Перевод "Ekos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ekos (икоуз) :
ˈiːkəʊz

икоуз транскрипция – 7 результатов перевода

Passing outer planet, Zeon.
We want the inner one, Ekos.
Plot a standard orbit, Mr. Chekov, and take us in.
Проходим внешнюю планету Зеон.
Нам нужна внутренняя, Экос.
Курс на стандартную орбиту, мистер Чехов.
Скопировать
Spacecraft approaching from inner planet.
- From Ekos?
- Yes, but it must be a Zeon ship.
С внутренней планеты приближается звездолет.
- С Экоса?
- Да, но это, наверное, зеонский корабль.
Скопировать
In the cities, the eliminations have started.
Within an hour, the Zeon blight will forever be removed from Ekos.
It's begun.
В городах начались облавы.
Через час Экос избавится от зеонской чумы.
Началось.
Скопировать
We could save Zeon.
- But what about Ekos?
I've created a condition in which Gill cannot initiate speech or any other action, but he can reply to questions.
Мы могли бы спасти Зеон.
- А как же Экос? - Капитан.
Я ввел Гилла в состояние, при котором он не может говорить или двигаться, но он может отвечать на вопросы.
Скопировать
People...
People of Ekos.
Go to the booth.
Люди... Народ
Экоса.
Живо в кабинку.
Скопировать
It is on an intercept course.
That would mean it has sophisticated detection devices, which neither Zeon nor Ekos should have.
- Have you raised anyone, Lieutenant?
Она на курсе перехвата.
Видимо, на ней стоят совершенные детекторы, каких нет ни на Зеоне, ни на Экосе.
- Есть ответ, лейтенант?
Скопировать
He must be dead.
And what's going on down there on Ekos?
According to our records, the Ekosians are a primitive, warlike people in a state of anarchy.
Должно быть, он мертв.
И что происходит на Экосе?
Судя по нашим данным, экосианцы - народ примитивный и воинственный, в стадии анархии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ekos (икоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ekos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить икоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение