Перевод "Doritos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Doritos (доритеуз) :
dɔːɹˈiːtəʊz

доритеуз транскрипция – 30 результатов перевода

Did you get any good ideas for the catalogue?
-Anything you couldn't have gotten tearing open a bag of Doritos and watching Viva Zapata?
You don't respect my work at all, do you?
Пришли в голову хорошие идеи для каталога?
-Что-нибудь такое, о чем не могла бы додуматься открыв пачку чипсов "Доритос" и посмотрев "Вива, Сапата"?
Ты совсем не уважаешь мою работу, так?
Скопировать
He had a meltdown.
I've talked to Doritos about you.
They're very interested.
У него нервы не в порядке.
Хотел сказать, что говорил с Доритос.
Они в тебе заинтересованы.
Скопировать
I gave you a key for emergencies.
We were out of Doritos.
Hey, how'd the date go with Mr. Millionaire?
Я давала вам ключ на случай беды.
У нас кончились Доритос.
Эй, как прошло свидание с мр. Миллионером?
Скопировать
Get outta there!
- Who put those Doritos in there anyway?
Yes?
Уйди отсюда!
Кто кинул ему Доритосы?
Да? ..
Скопировать
Do you like Call of Duty?
Do you like Doritos?
Oh, I bet you do!
Любишь Колл оф Дьюти? — О!
— А чипсы любишь?
— О, ну конечно любишь!
Скопировать
Oh, it'll be fucking beautiful.
apartment complex, swapping stories with your 60-year-old actor neighbor who came this close to getting a Doritos
And you can tell him about the time you traded in your bespoke suits for a closet full of Hawaiian shirts while you led a fruitless search for the meaning of life, only to realize too late that the meaning of life--
- Это будет офигенно.
Жить в комплексе в Ван-Найсе, болтать с шестидесятилетним соседом-актёром, который чуть было не снялся в рекламе "Доритос" в восемьдесят восьмом.
А ему рассказывать, как обменял свои костюмы на шкаф, полный гавайских рубашек, пока бесцельно искал смысл жизни.
Скопировать
♪ But now you're eating frogs and mice
♪ Scarfing them down like Doritos
♪ Tell me
Но сейчас ты уже ешь лягушек и мышей.
Уминая их как чипсы Dorito.
Скажи мне
Скопировать
Hey, I'm serious, if I have to pull this car over you will regret it!
So share the goddamn Doritos!
Yeah, looking right at you, Lupe.
Хотя у нас есть рабочая теория по поводу "как"... вы об этом пожалеете!
Так что делитесь грёбаными доритос!
я смотрю на тебя.
Скопировать
We've got sun chips, fritos...
Apple, which you don't care about, smartfood, Doritos, Kit Kat.
Put a pin in it.
Здесь у нас картофельные чипсы, кукурузные чипсы...
Яблоко, но тебе оно точно не нужно, батончики, доритос, Кит Кат.
Запомним его.
Скопировать
I don't care if I can't drink or take your drugs!
I got Doritos!
Doritos are like crack!
Пофиг, что мне нельзя бухать или принимать наркотики!
У меня есть острые чипсы!
Доритос как крэк.
Скопировать
Yeah, I was calling to say I'm not really much in the mood for a party.
cause Kev and I are coming over with a gallon of "Ivan The Terrible" vodka and a bucket of Cool Ranch Doritos
If you don't want to partake, you can watch.
Да, я как раз звоню сказать, что я не в настроении веселиться.
Ну, это плохо, потому что мы придем с галлоном водки "Иван Грозный" и с кучей острых чипсов "Доритос".
Если не хочешь принимать участие, будешь просто смотреть.
Скопировать
I got Doritos!
Doritos are like crack!
I might even snort 'em.
У меня есть острые чипсы!
Доритос как крэк.
Я даже могу нюхнуть их.
Скопировать
Don't take that too hard.
I said the same thing last night to a bag of doritos.
And we made up just fine.
Не принимай близко к сердцу.
Я вчера вечером тоже самое сказал упаковке блинчиков.
Сейчас у нас все нормально.
Скопировать
Let me tell you about my life, son.
Last night I had six Doritos Locos tacos and fell asleep naked under the stars, 'cause I got no job and
Sounds... amazing.
Давай я расскажу тебе о своей жизни, сынок.
Вчера вечером я съел шесть такос и заснул голый под звездами, потому что у меня нет работы, и некуда идти проснувшись.
Звучит...здорово!
Скопировать
Exactly.
The cookhouse got sent a job lot of out-of-date Doritos, did they?
That may also be the truth, yes.
- Точно.
