полагаю, у нас есть главный подозреваемый в убийстве Феликса Сото.
Прекрасно.
Let's hope only one of them ever aspired to mass casualties.
Detective Bell, I believe we may have a strong suspect in the murder of Felix Soto.
That's good.
Скопировать
Так значит, бегать по набережной мы не хотим, но делать приседания, пялясь в стену в 2 часа ночи - это пожалуйста.
Мне написал детектив Белл. Он говорит, что нашел компаньона
Тани Барретт,
So, you won't go for a jog along the river but you will do sit-ups facing a wall at 2:00 a.m.
Detective Bell texted to say that he had located
Tanya Barrett's dining companion,
Скопировать
Возвращаясь к лучу надежды... в Сторибруке тебя ждет прекрасная девушка.
Кажется, Белль?
Прекрати это безумство и возвращайся к ней.
Back to that silver lining... you have a nice girl waiting for you back in Storybrooke.
Belle, is it?
Stop this foolishness and go back to her.
Скопировать
С тех пор в экодвижениях не участвовал.
- Он сотрудник "ФРИМ", на них безопасность в "Белла-Центре", где пройдут основные встречи саммита.
- Так, свяжись с ФРИМ, узнай, занят ли он в "Белла-центре". и если да, то как.
No activism after that.
FRIM handles security at Bella Center, where all big EU meetings are scheduled.
Ask FRIM if Peter Thaulov has been assigned duties at Bella Center.
Скопировать
А ещё одного застрелил.
Пытался повесить Беллами.
Наплевать.
He shot another one.
He tried to hang Bellamy.
I don't care.
Скопировать
Мы можем пойти домой?
Я провел замечательный вечер в прошлую субботу в музее Белла Арт.
Прекрасное место.
(SNIFFLES) Can we go home now?
(MAN SPEAKING SPANISH) I spent a very enjoyable afternoon this past Saturday at the Belles Artes.
A lovely place to wander.
Скопировать
Агенты Чо, Вега.
Элон Белл, глава службы безопасности.
Мне сказали, что вы придете.
Agents Cho, Vega.
Elon Bell, head of security.
I was told you'd be coming.
Скопировать
Никто не должен был умереть.
Когда Белл убил тех двоих охранников,
Кирк запаниковал.
No one was supposed to die.
When Bell killed those two guards,
Kirk freaked out.
Скопировать
- Тебе нужно подышать ингалятором. - Да ладно.
Ты могла бы быть моей Беллой и дать мне этот необыкновенный опыт.
Который уйдет со мной в вечность. Ты должен дышать с этим пол часа
A virgin.
And I would hate to waste that.
Um.
Скопировать
Всю свою эскадру.
Начиная с бомбардировщика Би-52, кончая парой вертушек Белл-9.
У Елены нет воздушной силы.
All of his aircraft.
Apart from one lone B-52 bomber and a pair of Bell-9 choppers.
Helena doesn't have an air force.
Скопировать
Вы опоздали.
Беллами решил взять компанию.
Он единственный человек, который находился в их лагере.
You're late.
Bellamy decided to bring company.
He's the only person that's been in their camp.
Скопировать
Все знают, что Румпельштильцхену не положено обрести счастье, но посмотри на него сейчас.
Он только что женился на Белль.
Видимо, он понял, как изменить свою историю, то есть он может знать, кто написал книгу.
Everyone knows Rumplestiltskin doesn't get a happy ending, but look at him now.
He just married Belle.
He must have figured out how to change his story, which means he might know who wrote the book.
Скопировать
Понятно.
Мне только что звонил агент Беллами, человек, о котором я тебе говорил.
Он хочет, чтобы ты прошла обследование.
I see.
Well, I just got a call from agent Bellamy, that man I was telling you about?
He'd like you to get an exam.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов белл?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы белл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение