Перевод "Ducati Streetfighter" на русский
Произношение Ducati Streetfighter (джукати стритфайте) :
dʒuːkˈɑːti stɹˈiːtfaɪtə
джукати стритфайте транскрипция – 31 результат перевода
Yeah.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Yep.
Да.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Ага.
Скопировать
Yeah.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Yep.
Да.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Ага.
Скопировать
I love you, Pete!
And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott!
Pete?
Я люблю тебя, Пит
И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
Пит?
Скопировать
Original Rip By QUASARHEAD English Subtitles Translated by TOTODILE_GUY Adapted To QUASARHEAD`s Rip By REREBOY
Street Fighter 2 THE MOVIE
Prime Minister! Prime Minister!
перевод и тайминг: cynick cynick@inbox.ru 2007г.
Уличный боец II Анимационный фильм
сэр, какова ваша позиция по вопросу о бездомных?
Скопировать
You`re quite persistent.
I don`t play "Street Fighter" any more.
It doesn`t matter where a warrior chooses to fight.
ты, кажется, не расслышал.
я сказал, что не буду принимать участие в уличных боях.
мы будем сражаться здесь и сейчас ой, да ладно тебе
Скопировать
A Sonny Chiba triple feature.
The Streetfighter, Return of the Streetfighter... and Sister Streetfighter.
Who's Sonny Chiba?
Три фильма с Сонни Чиба.
"Уличный боец", "Возвращение уличного бойца" и "Сестра уличного бойца".
Кто такой Сонни Чиба?
Скопировать
Why should so many Irish die down south when the first war to win is not down in Dixie, but right here in these streets!
Who's the finest streetfighter in the Five Points?
Monk!
Зачем ирландцам отправляться умирать на Юг если сначала мы должны одержать победу здесь на этих улицах!
Кто самый известный уличный боец на Пяти Углах? !
Монах!
Скопировать
They told me after.
See, I used to run with a very tough crowd, street fighter types.
Real, real bad people.
Они мне потом говорили.
Понимаете, я с очень опасными ребятами тусовался.
Настоящие бандиты.
Скопировать
No, I don't have my car anymore.
I've got my Ducati, thanks to you.
Ducati.
У меня больше нет машины.
У меня теперь Дукати, благодаря тебе.
Дукати.
Скопировать
You may be my last loan.
It's a Ducati.
I'm thinking it'll get people off my back about the male nurse thing.
Возможно, ты - мой последний заемщик.
Это Дукати.
Думаю, все сразу от меня отстанут из-за того, что я - санитар.
Скопировать
I've got my Ducati, thanks to you.
Ducati.
Have you ever driven one of these before?
У меня теперь Дукати, благодаря тебе.
Дукати.
Ты когда-нибудь ездил на таких?
Скопировать
- Yeah.
Charlie, if we keep this up, you're gonna be... the best underground street fighter ever, bro.
- Okay.
- Да.
Чарли, если мы будем продолжать в том же духе, ты будешь лучшим подпольным бойцом всех времён.
- Так. Так.
Скопировать
So here's what's gonna happen, pal.
Dennis and I are gonna train you... to be an underground street fighter.
What?
Вот, что будет, дружище.
Дэннис и я будем тебя тренировать для карьеры подпольного бойца.
What?
Скопировать
Not quite the same thing.
I'm a street fighter.
I've got some badass in me.
Совсем не одно и то же
Я уличный боец
Во мне живет оторва.
Скопировать
What about you?
A little Ducati Monster.
They don't have a big one?
А ты?
Маленький Дукати Монстер.
Разве нет больших?
Скопировать
But look what I found.
Ladies and gentlemen, meet the Ducati Desmosedici Double-R.
DMV records indicate that Collins bought one last month.
Но посмотрите, что я нашел.
Дамы и господа, знакомьтесь: гоночный мотоцикл Дукати-Десмоседичи.
В отделе транспортных средств указано, что Коллинз купил его в прошлом месяце.
Скопировать
Come on, remember when we were kids?
We used to race to the market and play Street Fighter.
We were on Schwinns, bro.
Да ладно, вспомни детство.
- Как мы наперегонки до рынка гоняли и играли в Street Fighter.
- Мы на великах гоняли, брат.
Скопировать
We look at the train and we line up a bunch of bikes and we look at the stunts that we're going to develop, if there's going to be a lot of jumps.
We used the Ducati on this one.
You were on cobbled streets...
Мы смотрели на поезд и кучу мотоциклов и смотрели на трюки, которые мы собирались разработать, если там должно быть множество прыжков.
Мы использовали для этого Ducati.
Вы были на мощёных улицах...
Скопировать
Hey.
Remember your old Ducati?
You kidding?
Слушай.
Помнишь свой старый "Дукати"?
Шутишь?
Скопировать
I can't let you do this.
Check this out, streetwalker thinks she's a street fighter.
- What are you gonna do, Mia?
- Я не позволю тебе сделать это.
- Не, вы только гляньте! Уличная шлюшка стала уличным бойцом.
И чё будешь делать, Миа?
Скопировать
Low-income family but he's made some big purchases recently.
A 2009 ducati.
I see a trip to vegas, And $20,000 in computer hardware.
Доходы семьи низкие, но за последнее время он сделал несколько крупных покупок.
Дукати 2009 года.
Поездка в Лас-Вегас и компьютерное оборудование на 20 тыс. долларов.
Скопировать
Just... looking.
The Ducati 996-S.
This is 30 grand, easy.
Только ... смотрю.
Дукати 996-S.
Это 30 штук, запросто.
Скопировать
We can put in any sort of humor or parody that we want.
We have parodies of 'Street Fighter' and 'Castlevania' 'Mega Man' intros ... 'Bubble Bobble'
'Super Meat Boy' will release on Xbox in 7 months. People want to know:
Мы можем шутить над чем угодно, пародировать все, что захотим.
У нас есть пародии на "Street Fighter" и "Castlevania" интро к "Mega Man" ..."Bubble Bobble"
[Super Meat Boy будет выпущен на XBox через 7 месяцев.]
Скопировать
Won't be a minute, hon.
Yep, he's buying himself a new Ducati.
Paying cash.
Минутку, дорогой.
Точно, он покупает себе новый Дукати.
Платит наличными.
Скопировать
Killed in a car explosion yesterday.
Which could be a coincidence, except Matt had just bought himself a brand-new Ducati, paying cash.
Claire had been shopping too.
Он погиб вчера при взрыве машины.
Что могло бы быть совпадением, не купи Мэтт за минуту до смерти совершенно новый Дукати, оплатив покупку наличными.
Клэр тоже неплохо затоварилась.
Скопировать
What a race!
On top of that, Stoner's world championship on the Ducati was the first time in over 30 years that a
Stoner has a great talent, and sometimes it's impressive how fast he is.
Какая гонка!
Кроме всего прочего, титул чемпиона мира Стоунера на "Дукати" впервые более чем за 30 лет принес победу в премьер-классе европейскому производителю, отняв ее у японских.
У Стоунера большой талант, его скорость иногда действительно впечатляет.
Скопировать
Good close racing, but it was no mercy to a teammate who's getting close to a world championship.
Rossi has held him off for the final podium position, but delight for Ducati and Stoner, he wins the
Brilliant performance!
Отличная гонка - ближний бой, но никакой пощады к партнеру по команде, рассчитывающему на титул.
Pосси не дал ему взойти на пьедестал, ну а триумфатор - Стоунер на "Дукати", он побеждает на Гран-при Японии!
Блестящая езда!
Скопировать
In 2003, he and the other Honda riders won 15 of the 16 races.
Loris Capirossi won the 16th on a Ducati.
Biaggi had a point.
В 2003 году он с другими гонщиками "Хонды" выиграл 15 из 16 гонок.
Лорис Капиросси выиграл 16-ю на "Дукати".
Бьяджи был прав.
Скопировать
This was the first year of the new 800cc MotoGP formula,
Stoner's first year on the Ducati, and only his second in MotoGP.
The Australian on the Italian bike took everybody by surprise, including himself.
В этом году впервые в "MоtоGP" были мотоциклы с двигателем 800 куб. см,
Стоунер впервые ехал на "Дукати" и второй раз - в классе "MоtоGP".
Австралиец на итальянском мотоцикле удивил всех, включая самого себя.
Скопировать
Catalunya, 2006, lap one, heading into Turn 1 at over 150 miles an hour.
Sete Gibernau clips the back of Loris Capirossi's Ducati.
I was right behind Sete when it happened.
Каталония, 2006 год, первый круг. Они входят в первый поворот на скорости 240 км/ч.
Сете Жибернау задел сзади "Дукати" Лориса Капиросси.
Когда это случилось, я ехал сразу же за Сете.
Скопировать
Rossi is in fifth place when the crash happens.
De Puniet falls first and is struck by the Ducati of Mika Kallio.
Bautista and Espargaro hit de Puniet's bike.
Pосси пятый, но в это время случается авария.
Первым падает де Пунье, его сбивает "Дукати" Mики Каллио.
Баутиста и Эспаргаро врезаются в мотоцикл де Пунье.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ducati Streetfighter (джукати стритфайте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ducati Streetfighter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джукати стритфайте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