- На кухню прибыла гора заскорузлых Доритос, правда?
- Это тоже может оказаться правдой, да.
Скопировать
You know, I didn't expect anyone to help, but I thought people would come.
I mean, at least for the free Doritos.
No.
- Знаешь, я ведь не ждала помощи, но думала, что люди хотя бы придут.
Хотя бы ради халявных дорито.
Не надо.
Скопировать
HE BURPS
Oh, how many Doritos have you eaten?
Only ten bags.
ОН РЫГАЕТ
- Оу, сколько дорито ты съел?
- Всего 10 пачек.
Скопировать
Doesn't that seem excessive?
If our ratings were great, we could send cat piss and a bag of Doritos. Mmm!
But with our numbers, we can't be the cheap assholes who sent the shitty little muffin basket.
-А это не слишком ли?
-Были бы наши рейтинги хороши-послали бы баланду и мешок Доритос.
С нашими показателями мы не можем выглядеть как жлобы, которые посылающие тупую корзинку с кексами.
Скопировать
All right, so they said the vending machine was in the hall near the water fountain.
Doritos, baby.
Now, skittles cost 75 cents, and I've got $5, so I'm definitely getting two packets of those, and then something else.
Итак, они говорили, что автомат стоит в коридоре около фонтана с водой.
За чипсами, друг.
Так, Скитлс стоят 75 центов, а у меня 5 долларов, так что я однозначно возьму две пачки, а потом еще что-то.
Скопировать
Yeah.
Hey, Doritos or Cheetos?
Cheetos.
Да уж.
Доритос или читос?
Читос.
Скопировать
I believe it was "Dear, old Uncle Bob."
And that, what, he smelled like Aqua Velva and tasted like Doritos?
And that dear, old Uncle Bob, well, he liked to touch you.
Кажется, ''Старого милого дядю Боба''.
Тот, от которого пахло одеколоном и который любил Доритос?
И тот милый старый дядя Боб любил трогать тебя.
Скопировать
When we stopped for gas, everybody had a chore.
Mine was to get Doritos.
[ Tires Screeching ]
Пирог?
Вам же нельзя.
Я сваливаю.
Скопировать
I'm not paying you back for gas.
Or the Doritos.
I know I said we'd share, so, here...
Я не верну тебе деньги за бензин.
И за чипсы.
Я знаю, я сказал, что мы разделим пополам, так что вот...
Скопировать
You know, past the mountain of dirty clothes, there was all this food hidden in there.
I mean, half-empty packages of Oreos and Doritos and Cheetos, and, I mean, there was...
Did you tell Oliver what you'd found?
За кучей грязной одежды была спрятана вся эта еда.
То есть, полупустые упаковки с двухслойным печеньем, кукурузными чипсами и хрустящими палочками. Это было...
Вы сказали Оливеру о том, что нашли?
Скопировать
When we stopped for gas, everybody had a chore.
Mine was to get Doritos.
Cool Ranch had just come out.
Когда мы остановились на заправке, каждому было чем заняться
Я должен был купить Doritos.
Cool Ranch тогда только что вышел.
Скопировать
At least he brought you out.
We had to make do with a bottle of wine from the supermarket and a packet of Doritos at my place.
I've seen you before.
По крайней мере, он тебе куда-то повёл.
Мы развлекались с бутылкой вина из супермаркета и пакетом чипсов у меня дома.
- Я где-то видела тебя раньше.
Скопировать
Remember Lake Barrington?
All we had was six bags of Doritos and some sleeping bags.
And Drama brought the extra bags, he was still wetting the bed at 14.
Помните охеро Бэррингтон?
Шесть пачек чипсов и несколько спальных мешков.
А Драма взял лишние мешки, потому что в 14 лет до сих пор ссался.
Скопировать
What's up?
Just lying here eating a bag of Doritos, Just lying here eating a bag of Doritos, reading 'The Brothers
reading 'The Brothers Karamazov'. What about you? What about you?
В чём дело?
Да вот, валяюсь здесь, ем кукурузные чипсы и читаю "Братьев Карамазовых".
А ты?
Скопировать
Tori?
lifted some really nasty Boonesberry, got snookered and then returned to the scene of the crime for some Doritos
- Is he safe?
Тори?
Он украл какие-то невкусные сладости, а потом вернулся на место преступления за чипсами.
- Он в порядке?
Скопировать
To show everyone how hot and sexy I am.
Damn those cool ranch doritos.
Eddie...
Показать всем, как я горяч и сексуален.
Чтоб их, эти клевые Доритос.
Эдди...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Doritos (доритеуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Doritos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доритеуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение