Перевод "EMAS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение EMAS (имаз) :
ɪmˈaz

имаз транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, tell about it.
You know, Jan has my credit cards and she's... using 'em as if I'm made of money.
She thinks I'm a human ATM machine.
Можешь мне не рассказывать.
Понимаешь, у Джен все мои кредитки. Она... пользуется ими так, словно я набит деньгами.
Она считает меня ходячим банкоматом каким-то.
Скопировать
You boys are hittin' all the selling' points
The fresh brand's a dead giveaway Claim 'em as your own
- Twenty a head
Вы парни решились пройтись по всем пунктам
Из-за свежего клейма отдаем задаром Клеймите их как своих собственных
- Двадцать за голову
Скопировать
I'm just a guy here talkin'.
But I have to call 'em as I see 'em.
You're sure you're not just taking your mother's word for that?
Я просто разговариваю.
Но я говорю, что думаю.
Ты уверен, что хочешь поверить матери на слово?
Скопировать
I thought they destroyed all these A.B.C. warriors during the last war.
Well, you can still collect 'em... as long as they're nonfunctioning...
like my wife.
Замечательно. А я думал, во время войны уничтожили всех биовоинов.
Их ещё можно найти в коллекциях, но они не функционируют.
Подобно моей жене.
Скопировать
They're just cops.
Stall 'em as long as you can.
Gino, man.
Это всего лишь копы.
Просто навешай им с три короба.
Джино, боже мой.
Скопировать
Payload doors still open.
Close 'em as we go.
Tanner, Over Speaker: Houston, all moles are at depth.
Нельзя, шлюз открыт.
Закроем потом.
Хьюстон, все заряды установлены.
Скопировать
You're an honorable gentleman. Quite right. Look here, ruby-- how would you like to go abroad?
You get it back from 'em as quick as you can.
Squire carbury's gonna tell grandfather and john crumb where I am.
Я буду ждать, пока у меня есть надежда.
Я сделал предложение Хетте, она мне отказала.
Глупая девочка. Мне очень жаль.
Скопировать
Today's movies are kinda like popcorn, you know?
You forget about 'em as soon as they're done.
- I do remember I liked the popcorn, though.
Современные фильмы как попкорн, понимаешь?
Ты забываешь о них, как только они закончились.
- Зато я помню, что мне понравился попкорн.
Скопировать
I wake up, I look around, I can't find my damn pants.
So, what, you want 'em as a souvenir?
- I want my stuff.
Даже порвал со своей семьей. Смотри.
Решение, которое далось ему нелегко.
Все, чтобы защитить свою анонимность.
Скопировать
Nay, I don't believe in it.
Life's short enough for 'em as it is.
They don't want hands poking up inside 'em.
Нет, я в это не верю.
У них и так жизнь короткая.
Не хватало еще, чтобы к ним туда лазили руками.
Скопировать
He toyed with 'em first... tried to make me decide which order they'd die in.
We kill as many of 'em as we can find, but it's gettin' worse. Because of Frost.
There's somethin' happenin' in the vampire ranks.
Сначала он поигрался с ними... пытаясь заставить отгадать меня... кто из них умрет первой.
Мы убиваем всех, кого находим... но их становится все больше и больше.
И виноват в этом Фрост. Что-то происходит среди вампиров.
Скопировать
Nor will they, else they will be flogged.
Colonel Girdwood trains 'em as by the Prussian method, do you not, sir?
I do, Sir Henry.
И не сдвинутся, или их выпорют.
Подполковник Гирдвуд готовит их по прусской системе, да, сэр?
Да, сэр Генри.
Скопировать
Thanks, Holmes.
Once we get there, I'm gonna rip Jujyfruit's balls off 'n' wear 'em as beef earrings.
Yeah, well, they're not gonna go with those shoes, you low rent whore.
Спасибо, Холмс.
Когда мы туда доберемся, я оторву у Джуджифрута яйца и повешу их себе на уши в качестве сережек.
Они не подойдут к твоим ботинкам, низкобюджетная шлюха.
Скопировать
Otherwise, it becomes a status quo.
Next time your two pimps start up... kick 'em as hard as you can in the balls.
But that'll hurt a lot!
Это очень полезное правило. Следуй ему.
Следующий раз, когда эти двое только соберутся над тобой поиздеваться дай им хорошего пинка со всей силы.
Но это же очень больно.
Скопировать
Are you getting these right now?
You're seeing 'em as I'm seeing 'em.
Were these taken inside the Presidential Palace?
Ты прямо сейчас их получаешь?
Буквально только что получил.
Они сняты в Президентском дворце?
Скопировать
The Master can always create more strigoi.
I'll kill 'em as fast as he can make 'em, and when they report back to him, hopefully they'll kill him
Something changed for you in Washington, DC.
Владыка всегда может создать еще стригоев.
Я убью их быстрее, чем он создаст их, а когда они вернутся доложить об этом, надеюсь, что убьют и его.
После Вашингтона в Вас что-то изменилось.
Скопировать
Cemetery?
Bastards use 'em as a, uh -- as a prison.
I got some footage here from the camera on Willis' helmet during his last mission with Kit.
Кладбище?
Эти ублюдки используют кладбища как тюрьму.
У меня есть запись с камеры на шлеме Уиллиса, когда они выполняли то боевое задание с Китом.
Скопировать
You can't make a deal with a darkie!
You can't trust 'em as far as you can spit.
Like I told the governor.
Ты не можешь заключить сделку с чернормазой!
Ты не можешь им доверять.
Как я и сказала губернатору.
Скопировать
Why aren't you texting me?
Em, as soon as you get this, call me back.
Keep moving, keep moving!
А чего не СМС-ите?
Эм, получишь это сообщение, перезвони.
– Сюда, проходите сюда.
Скопировать
Oh, I'm...
I'm trying to keep 'em as far away from this business as I can.
They're really lucky to have a mama watching out for 'em.
О, я...
Я стараюсь держать их как можно дальше от этого бизнеса.
Им очень повезло иметь такую маму, которая за ними приглядывает.
Скопировать
I... I just... I wanted to meet 'em.
I wanted to meet 'em as myself.
You know, and Dad's going to understand.
Я... просто... хотел встретиться с ними.
Сам.
Знаешь, ведь папа поймёт.
Скопировать
it's a simple, uh, system.
The inmates fill out requests and we screen 'em and you treat 'em, as best you can.
Okay, so you give Bucky the form, and then he brings you the patient.
система проста.
Пациенты заполняют запрос, мы проводим осмотр, а вы их лечите, насколько это возможно.
Хорошо, итак, вы отдаёте форму Баки, а затем он приводит вам пациента.
Скопировать
-She just said... -Just take the light.
Hands and feet, pull 'em as tight as you can.
You walk out that door with him, you will both be dead.
- Она же сказала...
Руки и ноги стяни как можно туже.
Выйдете вместе с ним, и вы оба покойники.
Скопировать
I love the dark and handsome guys With their skinny little ties Dressin' mod and lookin' outta sight
I love to watch 'em as they cruise With their pointy leather shoes Wearin' shades In the middle of the
Whatever Guido does It makes me smile
Я люблю этих смуглых красивых парней в тонких галстуках, одетых по последней моде.
Я люблю смотреть, как они гуляют в своих остроносых туфлях, примеряя тени в темноте ночи.
Что бы Гвидо не делал, я улыбаюсь.
Скопировать
I just...
I don't like 'em as much as I like you guys.
They're just not as interesting and this baby, he's gonna have an interesting life.
Просто...
Они мне не настолько понравились, как вы.
Они просто не такие интересные, как вы, а у него должна быть насыщенная жизнь.
Скопировать
¶ and I took his sugarlumps and put 'em up in a display ¶
¶ and sold 'em as hacky Sacks later that day ¶
¶ all the ladies, they want ¶ ¶ a taste of my sugarlumps ¶
Я его сахарки на витрину взял.
И как мячики для сокс в тот же день продал.
Все девчонки так хотят попробовать мои сахарки.
Скопировать
I had an error trial momentary
When I thought it was more que é, mas claramente não é.
And what do you mean?
Ты прав! На меня нашло минутное помутнение!
Я подумала, что ты глубже, чем кажешься!
-Но нет! -Ах, так?
Скопировать
So far, I have found over a hundred machines in the five boroughs.
s checking 'em as fast as they can.
And the cigarettes?
Я уже нашёл больше сотни машин в пяти районах.
Криминалисты проверяют их со всей возможной скоростью.
А сигареты?
Скопировать
And when I was down at the creek, I heard voices and I went to where they were singing.
And I saw 'em as they laid my poor fucking Bill to rest.
Now there's a bird I ain't never seen before.
А когда я выходила к ручью, я слышала голоса они пели, и я пошла на эти голоса.
Я увидела как они хоронят моего бедного Билла.
Смотри я такой птички ещё никогда не видела.
Скопировать
The letters were unbelievable.
You got to learn to love 'em as much as I do.
I love seeing how stupid my haters are.
Письма были невероятны.
Тебе надо научиться их любить также как я.
Ты даже не представляешь насколько эти люди глупы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов EMAS (имаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EMAS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить имаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение